মিশকাতুল মাসাবীহ (মিশকাত শরীফ)
২২- খাদ্যদ্রব্য-পানাহার সংক্রান্ত অধ্যায়
হাদীস নং: ৪২৫৩
১. তৃতীয় অনুচ্ছেদ - অতিথি আপ্যায়ন প্রসঙ্গে
৪২৫৩। হযরত আবু আসীব (রাঃ) হইতে বর্ণিত, তিনি বলিলেন, একদা রাত্রের বেলায় রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) আমার নিকট আসিলেন এবং আমাকে ডাকিলেন। তৎক্ষণাৎ আমি বাহির হইয়া তাঁহার নিকট আসিলাম। অতঃপর তিনি হযরত আবু বকর (রাঃ)-এর নিকট গমন করিলেন, তাঁহাকেও ডাকিলেন এবং তিনি বাহির হইয়া আসিলেন। পরে হযরত ওমর (রাঃ)-এর নিকট গমন করিলেন এবং তাঁহাকেও ডাকিলেন। সুতরাং তিনিও বাহির হইয়া আসিলেন। এবার তিনি (আমাদের সবাইকে সঙ্গে লইয়া) চলিলেন। অবশেষে জনৈক আনসারীর বাগানের মধ্যে প্রবেশ করিলেন এবং বাগানের মালিককে বলিলেনঃ আমাদেরকে তাজা পাকা খেজুর খাওয়াও। অমনি সে খেজুরের একটি ছড়া আনিয়া রাখিল। আর রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) ও তাঁহার সঙ্গীরা উহা খাইলেন। অতঃপর তিনি ঠাণ্ডা পানি চাহিয়া আনাইলেন এবং পান করিলেন। ইহার পর তিনি বলিলেনঃ নিশ্চয়ই কিয়ামতের দিন এই সমস্ত নিয়ামত সম্পর্কে তোমাদেরকে প্রশ্ন করা হইবে। বর্ণনাকারী বলেন, (এই কথা শুনিয়া) হযরত ওমর (রাঃ) খেজুরের ছড়াটি লইয়া যমীনের উপর আঘাত করিলেন, ইহাতে খেজুরগুলি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর সম্মুখে বিক্ষিপ্তভাবে ছিটিয়া পড়িল, অতঃপর বলিলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আমরা কি কিয়ামতের দিন এই সম্পর্কে জিজ্ঞাসিত হইব? তিনি বলিলেন, হ্যাঁ, তবে তিনটি বিষয়ে জবাবদিহি করিতে হইবে না। (এক) কাপড়ের সেই টুক্রাটি যাহার দ্বারা মানুষ তাহার লজ্জাস্থান আবৃত করে। (দুই) অথবা রুটির সেই খণ্ডটি যাহার দ্বারা সে তাহার ক্ষুধা নিবারণ করে। (তিন) এবং ঐ ছোট্ট ঘরখানি যাহাতে অবস্থান করিয়া গ্রীষ্ম ও শীত হইতে আত্মরক্ষা করে। —আহমদ ও বায়হাকী শোআবুল ঈমানে মুরসাল সূত্রে।
الْفَصْل الثَّالِث
عَنْ أَبِي عَسِيبٍ
قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلًا فَمَرَّ بِي فَدَعَانِي فَخَرَجْتُ إِلَيْهِ ثُمَّ مَرَّ بِأَبِي بَكْرٍ فَدَعَاهُ فَخَرَجَ إِلَيْهِ ثُمَّ مَرَّ بِعُمَرَ فَدَعَاهُ فَخَرَجَ إِلَيْهِ فَانْطَلَقَ حَتَّى دَخَلَ حَائِطًا لِبَعْضِ الْأَنْصَارِ فَقَالَ لِصَاحِبِ الْحَائِطِ: «أَطْعِمْنَا بُسْرًا» فَجَاءَ بِعِذْقٍ فَوَضَعَهُ فَأَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ بَارِدٍ فَشَرِبَ فَقَالَ: «لَتُسْأَلُنَّ عَنْ هَذَا النَّعِيمِ يَوْمَ القيامةِ» قَالَ: فَأخذ عمر العذق فَضرب فِيهِ الْأَرْضَ حَتَّى تَنَاثَرَ الْبُسْرُ قَبْلَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ: يَا رَسُول الله إِنَّا لمسؤولونَ عَنْ هَذَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ: «نَعَمْ إِلَّا مِنْ ثَلَاثٍ خِرْقَةٍ لَفَّ بِهَا الرَّجُلُ عَوْرَتَهُ أَوْ كِسْرَةٍ سَدَّ بِهَا جَوْعَتَهُ أَوْ حُجْرٍ يتدخَّلُ فِيهِ مَنِ الْحَرِّ وَالْقُرِّ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالْبَيْهَقِيُّ فِي «شعب الْإِيمَان» . مُرْسلا
قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلًا فَمَرَّ بِي فَدَعَانِي فَخَرَجْتُ إِلَيْهِ ثُمَّ مَرَّ بِأَبِي بَكْرٍ فَدَعَاهُ فَخَرَجَ إِلَيْهِ ثُمَّ مَرَّ بِعُمَرَ فَدَعَاهُ فَخَرَجَ إِلَيْهِ فَانْطَلَقَ حَتَّى دَخَلَ حَائِطًا لِبَعْضِ الْأَنْصَارِ فَقَالَ لِصَاحِبِ الْحَائِطِ: «أَطْعِمْنَا بُسْرًا» فَجَاءَ بِعِذْقٍ فَوَضَعَهُ فَأَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ بَارِدٍ فَشَرِبَ فَقَالَ: «لَتُسْأَلُنَّ عَنْ هَذَا النَّعِيمِ يَوْمَ القيامةِ» قَالَ: فَأخذ عمر العذق فَضرب فِيهِ الْأَرْضَ حَتَّى تَنَاثَرَ الْبُسْرُ قَبْلَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ: يَا رَسُول الله إِنَّا لمسؤولونَ عَنْ هَذَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ: «نَعَمْ إِلَّا مِنْ ثَلَاثٍ خِرْقَةٍ لَفَّ بِهَا الرَّجُلُ عَوْرَتَهُ أَوْ كِسْرَةٍ سَدَّ بِهَا جَوْعَتَهُ أَوْ حُجْرٍ يتدخَّلُ فِيهِ مَنِ الْحَرِّ وَالْقُرِّ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالْبَيْهَقِيُّ فِي «شعب الْإِيمَان» . مُرْسلا
হাদীসের ব্যাখ্যা:
لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ এর মধ্যে সাধারণের প্রতি সম্বোধনের দ্বারা এই দিকে ইংগিত রহিয়াছে যে, আল্লাহর নবী রাসূলগণ এই সম্পর্কে জবাবদিহির সম্মুখীন হইবেন না । উল্লেখিত বস্তু তিনটি যথা খাদ্য, বস্ত্র ও বাসস্থান প্রত্যেক মানুষের মৌলিক চাহিদা বা অধিকার । অদ্য হইতে চৌদ্দশত বৎসর পূর্বে মানবাধিকার সনদ হিসাবে ইসলাম ইহার স্বীকৃতি দিয়াছে ।
