কিতাবুস সুনান- ইমাম ইবনে মাজা রহঃ
২৯. রোগব্যধি ও চিকিৎসা অধ্যায়
হাদীস নং: ৩৫৪৮
আন্তর্জাতিক নং: ৩৫৪৮
ভীতিও নিদ্রাহীনতা থেকে নিষ্কৃতি লাভের দু'আ
৩৫৪৮। মুহাম্মাদ ইব্ন বাশশার (রাহঃ)...... উসমান ইব্ন আবুল আ'স (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) যখন আমাকে তায়েফের প্রশাসক নিযুক্ত করলেন, তখন সালাতে আমার এমন অবস্থা সৃষ্টি হতে লাগলো যে, কত রাকা'আত পড়েছি তা মনে থাকতো না। এঅবস্থা দেখে আমি সফর করে রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিকট হাযির হলাম, তখন তিনি বললেনঃ ইব্ন আবুল আ'স না কি? আমি বললামঃ হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ (ﷺ)! তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, তুমি কেন এসেছো? আমি বললামঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ (ﷺ)! সালাতে আমার
এমন অবস্থা দৃষ্টি হয় যে, কত রাক'আত পড়েছি তা বলতে পারি না। তিনি বললেনঃ তা শয়তানের কাজ। কাছে এসো, আমি কাছে এসে দো যানু হয়ে বসলাম। রাবী বলেনঃ তখন তিনি নিজ হাতে আমার বুকে মৃদু আঘাত করলেন এবং মুখে থুথু দিয়ে বললেনঃ হে আল্লাহর শত্রু! বেরিয়ে যা। এটা তিনি তিন বার করলেন, পরে বললেনঃ যাও নিজের কাজে যোগ দাও। উসমান (রাযিঃ) বলেনঃ আল্লাহর কসম! এর পর শয়তান আমার অন্তরে আর কোন ওয়াস ওয়াসা পয়দা করতে পারেনি।
এমন অবস্থা দৃষ্টি হয় যে, কত রাক'আত পড়েছি তা বলতে পারি না। তিনি বললেনঃ তা শয়তানের কাজ। কাছে এসো, আমি কাছে এসে দো যানু হয়ে বসলাম। রাবী বলেনঃ তখন তিনি নিজ হাতে আমার বুকে মৃদু আঘাত করলেন এবং মুখে থুথু দিয়ে বললেনঃ হে আল্লাহর শত্রু! বেরিয়ে যা। এটা তিনি তিন বার করলেন, পরে বললেনঃ যাও নিজের কাজে যোগ দাও। উসমান (রাযিঃ) বলেনঃ আল্লাহর কসম! এর পর শয়তান আমার অন্তরে আর কোন ওয়াস ওয়াসা পয়দা করতে পারেনি।
بَاب الْفَزَعِ وَالْأَرَقِ وَمَا يُتَعَوَّذُ مِنْهُ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنِي عُيَيْنَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، قَالَ لَمَّا اسْتَعْمَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَى الطَّائِفِ جَعَلَ يَعْرِضُ لِي شَىْءٌ فِي صَلاَتِي حَتَّى مَا أَدْرِي مَا أُصَلِّي فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ رَحَلْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ " ابْنُ أَبِي الْعَاصِ " . قُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " مَا جَاءَ بِكَ " . قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَرَضَ لِي شَىْءٌ فِي صَلاَتِي حَتَّى مَا أَدْرِي مَا أُصَلِّي . قَالَ " ذَاكَ الشَّيْطَانُ ادْنُهْ " . فَدَنَوْتُ مِنْهُ فَجَلَسْتُ عَلَى صُدُورِ قَدَمَىَّ . قَالَ فَضَرَبَ صَدْرِي بِيَدِهِ وَتَفَلَ فِي فَمِي وَقَالَ " اخْرُجْ عَدُوَّ اللَّهِ " . فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ " الْحَقْ بِعَمَلِكَ " . قَالَ فَقَالَ عُثْمَانُ فَلَعَمْرِي مَا أَحْسِبُهُ خَالَطَنِي بَعْدُ .


বর্ণনাকারী: