মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ (আল-ফাতহুর রব্বানী)

হত্যা, অপরাধ ও রক্তপাতের বিধান

হাদীস নং: ২৩৯
হত্যা, অপরাধ ও রক্তপাতের বিধান
যিনার স্বীকারোক্তি

পরিচ্ছেদ: চারবার যিনার স্বীকারোক্তি করার প্রতি গুরুত্বারোপ।
২৩৯। আবু যর (রা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -এর সাথে এক সফরে ছিলাম। জনৈক ব্যক্তি তাঁর কাছে এসে বলল, আল্লাহর রহমত থেকে অধিক দূরবর্তী ব্যক্তি যিনা করেছে। তিনি তার থেকে মুখ ফিরিয়ে নিলেন। অতঃপর সে তৃতীয়বার যিনা করার কথা স্বীকার করল। অতঃপর সে চতুর্থবার যিনা করার কথা স্বীকার করল। নবী (ﷺ) (বাহন থেকে) অবতরণ করলেন, বর্ণনাকারী অন্য একবার বলেছেন, তাকে তার অপরাধ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। সে তাঁর কাছে যিনা করার কথা স্বীকার করল, তিনি তাকে চারবার ফেরত দিলেন। অতঃপর তিনি (বাহন থেকে) অবতরণ করলেন, আর আমাদেরকে তাকে পাথর মেরে হত্যা করতে আদেশ করলেন। আমরা তার জন্য একটি অগভীর গর্ত খনন করলাম। তাকে পাথর মেরে হত্যা করা হল। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) শোকাহত ও বিষন্ন হয়ে সেখান থেকে রওয়ানা হলেন। আর আমরা তাঁর সাথে সফর করলাম। তিনি অন্য এক স্থানে অবতরণ করলেন, আর তাঁর চিন্তা দূর হল। তিনি আমাকে বললেন, "হে আবু যর, দেখলে তোমারদের সাথীকে ক্ষমা করা হয়েছে, আর তাকে জান্নাতে প্রবেশ করানো হয়েছে”?
(হায়ছামী মাজমাউয যাওয়াইদে হাদীসটিকে উল্লেখ করে বলেছেন, আহমদ এবং বাযযার হাদীসটিকে বর্ণনা করেছেন। এর সনদে হাজ্জাজ ইবন আরতাহ আছেন। তিনি মুদাল্লিস বর্ণনাকারী।)
كتاب القتل والجنايات وأحكام الدماء
أبواب الإقرار بالزنا

باب اعتبار تكرار الإقرار بالزنا أربعاً
عن أبى ذر (3) قال كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر فأتاه رجل فقال إن الآخر (4) قد زنى فاعرض عنه، ثم ثلث ثم ربع فنزل النبى صلى الله عليه وسلم وقال مرة فاقر عنده بالزنا فردَّده أربعاً ثم نزل فأمرنا فحفرنا له حفيرة ليست بالطويلة (5) فرجم فارتحل رسول الله صلى الله عليه وسلم كئيباً حزيناً (6) فسرنا حتى نزل منزلاً (7) فسرِّى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال لى يا أبا ذر أل تر إلى صاحبكم غفر له وأدخل الجنة
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান