মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ (আল-ফাতহুর রব্বানী)

হত্যা, অপরাধ ও রক্তপাতের বিধান

হাদীস নং: ১১৫
হত্যা, অপরাধ ও রক্তপাতের বিধান
পরিচ্ছেদ: দাঁত ভাঙার কিসাস।
১১৫। আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত, তাঁর ফুফু রুবায়্যি' বিনতে নাযর (রা) একটি মেয়ের মুখের অগ্রভাগের কোন এক দাঁত ভেঙে ফেলেছিলেন। তাঁর আত্মীয়-স্বজনরা মেয়েটির আত্মীয়-স্বজনকে রক্তপণ দিতে চাইল। আর তারা তা গ্রহণ করতে অস্বীকার করল। তারা ক্ষমা চাইল। তারা তাও অস্বীকার করল। শেষে তারা নবী (ﷺ) -এর নিকট আসল। তিনি কিসাস গ্রহণ করতে নির্দেশ দিলেন। তাঁর ভাই আনাস ইবন মালিক (রা)-এর চাচা আনাস ইবন নাযর (রা) রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর কাছে এসে বললেন, হে আল্লাহর রাসূল! রুবায়্যি'-এর মুখের অগ্রভাগের একটি দাঁত ভাঙা হবে? না, ঐ সত্ত্বার শপথ! যিনি আপনাকে সত্য দিয়ে পাঠিয়েছেন তার দাঁত ভাঙা হবে না। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, হে আনাস! কিসাস আল্লাহর কিতাবের হুকুম। তিনি বলেন, পরিশেষে তারা তাঁকে ক্ষমা করলেন। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, নিশ্চয়ই আল্লাহর এরূপ অনেক বান্দা আছে যদি সে আল্লাহর শপথ করে তিনি তার শপথ পূর্ণ করেন।
(বুখারী, মুসলিম, আবূ দাউদ, নাসাঈ, ইবন মাজাহ)
كتاب القتل والجنايات وأحكام الدماء
باب القصاص في كسر السن
عن حميد الطويل عن أنس بن مالك ان الربيع بنت النضر عمة أنس بن مالك كسرت ثنية جارية فعرضوا عليهم الأرش فأبوا، وطلبوا العفو فأبوا، فأتوا النبى صلى الله عليه وسلم فأمر بالقصاص، فجاء أخوها أنس بن النضر عم أنس ابن مالك فقال يا رسول الله اتكسر ثنية الربيِّع؟ لا والذى بعثك بالحق لا تكسر ثنيتها فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم يا أنس كتاب الله القصاص، فقال فعفا القوم، قال فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن من عباد الله من لو أقسم على الله لأبرَّه (ومن طريق ثان) عن ثابت عن أنس ابن مالك أن أخت الربيع أم حارثة جرحت إنسانا فاختصموا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم وعلى آله وصحبه وسلم القصاص القصاص فقالت أم الربيع يا رسول الله أيقتص من فلانة لا والله لا يقتص منها أبدا، قال النبى صلى الله عليه وسلم سبحان الله يا أم ربيع، كتاب الله، قالت لا والله لا يمنها أبدا، قال فما زالت حتى قبلوا منها الدية فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم أن من عباد الله من لو أقسم على الله لأبره

হাদীসের ব্যাখ্যা:

বলা হচ্ছে- لو أقسم على الله لأبره (যে আল্লাহর নামে শপথ করলে আল্লাহ অবশ্যই তার শপথ রক্ষা করেন)। অর্থাৎ তার শপথের মর্যাদা রক্ষার্থে সে যে উদ্দেশ্যে শপথ করেছে, আল্লাহ তাআলা তা পূর্ণ করেন।

হাদিসে বর্ণিত ঘটনার ক্ষেত্রে তাঁর এই কথা- তার দাঁত ভাঙ্গা হবে না এটা কুরআনের বিধান ও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ফয়সালা অমান্য করা নয়; বরং আল্লাহর প্রতি গভীর আস্থার বহিঃপ্রকাশ। তাঁর দৃঢ় বিশ্বাস ছিল, আল্লাহ তাআলা কোনও সহজ সুরত পয়দা করে দেবেন। সে কারণেই তিনি কসম করে বলছিলেন- তার দাঁত ভাঙ্গা হবে না। আল্লাহ তাআলা তাঁর কসমের মর্যাদা রাখলেন। অপরপক্ষ কিসাস গ্রহণের দাবি ত্যাগ করল এবং অর্থদণ্ড গ্রহণে রাজি হয়ে গেল। নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আকস্মিক পরিবর্তনে আশ্চর্য হয়ে গেলেন। তারপর তিনি মন্তব্য করলেন إن من عباد الله من لو أقسم على الله لأبره "আল্লাহর এমন কোনও কোনও বান্দাও আছে, যে আল্লাহর নামে কসম করলে আল্লাহ তা পূর্ণ করেন।
ব্যাখ্যা সূত্রঃ_ রিয়াযুস সালিহীন (অনুবাদ- মাওলানা আবুল বাশার মুহাম্মাদ সাইফুল ইসলাম হাফি.)
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ - হাদীস নং ১১৫ | মুসলিম বাংলা