আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ

২৪. অধ্যায়ঃ জানাযা

হাদীস নং: ৫৪১৯
অধ্যায়ঃ জানাযা
অনুচ্ছেদ
৫৪১৯. হযরত উসমান ইবন আফফানের আযাদকৃত গোলাম হানী থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, উসমান (রা) যখন কোন কবরের সামনে দাঁড়াতেন, কেঁদে দিতেন। এমনকি তাঁর দাড়ি ভিজে যেত। তাকে জিজ্ঞেস করা হল, আপনি জান্নাত ও জাহান্নামের কথা আলোচনা করেন, অথচ কাঁদেন না। কিন্তু যখন কবরের আলোচনা করেন তখন কেঁদে ফেলেন? তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি কবর আখিরাতের ঘাঁটি সমূহের মধ্যে সর্বপ্রথম ঘাঁটি। সুতরাং কবরবাসী যদি এ ঘাঁটি থেকে মুক্তি পেয়ে যায়, তবে এর পরবর্তী ঘাঁটিগুলো হবে সহজতর আর যদি এ ঘাঁটি থেকে সে রেহাই না পায়, তবে এর পরবর্তী ঘাঁটিগুলো হবে অধিকতর কঠিন। উসমান (রা) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি, আমি তখন যত দৃশ্য দেখেছি, তন্মধ্যে কবর হচ্ছে সর্বাধিক ভয়াবহ।
(তিরমিযী (র) হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন, হাদীসটি হাসান গারীব। রুযায়ন উক্ত রিওয়ায়েতে এমন একটি অংশ বেশি উল্লেখ করেছেন, যা আমি তিরমিযীর কোন নুসখায় দেখিনিঃ হানী বলেন, আমি উসমান (রা)-কে এক কবরের উপর বসে আবৃত্তি করতে শুনেছিঃ "যদি তুমি কবরের ঘাঁটি থেকে মুক্তি পেয়ে যাও, তবে এক মহা বিপদ থেকে মুক্তি পেয়ে যাবে। আর যদি সেখান থেকে মুক্তি না পাও, তবে আমি ধারণা করতে পারি না যে, তুমি মুক্তি পেয়ে যাবে।")
كتاب الجنائز
فصل
5422- وَعَن هانىء مولى عُثْمَان بن عَفَّان قَالَ كَانَ عُثْمَان رَضِي الله عَنهُ إِذا وقف على قبر يبكي حَتَّى يبل لحيته فَقيل لَهُ تذكر الْجنَّة وَالنَّار فَلَا تبْكي وتذكر الْقَبْر فتبكي فَقَالَ إِنِّي سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول الْقَبْر أول منزل من منَازِل الْآخِرَة فَإِن نجا مِنْهُ فَمَا بعده أيسر وَإِن لم ينج مِنْهُ فَمَا بعده أَشد قَالَ وَسمعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول مَا رَأَيْت منْظرًا قطّ إِلَّا والقبر أفظع مِنْهُ

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب وَزَاد رزين فِيهِ مِمَّا لم أره فِي شَيْء من نسخ التِّرْمِذِيّ قَالَ هانىء وَسمعت عُثْمَان ينشد على قبر فَإِن تنج مِنْهَا تنج من ذِي عَظِيمَة وَإِلَّا فَإِنِّي لَا أخالك
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব - হাদীস নং ৫৪১৯ | মুসলিম বাংলা