আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ

১৫. অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়

হাদীস নং: ২৮০২
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
ঋণ গ্রহণ থেকে ভীতি প্রদর্শন, ঋণ গ্রহীতা ও বিবাহ-ইচ্ছুক ব্যক্তিকে ঋণ পরিশোধের নিয়্যত রাখার প্রতি উৎসাহ দান এবং মৃত ব্যক্তির ঋণ সত্বর আদায় করা প্রসঙ্গে
২৮০২. হযরত আলী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ) এর নিকট কোন জানাযা আসলে তিনি লোকটির 'আমল সম্পর্কে তেমন জিজ্ঞাসাবাদ করতেন না, কিন্তু তার যিম্মায় কোন ঋণ রয়েছে কিনা, তা অবশ্যই জিজ্ঞাসা করতেন। যাদি বলা হতো যে, তার যিম্মায় ঋণ রয়েছে, তবে তিনি জানাযা পড়া থেকে বিরত থাকতেন। আর যদি বলা হতো যে, তার যিম্মায় কারো পাওনা নেই, তখন তিনি তাঁর জানাযা আদায় করতেন। একদিন একটি জানাযা নিয়ে আসা হল। তিনি যখন দাঁড়িয়ে আল্লাহু আকবার বলবেন তখন হঠাৎ জিজ্ঞাসা করলেন, তোমাদের এ লোকটির যিম্মায় কি কোন ঋণ রয়েছে? লোকেরা বলল, জ্বী হ্যাঁ, দুটি দিনার। রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ) তখন পিছনে সরে গেলেন এবং বললেনঃ তোমরা তোমাদের সাথীর সালাতুল জানাযা আদায় করে ফেল। আলী (রা) তখন বললেনঃ ইয়া রাসুলাল্লাহ। এ দু'টি দীনারের দায়িত্ব আমি গ্রহণ করে নিলাম। সে এর দায়িত্ব থেকে মুক্ত হয়ে গেল। তখন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) সামনে অগ্রসর হলেন এবং জানাযা আদায় করলেন। অতঃপর আলী ইবন আবু তালিবকে বললেনঃ আল্লাহ তোমাকে উত্তম প্রতিদান দিন, তুমি তোমার ভাইকে যেভাবে দায়মুক্ত করলে, আল্লাহ্ তোমাকে এভাবে মুক্ত করে দিন। মনে রাখবে, কোন ব্যক্তি যখন ঋণ নিয়ে মারা যায় তখন সে ঋণের কারণে বন্দীদশায় থাকে। আর যে ব্যক্তি কোন মৃত ব্যক্তির গ্রীবামুক্তি করে দেয়, কিয়ামতের দিন আল্লাহ্ তার গ্রীবামুক্তি করে দিবেন। একথা শুনে কেউ কেউ বলল, এটা কি কেবল আলী (রা)-এর জন্যই নির্দিষ্ট না সকল মুসলমানই এতে শরীক? তিনি বললেনঃ সকল মুসলমানের জন্যই এ সুসংবাদ।
(হাদীসটি দারা কুতনী বর্ণনা করেছেন। দারা কুতনী এ হাদীসটি উবায়দুল্লাহ ওয়াসসাফী সূত্রে ও অতিয়্যার মাধ্যমে আবু সাঈদ (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الدّين وترغيب المستدين والمتزوج أَن ينويا الْوَفَاء والمبادرة إِلَى قَضَاء دين الْمَيِّت
2802- وَرُوِيَ عَن عَليّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ كَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِذا أُتِي بالجنازة لم يسْأَل عَن شَيْء من عمل الرجل وَيسْأل عَن دينه فَإِن قيل عَلَيْهِ دين كف عَن الصَّلَاة عَلَيْهِ وَإِن قيل لَيْسَ عَلَيْهِ دين صلى عَلَيْهِ فَأتي بِجنَازَة فَلَمَّا قَامَ ليكبر سَأَلَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم هَل على صَاحبكُم دين قَالُوا دِينَارَانِ فَعدل عَنهُ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَقَالَ صلوا على صَاحبكُم فَقَالَ عَليّ رَضِي الله عَنهُ هما عَليّ يَا رَسُول الله برىء مِنْهُمَا فَتقدم رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فصلى عَلَيْهِ ثمَّ قَالَ لعَلي بن أبي طَالب جَزَاك الله خيرا فك الله رهانك كَمَا فَككت رهان أَخِيك
إِنَّه لَيْسَ من ميت يَمُوت وَعَلِيهِ دين إِلَّا وَهُوَ مُرْتَهن بِدِينِهِ وَمن فك رهان ميت فك الله رهانه يَوْم الْقِيَامَة فَقَالَ بَعضهم هَذَا لعَلي خَاصَّة أم للْمُسلمين عَامَّة قَالَ بل للْمُسلمين عَامَّة

رَوَاهُ الدَّارَقُطْنِيّ وَرَوَاهُ أَيْضا بِنَحْوِهِ عَن طَرِيق عبيد الله الْوَصَّافِي عَن عَطِيَّة عَن أبي سعيد
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান