আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
১২. অধ্যায়ঃ জিহাদ
হাদীস নং: ২১৭৮
পরিচ্ছেদ
২১৭৮. হযরত মুয়ায ইবন জাবাল (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -কে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেনঃ অচিরেই তোমরা সিরিয়ার দিকে হিজরত করবে এবং সিরিয়া তোমাদের অধিকারে চলে আসবে। সেখানে তোমরা বিষফোঁড়া কিংবা ক্ষতরোগে আক্রান্ত হবে। রোগটির উৎপত্তি হবে মানুষের কণ্ঠায়, এরদ্বারা আল্লাহ্ আক্রান্তদেরকে শহীদের মর্যাদা ও তাদের আমল পবিত্র করবেন। মুয়ায বললেন, হে আল্লাহ! আপনি যদি জানেন মুয়ায রাসূলুল্লাহ (ﷺ) থেকে এ কথা শুনেছে, তাহলে আপনি তাকে ও তার পরিবারবর্গকেও এর পূর্ণ অংশ দান করুন। এরপর তাদের পরিবারবর্গের একজনও এ রোগ থেকে মুক্ত থাকেননি, সকলেই আক্রান্ত হয়েছিলেন।
মুয়ায (রা)-এর তর্জনীতে এ রোগে আক্রমণ করল। তখন তিনি বললেন-"এর পরিবর্তে একটি লাল উটপ্রাপ্তিও আমাকে এতো খুশি করতে পারতো না।"
(হাদীসটি আহমদ ইসমাঈল ইবন উবায়দুল্লাহ সূত্রে হযরত মুয়ায (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তবে ইসমাঈল মুয়ায-এর সাক্ষাত পান নি।)
মুয়ায (রা)-এর তর্জনীতে এ রোগে আক্রমণ করল। তখন তিনি বললেন-"এর পরিবর্তে একটি লাল উটপ্রাপ্তিও আমাকে এতো খুশি করতে পারতো না।"
(হাদীসটি আহমদ ইসমাঈল ইবন উবায়দুল্লাহ সূত্রে হযরত মুয়ায (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তবে ইসমাঈল মুয়ায-এর সাক্ষাত পান নি।)
فصل
2178- وَعَن معَاذ بن جبل رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول ستهاجرون إِلَى الشَّام فتفتح لكم وَيكون فِيكُم دَاء كالدمل أَو كالخزة يَأْخُذ بمراق الرجل يستشهد الله بِهِ أنفسهم ويزكي بِهِ أَعْمَالهم
اللَّهُمَّ إِن كنت تعلم أَن معَاذًا سَمعه من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فأعطه هُوَ وَأهل بَيته الْحَظ الأوفر مِنْهُ فَأَصَابَهُمْ الطَّاعُون فَلم يبْق مِنْهُم أحد فطعن فِي أُصْبُعه السبابَة فَكَانَ يَقُول مَا يسرني أَن لي بهَا حمر النعم
رَوَاهُ أَحْمد عَن إِسْمَاعِيل بن عبيد الله عَن معَاذ وَلم يُدْرِكهُ
اللَّهُمَّ إِن كنت تعلم أَن معَاذًا سَمعه من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فأعطه هُوَ وَأهل بَيته الْحَظ الأوفر مِنْهُ فَأَصَابَهُمْ الطَّاعُون فَلم يبْق مِنْهُم أحد فطعن فِي أُصْبُعه السبابَة فَكَانَ يَقُول مَا يسرني أَن لي بهَا حمر النعم
رَوَاهُ أَحْمد عَن إِسْمَاعِيل بن عبيد الله عَن معَاذ وَلم يُدْرِكهُ
