আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ

৮. অধ্যায়ঃ সদকা

হাদীস নং: ১১৫০
যাকাত অনাদায়ের প্রতি ভীতি প্রদর্শন ও অলংকারের যাকাত
১১৫০. হযরত বুরায়দা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে জাতি যাকাত আদায় করে না, আল্লাহ তা'আলা তাদের উপর দুর্ভিক্ষ চাপিয়ে দেন।
(তাবারানীর 'আওসাত' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে এবং তাঁর বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত। হাকিম ও বায়হাকী (র) উভয়ে বলেছেন: যে জাতি যাকাত দানে বিরত থাকে, আল্লাহ তা'আলা তাদের উপর বৃষ্টি বন্ধ করে দেন।
হাকিম বলেন: এ হাদীসটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ। ইবন মাজাহ্, বাযযার এবং বায়হাকী (র) ইবন উমর (রা) সূত্রে হাদীসটি বর্ণনা করেন। বায়হাকীর শব্দমালা এরূপঃ রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: হে মুহাজিরগণ! পাঁচটি বিষয়ে তোমাদের পরীক্ষা করা হবে এবং তা তোমাদের উপর চেপে বসবে। তা যেন তোমাদের না পায়, তজ্জন্য আল্লাহর কাছে পানাহ চাচ্ছি। কোন জাতির মধ্যে যখন ব্যভিচার ও অশ্লীলতা ব্যাপকভাবে ছড়িয়ে পড়বে, তখন তাদের মধ্যে এমন রোগ সৃষ্টি হবে, যা পূর্বেকার লোকদের মধ্যে ছিল না। তারা যেন ওযনে কম না দেয়, তাহলে দুর্ভিক্ষ তাদের গ্রাস করে ফেলবে, জীবনযাত্রা কঠিন হবে, অত্যাচার আসবে। তারা যাকাত আদায় করবে না, ফলে আসমান থেকে বৃষ্টি বর্ষণ বন্ধ হয়ে যাবে এবং যদি চতুষ্পদ জন্তু না হত তাহলে মোটেই বৃষ্টি হত না। তারা আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের অঙ্গীকার ভঙ্গ করলে আল্লাহ তাদের উপর বিজাতীয় দুশমনদের চাপিয়ে দেবেন। এরপর তারা তাদের থেকে সব কিছু কেড়ে নেবে এবং যে পর্যন্ত নেতৃবর্গ আল্লাহর কিতাবের বিধান প্রতিষ্ঠা না করবে, ততক্ষণ পর্যন্ত আল্লাহ তাদের মধ্যে পারস্পরিক সংঘাত লাগিয়ে রাখবেন।)
التَّرْهِيب من منع الزَّكَاة وَمَا جَاءَ فِي زَكَاة الْحلِيّ
1150 - وَعَن بُرَيْدَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مَا منع قوم الزَّكَاة إِلَّا ابْتَلَاهُم الله بِالسِّنِينَ
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَرُوَاته ثِقَات وَالْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ فِي حَدِيث إِلَّا أَنَّهُمَا قَالَا وَلَا منع قوم الزَّكَاة إِلَّا حبس الله عَنْهُم الْقطر

وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح على شَرط مُسلم
وَرَوَاهُ ابْن مَاجَه وَالْبَزَّار وَالْبَيْهَقِيّ من حَدِيث ابْن عمر وَلَفظ الْبَيْهَقِيّ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ يَا معشر الْمُهَاجِرين خِصَال خمس إِن ابتليتم بِهن ونزلن بكم أعوذ بِاللَّه أَن تدركوهن لم تظهر الْفَاحِشَة فِي قوم قطّ حَتَّى يعلنوا بهَا إِلَّا فَشَا فيهم الأوجاع الَّتِي لم تكن فِي أسلافهم وَلم ينقصوا الْمِكْيَال وَالْمِيزَان إِلَّا أخذُوا بِالسِّنِينَ وَشدَّة الْمُؤْنَة وجور السُّلْطَان وَلم يمنعوا زَكَاة أَمْوَالهم إِلَّا منعُوا الْقطر من السَّمَاء وَلَوْلَا الْبَهَائِم لم يمطروا وَلَا نقضوا عهد الله وعهد رَسُوله إِلَّا سلط عَلَيْهِم عَدو من غَيرهم فَيَأْخُذ بعض مَا فِي أَيْديهم وَمَا لم تحكم أئمتهم بِكِتَاب الله إِلَّا جعل بأسهم بَينهم
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
rabi
বর্ণনাকারী:
আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব - হাদীস নং ১১৫০ | মুসলিম বাংলা