শরহু মাআ’নিল আছার- ইমাম ত্বহাবী রহঃ

شرح معاني الآثار المختلفة المروية عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في الأحكام

১২. জিহাদের বিধানাবলী সম্পর্কিত - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২০ টি

অনুসন্ধান করুন...

হাদীস নং:৫৩২৮
আন্তর্জাতিক নং: ৫৩২৯
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩২৮-২৯। রাবী' আল-মুয়াযযিন (রাহঃ)..... আলী ইবন আবী তালিব (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) এর জন্য একটি খচ্চর হাদিয়া হিসাবে পেশ করা হয় এবং তাতে তিনি আরোহণ করেন। সাহাবী আলী (রাযিঃ) বললেন, যদি আমরা গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন ঘটাতাম তবে আমাদের জন্যও অনুরূপ (খচ্চর) হত। এতে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন, এই কাজ তারা করে যারা অজ্ঞ।

ফাহাদ (রাহঃ) .....আলী (রাযিঃ) সূত্রে নবী (ﷺ)‌ থেকে অনুরূপ রিওয়ায়াত করেছেন।
بَابُ إِنْزَاءِ الْحَمِيرِ عَلَى الْخَيْلِ
5328 - حَدَّثَنَا رَبِيعٌ الْمُؤَذِّنُ قَالَ: ثنا شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ , قَالَ: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ , عَنْ أَبِي الْخَيْرِ , عَنْ أَبِي رَزِينٍ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ: " أَهْدَيْتُ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَغْلَةً , فَرَكِبَهَا , فَقَالَ عَلِيٌّ: لَوْ حَمَلْنَا الْحَمِيرَ عَلَى الْخَيْلِ , لَكَانَ لَنَا مِثْلُ هَذِهِ , فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا يَفْعَلُ ذَلِكَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ ".

5329 - حَدَّثَنَا فَهْدٌ , قَالَ: ثنا أَبُو غَسَّانَ , قَالَ: ثنا شَرِيكٌ , عَنْ عُثْمَانَ , عَنْ سَالِمٍ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَلْقَمَةَ , عَنْ عَلِيٍّ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوُهُ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩২৯
empty
৫৩২৯।
5329 -
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩০
আন্তর্জাতিক নং: ৫৩৩১
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৩০-৩১। রাবী' আল-মুয়াযযিন (রাহঃ) .....ইব্‌ন আব্বাস (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) আমাদেরকে অপরাপর লোকদের থেকে তিনটি বিষয় ছাড়া খাস কোন হুকুম করেননি। আর তা হলো, তিনি আমাদেরকে পূর্ণভাবে অযু করতে নির্দেশ দিয়েছেন, সাদাকা না খেতে হুকুম করেছেন এবং গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন ঘটাতে নিষেধ করেছেন।

পর্যালোচনা ও বিশ্লেষণ
একদল বিশেষজ্ঞ আলিম এই মত গ্রহণ করেছেন যে, তারা গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন ঘটানোকে অপছন্দনীয় মনে করেন এবং তারা এটাকে হারাম সাব্যস্ত করেছেন, এর থেকে বাধা প্রদান করেছেন। তারা এই সমস্ত (উল্লেখিত) হাদীস দ্বারা প্রমাণ পেশ করেছেন। পক্ষান্তরে অপরাপর বিশেষজ্ঞ আলিমগণ এ বিষয়ে তাদের বিরোধিতা করেছেন এবং তাঁরা এতে কোন অসুবিধা মনে করেন না। এ ব্যাপারে তাদের প্রমাণ হলো যে, যদি এ কাজ অপছন্দনীয় হত তবে খচ্চরের উপর আরোহণ করাটাও অপছন্দনীয় হত। কেননা যদি লোকদের খচ্চর এবং এর উপর আরোহণের আগ্রহ না থাকত তাহলে গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন ঘটানো হতনা।

তুমি কি লক্ষ্য করছনা যে, যখন মানুষকে খাসী করা থেকে নিষেধ করা হয়েছে, এতে খাসী লোকদের (গোলামদের) গ্রহণ করা অপছন্দনীয় হয়ে গেছে। কেননা তাদের গ্রহণ করাতে লোকদের খাসী করার প্রতি আগ্রহ হত। এজন্য যে, যখন লোকেরা তাদেরকে গ্রহণ করা থেকে বিরত থাকবে তখন ফাসিক ও পাপাচারীরা তাদেরকে খাসী করতে উৎসাহ হারিয়ে ফেলবে।
5330 - حَدَّثَنَا رَبِيعٌ الْمُؤَذِّنُ , قَالَ: ثنا أَسَدٌ , ح

5331 - وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ , قَالَ: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ , قَالَا: ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ أَبِي جَهْضَمٍ , عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: " مَا اخْتَصَّنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشَيْءٍ دُونَ النَّاسِ , إِلَّا بِثَلَاثٍ: إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ , وَأَنْ لَا نَأْكُلَ الصَّدَقَةَ , وَأَنْ لَا نُنْزِي الْحُمُرَ عَلَى الْخَيْلِ فَذَهَبَ قَوْمٌ إِلَى هَذَا , فَكَرِهُوا إِنْزَاءَ الْحُمُرِ عَلَى الْخَيْلِ , وَحَرَّمُوا ذَلِكَ وَمَنَعُوا مِنْهُ , وَاحْتَجُّوا بِهَذِهِ الْآثَارِ , وَخَالَفَهُمْ فِي ذَلِكَ آخَرُونَ , فَلَمْ يَرَوْا بِذَلِكَ بَأْسًا , وَكَانَ مِنَ الْحُجَّةِ لَهُمْ فِي ذَلِكَ أَنَّ ذَلِكَ لَوْ كَانَ مَكْرُوهًا , لَكَانَ رُكُوبُ الْبِغَالِ مَكْرُوهًا , لِأَنَّهُ لَوْلَا رَغْبَةُ النَّاسِ فِي الْبِغَالِ وَرُكُوبِهِمْ إِيَّاهَا , لَمَا أُنْزِيَتِ الْحُمُرُ عَلَى الْخَيْلِ , أَلَا تَرَى أَنَّهُ لَمَّا نَهَى عَنْ إِخْصَاءِ بَنِي آدَمَ , كَرِهَ بِذَلِكَ اتِّخَاذَ الْخُصْيَانِ , لِأَنَّ فِي اتِّخَاذِهِمْ , مَا يُحْمَلُ مِنْ تَحْضِيضِهِمْ عَلَى إِخْصَائِهِمْ , لِأَنَّ النَّاسَ إِذَا تَحَامَوُا اتِّخَاذَهُمْ , لَمْ يَرْغَبْ أَهْلُ الْفِسْقِ فِي إِخْصَائِهِمْ , وَقَدْ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩১
empty
৫৩৩১।
5331 -
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩২
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৩২। ইব্‌ন আবী দাউদ (রাহঃ) ....... আলা ইব্‌ন ঈসা যাহাবী (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, উমার ইব্‌ন আব্দুল আযীয (রাহঃ)-এর কাছে একজন খাসী করা (গোলাম)-কে উপস্থিত করা হলে তিনি তাকে ক্রয় করা অপছন্দ করলেন এবং বললেন, আমি খাসী করা (কাজের)-র উপর সহযোগিতা করবনা।

তাই যে বস্তুর উপার্জনকে পরিত্যাগ করা দ্বারা কতক গোনাহগারদেরকে তাদের গোনাহের কারণে পরিত্যাগ করা আবশ্যক হয়, তার অর্জন সংগত নয়। সুতরাং যখন খচ্চর রাখা এবং এর উপর সওয়ার হওয়া বৈধতার ব্যাপারে ঐক্যমত রয়েছে এতে প্রতীয়মান হয় যে, প্রথমোক্ত রিওয়ায়াতে তিনি তা দ্বারা হারাম করার ইচ্ছা পোষণ করেন নাই; বরং এর দ্বারা তিনি অন্য কোন অর্থের ইচ্ছা করেছেন।
খচ্চরের উপর আরোহণের ব্যাপারে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) থেকে বর্ণিত রিওয়ায়াতসমূহ থেকে কিছু রিওয়ায়াত নিম্নরূপ :
5332 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ , قَالَ: ثنا الْقَوَارِيرِيُّ , قَالَ: ثنا عَفِيفُ بْنُ سَالِمٍ , قَالَ: ثنا الْعَلَاءُ بْنُ عِيسَى الذَّهَبِيُّ قَالَ: أَتَى عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بِخَصِيٍّ فَكَرِهَ أَنْ يَبْتَاعَهُ وَقَالَ: مَا كُنْتُ لِأُعِينَ عَلَى الْإِخْصَاءِ فَكُلُّ شَيْءٍ فِي تَرْكِ كَسْبِهِ تَرْكٌ لِبَعْضِ أَهْلِ الْمَعَاصِي لِمَعْصِيَتِهِمْ فَلَا يَنْبَغِي كَسْبُهُ , فَلَمَّا أُجْمِعَ عَلَى إِبَاحَةِ اتِّخَاذِ الْبِغَالِ وَرُكُوبِهَا , دَلَّ ذَلِكَ عَلَى أَنَّ النَّهْيَ الَّذِي فِي الْآثَارِ الْأُوَلِ , لَمْ يُرَدْ بِهِ التَّحْرِيمُ , وَلَكِنَّهُ أُرِيدَ بِهِ مَعْنًى آخَرُ , فَمِمَّا رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رُكُوبِ الْبِغَالِ , مَا قَدْ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩৩
আন্তর্জাতিক নং: ৫৩৩৫
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৩৩-৩৫। ইব্‌ন আবী দাউদ (রাহঃ) .....আবু ইসহাক (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, জনৈক ব্যক্তি বারা (রাযিঃ) কে বলল, হে আবু উমারা! আপনারা কি যুদ্ধে (রাসূল সা-কে রেখে) পলায়ন করেছিলেন? তিনি (উত্তরে) বললেন, না, আল্লাহর কছম! রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) কখনও পৃষ্ঠপ্রদর্শন করেন নাই। বরং কিছু সংখ্যক তাড়াহুড়াকারী লোক পৃষ্ঠপ্রদর্শন বা পলায়ন করেছিলো। হাওয়াযিন গোত্রের শত্রুরা তা নিয়ে তাদের সম্মুখীন হয়েছিলো। আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-কে দেখেছি, তিনি তাঁর সাদা খচ্চরের উপর আরোহিত ছিলেন এবং আবু সুফইয়ান ইবন হারিস (রাযিঃ) এর লাগাম ধারণ করে দাঁড়িয়ে ছিলেন। তিনি বলছিলেন : আমি নবী-ই মিথ্যা নয়, আমি আব্দুল মুত্তালিবের পুত্র নিশ্চয়।

ফাহাদ (রাহঃ)..... আবু ইসহাক (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। অতঃপর তিনি নিজস্ব সনদে অনুরূপ রিওয়ায়াত করেছেন।

ইবন আবী দাউদ (রাহঃ)..... বারা (রাযিঃ) থেকে অনুরূপ রিওয়ায়াত করেছেন।
5333 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ , قَالَ: ثنا الْقَوَارِيرِيُّ , قَالَ: ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: " قَالَ رَجُلٌ لِلْبَرَاءِ يَا أَبَا عُمَارَةَ وَلَّيْتُمْ يَوْمَ حُنَيْنٍ؟ , فَقَالَ: لَا وَاللهِ , مَا وَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَلَكِنْ وَلَّى سَرَعَانُ النَّاسِ , تَلَقَّتْهُمْ هَوَازِنُ بِالنَّبْلِ , وَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى بَغْلَتِهِ الْبَيْضَاءِ , وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ آخِذٌ بِلِجَامِهَا , وَهُوَ يَقُولُ: أَنَا النَّبِيُّ لَا كَذِبْ , أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبْ [ص:272]

5334 - حَدَّثَنَا فَهْدٌ , قَالَ: ثنا أَبُو الْوَلِيدِ , قَالَ: ثنا شُعْبَةُ , قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ , فَذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ

5335 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ , قَالَ: ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ , قَالَ: ثنا زُهَيْرُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنِ الْبَرَاءِ , مِثْلُهُ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩৪
empty
৫৩৩৪।
5334 -
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩৫
empty
৫৩৩৫।
5335 -
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩৬
আন্তর্জাতিক নং: ৫৩৩৭
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৩৬-৩৭। ফাহাদ (রাহঃ)..... কাসীর ইবন আব্বাস (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত যে, তাঁর পিতা আব্বাস ইবন আব্দুল মুত্তালিব (রাযিঃ) বলেন, আমি গাযওয়া হুনায়নের দিন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর সঙ্গে ছিলাম। আমি এবং আবু সুফইয়ান ইবন হারিস (রাযিঃ) রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর সঙ্গে সার্বক্ষণিক অবস্থান করেছি, তাঁর থেকে আমরা পৃথক হইনি। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)তাঁর সাদা খচ্চরের উপর সওয়ার ছিলেন, যা ফারওয়া ইবন নাফ্ফাসা জুযামী (রাযিঃ) তাঁকে হাদিয়া হিসাবে দিয়ে ছিলেন।

মুহাম্মাদ ইবন খুযায়মা (রাহঃ).... কাসীর ইবন আব্বাস (রাযিঃ) তার পিতা (আব্বাস রা) থেকে অনুরূপ রিওয়ায়াত করেছেন।
5336 - حَدَّثَنَا فَهْدٌ , قَالَ: ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ , قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ , قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ كَثِيرِ بْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّ أَبَاهُ الْعَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ , قَالَ: «شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ حُنَيْنٍ , فَلَزِمْتُ أَنَا وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ , رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَلَمْ نُفَارِقْهُ , وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , عَلَى بَغْلَةٍ لَهُ بَيْضَاءَ أَهْدَاهَا لَهُ فَرْوَةُ بْنُ نُفَاثَةَ الْجُذَامِيُّ»

5337 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ , قَالَ: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ , قَالَ: ثنا سُفْيَانُ , قَالَ: سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ , يُحَدِّثُ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْعَبَّاسِ , عَنْ أَبِيهِ , نَحْوَهُ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩৭
empty
৫৩৩৭।
5337 -
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩৮
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৩৮। আলী ইবন আব্দুর রহমান‌ (রাহঃ)..... কাসিম ইবনে আব্দুর রহমান (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আব্দুল্লাহ্ ইবন মাসউদ (রাযিঃ) বলেছেন : আমি গাযওয়া হুনায়নের দিন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর সঙ্গে ছিলাম এবং তিনি তাঁর খচ্চরের উপর সওয়ার ছিলেন।
5338 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , قَالَ: ثنا عَفَّانُ , قَالَ: ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ , قَالَ: ثنا الْحَارِثُ بْنُ حَصِيرَةَ قَالَ: ثنا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ «كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ حُنَيْنٍ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بَغْلَتِهِ»
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৩৯
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৩৯। ফাহাদ (রাহঃ).... সুলায়মান ইবন আমর ইবন আহওয়াস তাঁর মাতা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-কে কুরবানীর দিন জামরাতুল আকাবার কাছে দেখেছি। তিনি স্বীয় খচ্চরের উপর সওয়ার ছিলেন।
5339 - حَدَّثَنَا فَهْدٌ , قَالَ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , قَالَ: ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ , عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ , عَنْ أُمِّهِ , قَالَتْ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ النَّحْرِ , عِنْدَ جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ , وَهُوَ عَلَى بَغْلَتِهِ»
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৪০
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৪০। ফাহাদ (রাহঃ)..... আব্দুল্লাহ ইবন বিশর (রাহঃ) তার পিতা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তাদের কাছে এসেছিলেন এবং তিনি স্বীয় খচ্চরের উপর সওয়ার ছিলেন।
5340 - حَدَّثَنَا فَهْدٌ , قَالَ: ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ , قَالَ: حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ , " عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرٍ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّهُ قَالَ: أَتَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِيَّاهُمْ , وَهُوَ رَاكِبٌ عَلَى بَغْلَتِهِ "
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৪১
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৪১। নসর ইবন মারযূক (রাহঃ) ...... আনাস (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) স্বীয় খচ্চর শাহবা'র উপর আরোহী ছিলেন। অনন্তর তিনি বানূ নাজ্জার গোত্রের এক বাগানের কাছে দিয়ে অতিক্রম করছিলেন। সেখানে একটি কবর ছিলো এবং কবরস্থ ব্যক্তির আযাব হচ্ছিলো। খচ্চরটি লাফাচ্ছিলো। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, আমার যদি এই আশংকা না হত যে, তোমরা (মৃতদেরকে) দাফন করা ছেড়ে দিবে তবে আমি আল্লাহর কাছে দুআ করতাম যে, তিনি যেন তোমাদেরকে কবরের আযাব শুনায়ে দেন।
5341 - حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ , قَالَ: ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ , قَالَ: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , قَالَ: ثنا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ , وَحُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بَغْلَتِهِ شَهْبَاءَ , فَمَرَّ عَلَى حَائِطٍ لِبَنِي النَّجَّارِ , فَإِذَا قَبْرٌ يُعَذَّبُ صَاحِبُهُ , فَحَاصَبَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا أَنْ لَا تَدَافَنُوا , لَدَعَوْتُ اللهَ يُسْمِعَكُمْ عَذَابَ الْقَبْرِ»
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৪২
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৪২। আহমদ ইব্‌ন দাউদ (রাহঃ)..... উবায়দুল্লাহ ইব্‌ন আলী ইবন আবী রাফি' (রাহঃ) তৎ পিতা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি নবী (ﷺ)-এর খচ্চর শাহবাকে দেখেছেন। এবং সেটা (তখন) আলী ইবন হুসাইন (রাহঃ)-এর কাছে ছিলো।
5342 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ , قَالَ: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّافِعِيُّ , قَالَ: ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى , قَالَ: ثنا فَائِدٌ , عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّهُ " رَأَى بَغْلَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْبَاءَ , وَكَانَتْ عِنْدَ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৪৩
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৪৩। আবু বাকরা (রাহঃ)..... ইয়াস ইবন সালামা (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাকে আমার পিতা বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আমরা হুনায়নের দিন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর সঙ্গে যুদ্ধ করেছি। অতঃপর তিনি এক দীর্ঘ হাদীস বর্ণনা করেছেন। তাতে এটাও রয়েছে যে, আমি পরাস্ত হয়ে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর নিকট দিয়ে অতিক্রম করছিলাম। (দেখেছি) তিনি তাঁর শাহবা খচ্চরের উপর (সওয়ার) ছিলেন।
5343 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرَةَ , قَالَ: ثنا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ , عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ , قَالَ: حَدَّثَنِي إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ , قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي , قَالَ: «غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُنَيْنًا , فَذَكَرَ حَدِيثًا طَوِيلًا فِيهِ فَمَرَرْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُنْهَزِمًا وَهُوَ عَلَى بَغْلَتِهِ الشَّهْبَاءَ»
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৪৪
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৪৪। বাহর ইব্‌ন নসর (রাহঃ) .....উকবা ইব্‌ন আমের (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তাঁর খচ্চরের উপর সওয়ার হলেন আমি তাঁর পিছনে হলাম। অতঃপর তিনি হাদীস বর্ণনা করেছেন।

বস্তুত খচ্চরের উপর আরোহণের বৈধতা নিয়ে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) থেকে তাওয়াতুরের সাথে (মুতাওয়াতির) হাদীসসমূহ বর্ণিত আছে ।

সংশ্লিষ্ট বিষয়ে আলী ইবন আবী তালিব (রাযিঃ) থেকেও (হাদীস) বর্ণিত আছে, যা নিম্নরূপ :
5344 - حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ , قَالَ: ثنا ابْنُ وَهْبٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ , عَنْ أَسْلَمَ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ , عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ , قَالَ: «رَكِبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَغْلَتَهُ , فَاتَّبَعْتُهُ» , ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ فَقَدْ تَوَاتَرَتِ الْآثَارُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِبَاحَةِ رُكُوبِ الْبِغَالِ , [ص:273] وَقَدْ رُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , مَا قَدْ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৪৫
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৪৫। ফাহাদ (রাহঃ) .....হানাশ ইবন মু'তামির (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আলী (রাযিঃ) কে দেখেছি কুরবানীর দিন তাঁর কাছে খচ্চর নিয়ে আসা হলো আর তিনি তাতে আরোহণ করলেন এবং তিনি বালুকাময় প্রাত্তর পর্যন্ত অবিরত তাকবীর বলে যাচ্ছিলেন।
5345 - حَدَّثَنَا فَهْدٌ , قَالَ: ثنا أَبُو نُعَيْمٍ , قَالَ: ثنا عَائِذُ بْنُ حَبِيبٍ , عَنِ الْحَجَّاجِ , عَنْ: سَعِيدِ بْنِ أَشَوْعَ , عَنْ حَنَشِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ , قَالَ: رَأَيْتُ عَلِيًّا أَتَى بِبَغْلَةٍ يَوْمَ الْأَضْحَى فَرَكِبَهَا , فَلَمْ يَزَلْ يُكَبِّرُ حَتَّى أَتَى الْجَبَّانَةَ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৪৬
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৪৬। আবু বিশর রকী (রাহঃ) .....আলী ইব্‌ন আবী তালিব (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি কুরবানীর দিন তাঁর সাদা খচ্চরে আরোহণ করে সালাতের উদ্দেশ্যে রওয়ানা হলেন। অনন্তর জনৈক ব্যক্তি এসে তাঁর খচ্চরের লাগাম টেনে ধরে হজ্জে আকবারের দিন সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল। তিনি বললেন, তা হালো তোমার আজকের এই দিন। এর (খচ্চর) পথ ছেড়ে দাও।

যদি কোন প্রশ্ন উত্থাপনকারী বলে যে, নবী (ﷺ)-এর বাণী । (বস্তুত এই কাজ ঐ লোকেরা করে যারা অজ্ঞ)-এর মর্ম কি?

তাকে (উত্তরে) বলা হবে যে, আলিমগণ এর মর্ম এরূপ বর্ণনা করেছেন যে, ঘোড়াকে বাঁধা, অর্জন করা এবং এটাকে ঘাস প্রদানে ছাওয়াব রয়েছে। পক্ষান্তরে খচ্চরের ব্যাপারে এটা নেই। সুতরাং নবী (ﷺ) বলেছেন যে, ঘোটকের মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন করা চাই যেন এ দুটো থেকে ঐ বস্তু অর্জিত হয় যাতে ছাওয়াব রয়েছে। পক্ষান্তরে গাধার মাধ্যমে গোটকীর প্রজনন ঐ সমস্ত লোকেরা করে থাকে যারা অজ্ঞ। কেননা এতদুভয় থেকে খচ্চর সৃষ্টি হয় যাতে কোন ছাওয়াব নেই। তারা (তাদের অজ্ঞতার কারণে) তা থেকে ঐ বাচ্চার অর্জন ছেড়ে দেওয়ার প্রতিপালনে রয়েছে ছাওয়াব এবং তারা এরূপ জন্তু অর্জন করে যার প্রতিপালনে কোন ছাওয়াব নেই। নবী (ﷺ) থেকে ঘোড়া বেঁধে রাখার ছাওয়াব সম্পর্কীয় বর্ণিত কিছু রিওয়ায়াত নিম্নরূপ :
5346 - حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ الرَّقِّيُّ , قَالَ: ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنِ الْحَكَمِ , قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ الْجَزَّارِ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ خَرَجَ يَوْمَ النَّحْرِ عَلَى بَغْلَةٍ بَيْضَاءَ , يُرِيدُ الصَّلَاةَ , فَجَاءَ رَجُلٌ فَأَخَذَ بِخِطَامِ بَغْلَتِهِ , فَسَأَلَهُ عَنْ يَوْمِ الْحَجِّ الْأَكْبَرِ , فَقَالَ: هُوَ يَوْمُكَ هَذَا , خَلِّ سَبِيلَهَا " فَإِنْ قَالَ قَائِلٌ: فَمَا مَعْنَى قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِنَّمَا يَفْعَلُ ذَلِكَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ» ؟ قِيلَ لَهُ: قَدْ قَالَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي ذَلِكَ مَعْنَاهُ: إِنَّ الْخَيْلَ قَدْ جَاءَ فِي ارْتِبَاطِهَا , وَاكْتِسَابِهَا , وَعَلَفِهَا الْأَجْرُ , وَلَيْسَ ذَلِكَ فِي الْبِغَالِ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا يُنْزَى فَرَسٌ عَلَى فَرَسٍ، حَتَّى يَكُونَ عَنْهُمَا مَا فِيهِ الْأَجْرُ , وَيَحْمِلُ حِمَارًا عَلَى فَرَسٍ فَيَكُونُ عَنْهُمَا بَغْلٌ لَا أَجْرَ فِيهِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ» أَيْ لِأَنَّهُمْ يَتْرُكُونَ بِذَلِكَ إِنْتَاجَ مَا فِي ارْتِبَاطِهِ الْأَجْرُ , وَيُنْتِجُونَ مَا لَا أَجْرَ فِي ارْتِبَاطِهِ , فَمِمَّا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الثَّوَابِ فِي ارْتِبَاطِ الْخَيْلِ , مَا
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৫৩৪৭
আন্তর্জাতিক নং: ৫৩৪৮
১৮. গাধার মাধ্যমে ঘোটকীর প্রজনন
৫৩৪৭-৪৮। ইউনুস (রাহঃ) আবু হুরায়রা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-কে ঘোড়া সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন : ঘোড়া হলো তিন রকমের লোকের। একজনের জন্য তা ছাওয়াবের উপায়। আর একজনের হলো তা পর্দা স্বরূপ। আরেক জনের জন্য হলো তা পাপের কারণ। যে ব্যক্তি একে আল্লাহর পথে জিহাদের উদ্দেশ্যে লালন-পালন করে এবং প্রস্তুত রাখে এবং এটাকে যদি দীর্ঘকাল পর্যন্ত সবুজ-শ্যামল চারণভূমি অথবা সবুজ বাগিচায় ঘুরিয়ে বেড়ায় তবে যে পরিমাণ ওটা খাবে এবং যে পরিমাণ মলত্যাগ করবে সে অনুযায়ী আল্লাহ্ তা'আলা তার জন্য নেকীসমূহ লিখে দিবেন। যদি ওটা অধীক সময় (চারণ ভূমিতে) বিচরণ না করে বরং এক দুই টিলায় বিচরণ করে তবে এর পায়ের চিহ্ন অনুযায়ী আল্লাহ্ তা'আলা তার জন্য নেকী লিখে দিবেন। যদি তা হাঙ্গামা বা মহড়া হিসাবে নদীর কাছে দিয়ে অতিক্রম করে। এবং পানি পান করানোর ইচ্ছা না হয় কিন্তু তা থেকে পান করে নেয় তবে যে পরিমাণ ওটা পান করবে আল্লাহ্ তা'আলা সেই অনুযায়ী ঐ ব্যক্তির জন্য নেকী বা ছাওয়াব লিখে দিবেন। যে ব্যক্তি একে ধনাঢ্যতা বা মুখাপেক্ষীহীনতার নিমিত্ত এবং (ভিক্ষা-বৃত্তি থেকে) বাঁচার জন্য লালন-পালন করে অতঃপর ওটার গর্দান ও পিঠে আল্লাহ তা'আলার হক ভুলে যায় না তাহলে এটা তার জন্য জাহান্নাম থেকে পর্দা বা অন্তরায় হবে। পক্ষান্তরে যে ব্যক্তি একে সুখ্যাতি, রিয়াকারী ও মুসলমানদের বিরুদ্ধে শত্রুতার জন্য লালন-পালন করে তবে সেটা কিয়ামত দিবসে তার জন্য বোঝা হবে। সাহাবাগণ জিজ্ঞাসা করলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্ (ﷺ)‌ গাধার বিধান কি? তিনি বললেন, গাধার ব্যাপারে আমার প্রতি এই অনন্য একটি আয়াত ব্যতীত কিছু অবতীর্ণ হয়নি : فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
অর্থাৎ : কেউ অণু পরিমাণ সৎকর্ম করলে তা দেখবে এবং কেউ অণু পরিমাণ অসৎকর্ম করলে তা দেখবে। (সূরা : ১৯ আয়াত : ৭-৮)।

ইউনুস (রাহঃ).....আবু হুরায়রা (রাযিঃ) সূত্রে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) থেকে অনুরূপ রিওয়ায়াত করেছেন।
5347 - حَدَّثَنَا يُونُسُ , قَالَ: ثنا ابْنُ وَهْبٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْخَيْلِ , فَقَالَ: " هِيَ لِثَلَاثَةٍ: لِرَجُلٍ أَجْرٌ , وَلِرَجُلٍ سِتْرٌ , وَلِرَجُلٍ وِزْرٌ , فَأَمَّا مَنْ رَبَطَهَا عُدَّةً فِي سَبِيلِ اللهِ , فَإِنَّهُ لَوْ طَوَّلَ لَهَا فِي مَرْجٍ خَصِيبٍ , أَوْ رَوْضَةٍ خَصِيبَةٍ , كَتَبَ اللهُ لَهُ عَدَدَ مَا أَكَلَتْ حَسَنَاتٍ , وَعَدَدَ أَرْوَاثِهَا حَسَنَاتٍ , وَلَوِ انْقَطَعَ طُولُهَا ذَلِكَ فَاعْتَلَتْ شَرَفًا أَوْ شَرَفَيْنِ , كَتَبَ اللهُ عَدَدَ آثَارِهَا حَسَنَاتٍ , وَلَوْ مَرَّتْ بِنَهْرٍ عَجَاجٍ لَا يُرِيدُ السَّقْيَ بِهِ , فَشَرِبَتْ مِنْهُ , كَتَبَ اللهُ لَهُ عَدَدَ مَا شَرِبَتْ حَسَنَاتٍ , وَمَنِ ارْتَبَطَهَا تَغَنِّيًا وَتَعَفُّفًا , ثُمَّ لَمْ يَنْسَ حَقَّ اللهِ فِي رِقَابِهَا وَظُهُورِهَا , كَانَتْ لَهُ سِتْرًا مِنَ النَّارِ , وَمَنِ ارْتَبَطَهَا فَخْرًا وَرِيَاءً وَنَوَاءً عَلَى الْمُسْلِمِينَ , كَانَتْ لَهُ بُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ " قَالُوا: فَالْحُمُرُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: لَمْ يَنْزِلْ عَلَيَّ فِي الْحُمُرِ شَيْءٌ إِلَّا هَذِهِ الْآيَةُ الْفَاذَّةُ {فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ} [الزلزلة: 7]

5348 - حَدَّثَنَا يُونُسُ , قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ , عَنْ بُكَيْرٍ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , بِنَحْوِ ذَلِكَ أَيْضًا
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান