কানযুল উম্মাল (উর্দু)
كنز العمال في سنن الأقوال و الأفعال
صحبت کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১১৬৫ টি
হাদীস নং: ২৫২৯৮
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25298 ۔۔۔ جب تم میں سے کوئی شخص اپنے بھائی سے ملاقات کرے وہ اسے سلام کرے اگر ان دونوں کے درمیان درخت یا دیوار یا پتھر حائل ہوجائے اور ان کی پھر ملاقات ہو تو وہ دوبارہ سلام کرے ۔ (رواہ ابوداؤد وابن ماجہ ، وٍالبیہقی فی شعب الایمان، عن ابو ہریرہ (رض))
25298- "إذا لقي أحدكم أخاه فليسلم عليه، فإن حالت بينهما شجرة أو حائط أو حجر ثم لقيه فليسلم عليه". "د هـ هب عن أبي هريرة".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫২৯৯
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25299 ۔۔۔ جب کچھ لوگ کسی قوم کے پاس سے گزریں، گزرنے والوں میں سے ایک شخص نے بیٹھے ہوؤں کو سلام کردیا اور ان میں سے ایک نے سلام کا جواب دیا تو یہ سلام اور جواب دونوں جماعتوں کی طرف سے کافی ہوجائے گا ۔ (رواہ ابو نعیم فی الحلیۃ عن ابی سعید)
25299- "إذا مر رجال بقوم فسلم رجل من الذين مروا على الجلوس ورد من هؤلاء واحد أجزأ عن هؤلاء وعن هؤلاء". "حل عن أبي سعيد".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০০
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25300 ۔۔۔ سلام میں ابتداء کرنے والا تکبر سے پاک ہوتا ہے۔ (رواہ البیہقی فی شعب الایمان، والخطیب فی الجامع عن ابن مسعود) ۔ کلام : ۔۔۔ حدیث ضعیف ہے دیکھئے الجامع 2365 ۔
25300- "البادئ بالسلام بريء من الكبر". "هب خط في الجامع عن ابن مسعود".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০১
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25301 ۔۔۔ سلام میں ابتدا کرنے والا قطع کلامی سے بری ہوجاتا ہے۔ (رواہ ابونعیم فی الحلیۃ ، عن ابن مسعود (رض)) ۔ کلام : ۔۔۔ حدیث ضعیف ہے دیکھئے ضعیف الجامع 2364 والضعیفۃ 1751 ۔
25301- "الباديء بالسلام بريء من الصرم" 2. "حل عن ابن مسعود". مر برقم [25265] .
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০২
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25302 ۔۔۔ جو شخص مجلس سے اٹھ کھڑا ہو اس کا حق ہے کہ اہل مجلس کو سلام کرے اور جو شخص مجلس میں آئے اس کا بھی حق ہے کہ اہل مجلس کو سلام کرے ۔ (رواہ الطبرانی وٍالبیہقی فی شعب الایمان، عن معاذ بن انس (رض)) ۔ کلام : ۔۔۔ حدیث ضعیف ہے دیکھئے ضعیف الجامع 52735 ۔
25302- "حق على من قام من مجلس أن يسلم عليهم، وحق على من أتى مجلسا أن يسلم". "طب هب عن معاذ بن أنس".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০৩
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25303 ۔۔۔ سلام کا جواب دو اور چھینکنے والے کو بھی جواب دو ، (رواہ ابن عساکر عن ابن مسعود (رض)) ۔ کلام : ۔۔۔ حدیث ضعیف ہے دیکھئے ضعیف الجامع 32813 ۔
25303- "عموا بالسلام عموا بالتشميت". "ابن عساكر عن ابن مسعود".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০৪
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25304 ۔۔۔ سوار پیادہ کو سلام کرے ، چلنے والا بیٹھے ہوئے کو سلام کرے تھوڑے زیادہ کو سلام کریں ، جس نے سلام کا جواب دیا اس کا اجرو ثواب اس کے لیے ہوگا اور جو سلام کا جواب نہ دے اس کے لیے کچھ نہیں ہوگا ۔ (رواہ احمد بن حنبل وابوداؤد عن عبدالرحمن بن شبل (رض))
25304- "ليسلم الراكب على الراجل، وليسلم الراجل على القاعد وليسلم الأقل على الأكثر، فمن أجاب السلام فهو له ومن لم يجب فلا شيء له". "حم د عن عبد الرحمن بن شبل".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০৫
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25305 ۔۔۔ سوار پیدل چلنے والے کو سلام کرے ، پیدل چلنے ولا بیٹھے ہوئے کو سلام کرے تھوڑے زیادہ کو سلام کریں ۔ (رواہ احمد بن حنبل والبخاری ومسلم وابوداؤد والترمذی ، عن ابو ہریرہ (رض))
25305- "يسلم الراكب على الماشي والماشي على القاعد والقليل على الكثير". "حم ق د ت عن أبي هريرة".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০৬
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25306 ۔۔۔ سوال پیادہ کو سلام کرے پیدل چلنے والا کھڑے کو سلام کرے تھوڑے زیادہ کو سلام کریں ۔ (رواہ الترمذی عن فضالۃ بن عبید (رض))
25306- "يسلم الراكب على الماشي والماشي على القائم والقليل على الكثير". "ت عن فضالة بن عبيد".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০৭
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25307 ۔۔۔ جب تم میں سے کوئی شخص سلام کرنے کا ارادہ کرے وہ یوں کہے : ” السلام علیکم “ چونکہ اللہ ہی سلام ہے اللہ سے پہلے کسی چیز سے ابتدا نہ کرو ۔ (رواہ ابن اسنی فی عمل یوم ولیلۃ ، عن ابو ہریرہ (رض)) ۔ کلام : ۔۔۔ حدیث ضعیف ہے دیکھئے ضعیف الجامع 317 والضعیفۃ 2319 ۔
25307- "إذا أراد أحدكم السلام فليقل: السلام عليكم فإن الله هو السلام فلا تبدؤا قبل الله بشيء". "ابن السني في عمل يوم وليلة عن أبي هريرة".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০৮
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25308 ۔۔۔ جب تم مجھے اس حالت میں یعنی پیشاب وغیرہ کے لیے بیٹھے ہوئے دیکھو مجھے سلام مت کرو چونکہ اگر تم نے سلام کیا میں تمہیں جواب نہیں دوں گا ۔ (رواہ ابن ماجہ عن جابر (رض))
25308- "إذ رأيتني على مثل هذه الحالة يعني البول فلا تسلم علي فإنك إن فعلت ذلك لم أرد عليك". "هـ عن جابر".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩০৯
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25309 ۔۔۔ یہودی جب تمہیں سلام کریں گے یوں کہیں گے ۔ السام علیکم تم جو میں وعلیک کہہ دو ۔ (رواہ مالک واحمد بن حنبل والبخاری ومسلم ، عن ابن عمرو (رض))
25309- "إذا سلم عليكم اليهود فإنما يقول أحدهم: السام عليك، فقل: وعليك". "مالك حم ق عن ابن عمر".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩১০
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25310 ۔۔۔ جب کوئی یہودی تمہیں سلام کرتا ہے وہ یوں کہتا ہے ’ السلام علیکم “ تم جواب میں وعلیکم کہہ دو ۔ (رواہ ابوداؤد والترمذی عن ابن عمرو (رض))
25310- "إن اليهود إذا سلم عليكم أحدهم فإنما يقول: السام عليكم فقولوا: وعليكم". "د ت عن ابن عمر".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩১১
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25311 ۔۔۔ اہل کتاب کو سلام کا جواب دیتے ہوئے ” وعلیکم “ سے زیادہ مت کہو ۔ (رواہ ابو عوانہ عن انس) ۔ کلام : ۔۔۔ حدیث ضعیف ہے دیکھئے ضعیف الجامع 6217 ۔
25311- "لا تزيدوا أهل الكتاب علي وعليكم". "أبو عوانة عن أنس".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩১২
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25312 ۔۔۔ کل میں یہودیوں کے پاس جاؤں گا تم میں سے جو بھی میرے ساتھ جائے انھیں سلام کرنے میں ابتداء نہ کرے ، اگر وہ تمہیں سلام کریں تو جواب میں صرف ” وعلیکم “ کہہ دو ۔ (رواہ احمد بن حنبل وابن ماجہ عن ابی عبدالرحمن الجھنی داحمد بن حنبل والنسائی والضیاء عن ابی بصرۃ)
25312- "إني راكب غدا إلى يهود فمن انطلق منكم معي فلا تبدؤهم بالسلام فإن سلموا عليكم فقولوا: وعليكم". "حم هـ عن أبي عبد الرحمن الجهني؛ حم ن والضياء عن أبي بصرة".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩১৩
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25313 ۔۔۔ یہودی سلام اور آمین کہنے کی وجہ سے تمہارے اوپر حسد کرتے ہیں۔ (رواہ الخطیب والضیاء عن انس (رض))
25313- "إن اليهود يحسدونكم على السلام والتأمين". "خط والضياء عن أنس".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩১৪
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25314 ۔۔۔ جب تم راستے میں مشرکوں سے ملو سلام میں ابتدا مت کرو بلکہ انھیں تنگ را سے میں چلنے پر مجبور کرو ۔ (رواہ ابن اسنی ، عن ابو ہریرہ (رض)) ۔ کلام : ۔۔۔ حدیث ضعیف ہے دیکھئے ذخیرۃ الحفاظ 413 و ضعیف الادب 174 ۔
25314- "إذا لقيتم المشركين في الطريق فلا تبدؤهم بالسلام واضطروهم إلى أضيقها". "ابن السني عن أبي هريرة".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩১৫
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25315 ۔۔۔ جب کوئی شخص اپنے مسلمان بھائی سے ملاقات کرے وہ یوں کہے : ” السلام علیکم و رحمۃ اللہ وبرکاتہ “۔ (رواہ الترمذی عن رجل من الصحابۃ)
25315- "إذا لقي الرجل أخاه المسلم فليقل: السلام عليكم ورحمة الله". "ت عن رجل من الصحابة".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩১৬
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25316 ۔۔۔ مجھے کسی چیز نے تمہیں سلام کا جواب دینے سے نہیں روکا البتہ اس وقت مجھے وضو نہیں تھا۔ (رواہ احمد بن حنبل وابن ماجہ ع المھاجر بن قنفذ)
25316- "إنه لم يمنعني أن أرد عليك إلا أني كنت على غير وضوء". "حم هـ عن المهاجر بن قنفذ".
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৫৩১৭
صحبت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلام کے احکام وآداب :
25317 ۔۔۔ مجھے کسی چیز نے تمہیں سلام کا جواب دینے سے نہیں روکا البتہ اس وقت میں نماز پڑھ رہا تھا ۔ (رواہ مسلم عن جابر)
25317- "إنه لم يمنعني أن أرد عليك إلا أني كنت أصلي". "م عن جابر"
তাহকীক: