সুনানুদ্দারা ক্বুতনী (উর্দু)
سنن الدار قطني
وتر کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৭৮ টি
হাদীস নং: ১৬৫৩
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1653 یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے ‘ تاہم اس میں یہ الفاظ ہیں ” کیا تم مجھے میری نماز کا طریقہ سکھاؤگے۔
1653 - حَدَّثَنَا ابْنُ بُهْلُولٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ بِهَذَا نَحْوَهُ وَقَالَ أَنْتَ تُعَلِّمُنِى صَلاَتِى.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৫৪
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1654 سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک رکعت وترادا کرتے تھے۔
1654 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ حَدَّثَنَا مَكِّىُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ هُوَ ابْنُ أَبِى سُفْيَانَ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- أَوْتَرَ بِرَكْعَةٍ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৫৫
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1655 عبدالرحمن بن عثمان بیان کرتے ہیں ایک دفعہ میں نے سوچا کہ آج رات مجھے کوئی مقام ابراہیم سے الگ نہ کرسکے گا ‘ ایک شخص آیا ‘ اس نے میرے دونوں کندھوں کے درمیان ہاتھ رکھا ‘ میں نے مڑکردیکھا تو وہ امیرالمومنین حضرت عثمان غنی (رض) تھے ‘ میں پیچھے ہٹ گیا ‘ انھوں نے قرآن کی تلاوت شروع کی اور ایک رکعت میں اسے پڑھ لیا ‘ میں نے عرض کی اے امیرالمومنین ! آپ نے ایک رکعت ادا کی، تو انھوں نے جواب دیا یہ میرے وتر تھے۔
1655 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ عَنْ فُلَيْحِ بْنِ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ قَالَ قُلْتُ لاَ يَغْلِبُنِى اللَّيْلَةَ عَلَى الْمَقَامِ أَحَدٌ فَجَاءَ رَجُلٌ حَتَّى وَضَعَ يَدَهُ بَيْنَ كَتِفَىَّ فَالْتَفَتُّ فَإِذَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عُثْمَانُ فَتَنَحَّيْتُ فَافْتَتَحَ الْقُرْآنَ فَقَرَأَهُ فِى رَكْعَةٍ فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّمَا صَلَّيْتَ رَكْعَةً . قَالَ هِىَ وِتْرِى.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৫৬
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1656 ابن ابی ملیکہ بیان کرتے ہیں ایک شخص نے حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے کہا کیا آپ کو حضرت معاویہ (رض) پر حیرت نہیں ہوتی ‘ وہ ایک رکعت وترادا کرتے ہیں، تو حضرت عبداللہ بن عباس (رض) نے فرمایا ٹھیک ہے وہ فقیہہ ہیں۔
1656 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ عَنِ ابْنِ أَبِى مُلَيْكَةَ قَالَ قَالَ رَجُلٌ لاِبْنِ عَبَّاسٍ أَلاَ تَعْجَبُ مِنْ مُعَاوِيَةَ إِنَّهُ يُوتِرُ بِرَكْعَةٍ. قَالَ أَحْسَنَ إِنَّهُ فَقِيهٌ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৫৭
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1657 سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی پہلی جن دو رکعت کے بعد والی رکعت وترہوتی تھی ‘ ان میں آپ سورة الاعلیٰ اور سورۃ الکافرون کی تلاوت کرتے تھے اور پھر وتروالی رکعت میں سورة الاخلاص ‘ سورة الفلق اور سورۃ الناس کی تلاوت کرتے تھے۔
1657 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِىُّ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَقْرَأُ فِى الرَّكْعَتَيْنِ الَّتِى يُوتِرُ بَعْدَهُمَا بِ (سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى) وَ (قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ) وَيَقْرَأُ فِى الْوِتْرِ بِ (قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ) وَ (قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ) وَ (قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ )
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৫৮
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1658 سیدہ عائشہ (رض) بیان کرتی ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تین رکعت وترادا کرتے تھے ‘ پہلی رکعت میں سورة الاعلیٰ اور دوسری رکعت میں سورة الکافرون پڑھتے اور تیسری میں سورۃ الاخلاص ‘ سورة الفلق اور سورۃ الناس پڑھتے تھے۔
1658 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِىُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يُوتِرُ بِثَلاَثٍ يَقْرَأُ فِى الرَّكْعَةِ الأُولَى بِ ( سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى) وَفِى الثَّانِيَةِ ( قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ) وَفِى الثَّالِثَةِ ( قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ) وَ (قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ) وَ (قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ)
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৫৯
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1659 حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں کسی شخص نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے وتر کے بارے میں دریافت کیا ‘ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا دو رکعت اور ایک رکعت کے درمیان سلام کے ذریعے فاصلہ کردیاکرو۔
1659 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِىُّ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ خُرَّزَاذَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ بُكَيْرٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْوِتْرِ فَقَالَ « افْصِلْ بَيْنَ الْوَاحِدَةِ مِنَ الثِّنْتَيْنِ بِالسَّلاَمِ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬০
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1660 حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے ‘ تاہم اس میں یہ الفاظ ہیں ” وترایک رکعت ہے ‘ تم دو اور ایک کے درمیان فصل پیداکرو “۔
1660 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ إِلْيَاسَ بْنِ صَدَقَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَسْوَدِ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ عَنْ بُكَيْرٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- مِثْلَهُ وَقَالَ فِيهِ « الْوِتْرُ وَاحِدَةٌ افْصِلْ بَيْنَ الثِّنْتَيْنِ وَالْوَاحِدَةِ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬১
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1661 سالم اپنے والد (حضرت عبداللہ بن عمر (رض)) کا یہ بیان نقل کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی سواری کے اوپرنفل ادا کرلیتے تھے خواہ اس کا رخ کسی بھی سمت ہو ‘ آپ پر وتربھی ادا کرلیتے تھے ‘ البتہ آپ سواری پر فرض نماز ادا نہیں کرتے تھے۔
1661 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُسَبِّحُ عَلَى الرَّاحِلَةِ أَيْنَ تَوَجَّهُ وَيُوتِرُ عَلَيْهَا غَيْرَ أَنَّهُ لاَ يُصَلِّى عَلَيْهَا الْمَكْتُوبَةَ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬২
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کی رکعت میں کون سی سورت کی قرأت کی جائے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھنا
1662 حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی سواری پر وتر کی نماز ادا کرلیتے تھے۔
1662 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ حَدَّثَنِى ابْنُ الْهَادِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُوتِرُ عَلَى رَاحِلَتِهِ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬৩
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کے بعد دو رکعت ادا کرنا
1663 نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے آزاد کردہ غلام حضرت ثوبان (رض) بیان کرتے ہیں ایک مرتبہ ہم نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ہمراہ ایک سفر میں شریک تھے ‘ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا سفرمشکل اور تھکن کا باعث ہوتا ہے ‘ جب کوئی شخص وتر اداکرے تو وہ اس کے ساتھ دو رکعت ادا کرلے ‘ اگر وہ بیدار ہوگیا ‘ توٹھیک ہے ‘ ورنہ یہ دو رکعت اس کے لیے کافی ہوں گی۔
1663 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْوَرَّاقُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ حَدَّثَنِى مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى سَفَرٍ فَقَالَ « إِنَّ السَّفَرَ جَهْدٌ وَثِقَلٌ فَإِذَا أَوْتَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ فَإِنِ اسْتَيْقَظَ وَإِلاَّ كَانَتَا لَهُ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬৪
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کے بعد دو رکعت ادا کرنا
1664 سیدہ ام سلمہ (رض) بیان کرتی ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) وتر کے بعددورکعت مختصر ادا کیا کرتے تھے۔ محاملی نامی راوی نے یہ بات اضافی نقل کی ہے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یہ دو رکعت بیٹھ کر ادا کرتے تھے۔
1664 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُسْلِمٍ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ وَعَلِىُّ بْنُ مُسْلِمٍ وَالْجَرَّاحُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ حَدَّثَنَا مَيْمُونُ بْنُ مُوسَى الْمَرَائِىُّ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أُمِّهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ بَعْدَ الْوِتْرِ - زَادَ الْمَحَامِلِىُّ - وَهُوَ جَالِسٌ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬৫
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب وتر کے بعد دو رکعت ادا کرنا
1665 نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے آزاد کردہ غلام حضرت ثوبان (رض) بیان کرتے ہیں ہم نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ہمراہ ایک سفر میں شریک تھے ‘ آپ نے فرمایا سفر پریشانی اور تھکن کا باعث ہوتا ہے تو جب کوئی شخص وترادا کرلے ‘ تو اس کے بعد دو رکعت ادا کرلے ‘ اگر وہ بیدار ہوگیا ‘ توٹھیک ہے ورنہ اس کے لیے یہ دو رکعت کافی ہوں گی۔
1665 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ الدِّمَشْقِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى سَفَرٍ فَقَالَ « إِنَّ هَذَا السَّفَرَ جَهْدٌ وَثِقَلٌ فَإِذَا أَوْتَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ فَإِنِ اسْتَيْقَظَ وَإِلاَّ كَانَتَا لَهُ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬৬
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب دعائے قنوت کا طریقہ اور اس کا مقام
1666 حضرت براء (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فجر اور مغرب کی نماز میں دعائے قنوت پڑھی ہے۔ ابوبکرنامی راوی نے یہ بات بیان کی ہے اس روایت کے شعبہ کے حوالے سے ابواسحاق سے منقول ہونے کا تذکرہ ‘ بقیہ نامی راوی نے کیا۔
1666 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَاءِ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَنَتَ فِى صَلاَةِ الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ. قَالَ لَنَا أَبُو بَكْرٍ لَمْ يَقُلْ فِيهِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ إِلاَّ بَقِيَّةُ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬৭
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب دعائے قنوت کا طریقہ اور اس کا مقام
1667 حضرت براء بن عازب (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) صبح اور مغرب کی نماز میں دعائے قنوت ادا کیا کرتے تھے۔
1667 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَقْنُتُ فِى الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬৮
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب دعائے قنوت کا طریقہ اور اس کا مقام
1668 محمد بن سیرین بیان کرتے ہیں مجھے ان صاحب نے یہ حدیث سنائی ہے ‘ جنہوں نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی اقتداء میں نماز فجر ادا کی تھی جب نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دوسری رکعت کے بعداپنا سراٹھایاتوتھوڑی دیر کھڑے رہے (یعنی اس دوران دعائے قنوت پڑھی) ۔
1668 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ الْهَيْصَمِ أَبُو مُحَمَّدٍ الْهَرَوِىُّ أَخْبَرَنِى بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ حَدَّثَنِى مَنْ صَلَّى مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- الصُّبْحَ فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ قَامَ هُنَيَّةً.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৬৯
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب دعائے قنوت کا طریقہ اور اس کا مقام
1669 حضرت براء بن عازب (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جو بھی فرض ادا کرتے تھے ‘ اس میں دعائے قنوت پڑھتے تھے۔
1669 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِىُّ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِى الْجَهْمِ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لاَ يُصَلِّى صَلاَةً مَكْتُوبَةً إِلاَّ قَنَتَ فِيهَا
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৭০
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب دعائے قنوت کا طریقہ اور اس کا مقام
1670 عبداللہ بن نافع اپنے والد کے حوالے سے سیدہ ام سلمہ (رض) کا یہ بیان نقل کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فجر کی نماز میں دعائے قنوت پڑھنے سے منع کیا ہے۔
اس روایت کے راوی محمد بن یعلیٰ ‘ عنبسہ ‘ عبداللہ بن نافع یہ سب ضعیف ہیں اور اس کے ایک اور راوی نافع کا سیدہ ام سلمہ (رض) سے حدیث کا سماع ثابت نہیں ہے۔
اس روایت کے راوی محمد بن یعلیٰ ‘ عنبسہ ‘ عبداللہ بن نافع یہ سب ضعیف ہیں اور اس کے ایک اور راوی نافع کا سیدہ ام سلمہ (رض) سے حدیث کا سماع ثابت نہیں ہے۔
1670 - حَدَّثَنَا الْقَاضِى أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ حَدَّثَنِى أَبِى أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى السُّلَمِىُّ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ ح وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ السَّمَّاكِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَاجِيَةَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ بْنِ صُبَيْحٍ الشَّيْبَانِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى زُنْبُورٌ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِىُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْقُنُوتِ فِى الْفَجْرِ. مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى وَعَنْبَسَةُ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ كُلُّهُمْ ضُعَفَاءُ وَلاَ يَصِحُّ لِنَافِعٍ سَمَاعٌ مِنْ أُمِّ سَلَمَةَ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৭১
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب دعائے قنوت کا طریقہ اور اس کا مقام
1671 یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ صفیہ بنت ابوعبید کے حوالے سے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے منقول ہے ‘ لیکن صفیہ نامی اس خاتون کو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا زمانہ نصیب نہیں ہوا۔
1671 - وَقَالَ هَيَّاجٌ عَنْ عَنْبَسَةَ عَنِ ابْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِى عُبَيْدٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- بِهَذَا. حَدَّثَنَاهُ النَّقَّاشُ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْهَيَّاجِ عَنْ أَبِيهِ بِذَلِكَ. وَصَفِيَّةُ لَمْ تُدْرِكِ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم-.
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৬৭২
وتر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب دعائے قنوت کا طریقہ اور اس کا مقام
1672 حضرت ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز کے دوران رکوع میں گئے ‘ پھر آپ نے سر اٹھایا اور یہ دعا کی
اے اللہ ! عیاش بن ربیعہ کو نجات عطاء کر ! اے اللہ ! سلمہ بن ہشام کو نجات عطاء کر ! اے اللہ ! ولیدبن ولید کو نجات عطاء کر ! اے اللہ ! کمزور مسلمانوں کو نجات عطاء کر ! اے اللہ ! اپنی سختی مضر (قبیلے کے افرادپر) نازل کر ! اے اللہ ! ان کے اوپر حضرت یوسف (علیہ السلام) کے زمانے میں قحط سالی مسلط کر ! (اے اللہ ! ) پھر نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سجدے میں چلے گئے۔
اے اللہ ! عیاش بن ربیعہ کو نجات عطاء کر ! اے اللہ ! سلمہ بن ہشام کو نجات عطاء کر ! اے اللہ ! ولیدبن ولید کو نجات عطاء کر ! اے اللہ ! کمزور مسلمانوں کو نجات عطاء کر ! اے اللہ ! اپنی سختی مضر (قبیلے کے افرادپر) نازل کر ! اے اللہ ! ان کے اوپر حضرت یوسف (علیہ السلام) کے زمانے میں قحط سالی مسلط کر ! (اے اللہ ! ) پھر نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سجدے میں چلے گئے۔
1672 - قُرِئَ عَلَى أَبِى مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنِ صَاعِدٍ وَأَنَا أَسْمَعُ حَدَّثَكُمْ مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- رَكَعَ فِى الصَّلاَةِ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ « اللَّهُمَّ أَنْجِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِى رَبِيعَةَ اللَّهُمَّ أَنْجِ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ اللَّهُمَّ أَنْجِ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ سِنِينَ كَسِنِى يُوسُفَ ». ثُمَّ خَرَّ سَاجِدًا.
তাহকীক: