মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار

کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے) - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৪৮৭ টি

হাদীস নং: ৩৭৫৬১
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٦٢) حضرت جریر بن حازم سے روایت ہے کہ میں نے حضرت عطاء سے پوچھا : میں ایک رکعت وتر پڑھ لوں ؟ انھوں نے فرمایا : ہاں اگر تم چاہو (تو پڑھ لو)
(۳۷۵۶۲) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ جَرِیرِ بْنِ حَازِمٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَطَائً : أُوتِرُ بِرَکْعَۃٍ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، إِنْ شِئْتَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৬২
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٦٣) حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ ولید بن عقبہ کے ہاں حضرت ابن مسعود اور حذیفہ نے رات کو گفتگو کی ۔ پھر وہ دونوں وہاں سے نکلے اور دونوں نے قیام کیا۔ پس جب دونوں صبح کے قریب پہنچے تو انھوں نے ایک ایک رکعت پڑھی۔
(۳۷۵۶۳) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : سَمَرَ ابْنُ مَسْعُودٍ ، وَحُذَیْفَۃُ عِنْدَ الْوَلِیدِ بْنِ عُقْبَۃَ ، ثُمَّ خَرَجَا فَتَقَاوَمَا ، فَلَمَّا أَصْبَحَا رَکَعَ کُلُّ وَاحِدٍ مِنْہُمَا رَکْعَۃً۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৬৩
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٦٤) حضرت ابن عمر سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : رات کی نماز دو دو رکعت ہے۔ پس جب تجھے صبح کا خوف ہو تو ایک رکعت وتر پڑھ لے۔
(۳۷۵۶۴) حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِیسَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ طَاوُوسٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : صَلاَۃُ اللَّیْلِ مَثْنَی مَثْنَی ، فَإِذَا خَشِیتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَۃٍ۔ (مسلم ۱۶۴۔ ابن ماجہ ۱۳۲۰)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৬৪
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٦٥) حضرت لیث سے روایت ہے کہ حضرت ابوبکر ایک رکعت وتر پڑھتے تھے اور ایک رکعت اور دو رکعات کے درمیان گفتگو کرتے تھے۔
(۳۷۵۶۵) حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِیسَ ، عَنْ لَیْثٍ ؛ أَنَّ أَبَا بَکْرٍ کَانَ یُوتِرُ بِرَکْعَۃٍ ، وَیَتَکَلَّمُ فِیمَا بَیْنَ الرَّکْعَتَیْنِ وَالرَّکْعَۃِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৬৫
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٦٦) حضرت محمد سے روایت ہے کہ آخر رات کو ایک رکعت وتر ہے۔
(۳۷۵۶۶) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی عَدِیٍّ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : الْوِتْرُ رَکْعَۃٌ مِنْ آخِرِ اللَّیْلِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৬৬
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٦٧) حضرت ابن عباس سے روایت ہے کہ انھوں نے ایک رکعت وتر پڑھا۔
(۳۷۵۶۷) حَدَّثَنَا مَرْحُومٌ ، عَنْ عِسْلِ بْنِ سُفْیَانَ ، عَنْ عَطَائٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ أَنَّہُ أَوْتَرَ بِرَکْعَۃٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৬৭
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٦٨) حضرت شعبی سے روایت ہے کہ آل سعد اور آل عبداللہ وتر کی دو رکعات پر سلام پھیرتے تھے اور ایک رکعت کے ذریعہ اس کو وتر بناتے تھے۔
(۳۷۵۶۸) حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : کَانَ آلُ سَعْدٍ ، وَآلُ عَبْدِ اللہِ یُسَلِّمُونَ فِی رَکْعَتَی الْوِتْرِ ، وَیُوتِرُونَ بِرَکْعَۃٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৬৮
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٦٩) حضرت سعید اور نافع بیان فرماتے ہیں کہ ہم نے حضرت معاذ قاری کو دیکھا کہ وہ وتر کی دو رکعات کے درمیان سلام پھیرتے تھے۔
(۳۷۵۶۹) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ ، عَنْ سَعِیدٍ ، وَنَافِعٍ ، قَالاَ : رَأَیْنَا مُعَاذًا الْقَارِئَ یُسَلِّمُ فِی رَکْعَتَی الْوِتْرِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৬৯
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت وتر پڑھنے کا بیان
(٣٧٥٧٠) حضرت ابن عون فرماتے ہیں کہ حضرت حسن وتر کی دو رکعات پر سلام پھیرتے تھے۔

اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : ایک رکعت وتر پڑھنا جائز نہیں ہے۔
(۳۷۵۷۰) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : کَانَ الْحَسَنُ یُسَلِّمُ فِی رَکْعَتیِ الْوِتْرِ۔

- وَذُکِرَ أَنَّ أَبَا حَنِیفَۃَ قَالَ : لاَ یَجُوزُ أَنْ یُوْتِرَ بِرَکْعَۃٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭০
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ درندوں کی کھالوں پر بیٹھنے کا بیان
(٣٧٥٧١) حضرت ابو الملیح اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے درندوں کی کھالوں سے منع فرمایا : راوی یزید کہتے ہیں : یعنی ان کھالوں کو بچھونا بنانے سے۔
(۳۷۵۷۱) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللہِ بْنُ مُبَارَکٍ ، وَیَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ أَبِی الْمَلِیحِ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : نَہَی النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ ، قَالَ یَزِیدُ : أَنْ تُفْتَرَشَ۔

(ترمذی ۱۷۷۰۔ ابوداؤد ۴۱۲۹)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭১
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ درندوں کی کھالوں پر بیٹھنے کا بیان
(٣٧٥٧٢) حضرت ابن سیرین سے روایت ہے کہ ابن مسعود نے ایک سواری مستعار لی۔ پس وہ سواری اس حال میں آپ کے پاس لائی گئی کہ اس پر چیتوں کا سائبان تھا۔ آپ نے اس کو اتار دیا پھر سوار ہوئے۔
(۳۷۵۷۲) حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ؛ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ اسْتَعَارَ دَابَّۃً ، فَأُتِیَ بِہَا عَلَیْہَا صُفَّۃُ نُمُورٍ ، فَنَزَعَہَا ثُمَّ رَکِبَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭২
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ درندوں کی کھالوں پر بیٹھنے کا بیان
(٣٧٥٧٣) حضرت علی بن حکیم سے روایت ہے کہ میں نے حضرت حکیم سے چیتوں کی کھالوں کے بارے میں سوال کیا ؟ تو انھوں نے فرمایا : درندوں کی کھالوں (کا استعمال) مکروہ ہے۔
(۳۷۵۷۳) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَکَمَ عْن جُلُودِ النُّمُورِ ؟ فَقَالَ : تُکْرَہُ جُلُودُ السِّبَاعِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭৩
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ درندوں کی کھالوں پر بیٹھنے کا بیان
(٣٧٥٧٤) حضرت حکم فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے اہل شام کو خط لکھ کر انھیں درندوں کی کھالوں پر سوار ہونے سے منع کیا۔
(۳۷۵۷۴) حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَیْرٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الْحَکَمِ ؛ أَنَّ عُمَرَ کَتَبَ إِلَی أَہْلِ الشَّامِ یَنْہَاہُمْ أَنْ یَرْکَبُوا عَلَی جُلُودِ السِّبَاعِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭৪
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ درندوں کی کھالوں پر بیٹھنے کا بیان
(٣٧٥٧٥) حضرت ابو الملیح فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے درندوں کی کھالوں کو بچھونا بنانے سے منع فرمایا۔
(۳۷۵۷۵) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ یَزِیدَ الرِّشْکِ ، عَنْ أَبِی الْمَلِیحِ ، قَالَ : نَہَی النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ أَنْ تُفْتَرَشَ۔ (ترمذی ۱۷۷۱۔ عبدالرزاق ۲۱۵)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭৫
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ درندوں کی کھالوں پر بیٹھنے کا بیان
(٣٧٥٧٦) حضرت علی سے روایت ہے کہ وہ لومڑیوں کی کھالوں پر نماز پڑھنے کو مکروہ قرار دیتے تھے۔

اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : ان کھالوں پر بیٹھنے میں کوئی حرج نہیں ۔
(۳۷۵۷۶) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عَلِیٍّ ؛ أَنَّہُ کَرِہَ الصَّلاَۃَ فِی جُلُودِ الثَّعَالِبِ۔

- وَذُکِرَ أَنَّ أَبَا حَنِیفَۃَ قَالَ : لاَ بَأْسِ بِالْجُلُوسِ عَلَیْہَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭৬
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران امام کا گفتگو کرنے کا بیان
(٣٧٥٧٧) حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خطبہ دے رہے تھے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لوگوں سے فرمایا : بیٹھ جاؤ ! حضرت عبداللہ بن مسعود نے یہ بات سُنی۔ اس وقت وہ دروازہ پر تھے۔ تو وہ بیٹھ گئے ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا۔ اے عبداللہ ! اندر آ جاؤ۔
(۳۷۵۷۷) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، قَالَ : کَانَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَخْطُبُ ، فَقَالَ لِلنَّاسِ : اجْلِسُوا ، فَسَمِعَہُ عَبْدُ اللہِ بْنُ مَسْعُودٍ وَہُوَ عَلَی الْبَابِ فَجَلَسَ ، فَقَالَ : یَا عَبْدَ اللہِ ، اُدْخُلْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭৭
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران امام کا گفتگو کرنے کا بیان
(٣٧٥٧٨) حضرت قیس فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خطبہ ارشاد فرما رہے تھے کہ میرے والد حاضر ہوئے ۔ تو وہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے سورج میں ہی کھڑے ہوگئے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے بارے میں حکم دیا تو انھیں سایہ کی طرف منتقل کیا گیا۔
(۳۷۵۷۸) حَدَّثَنَا عِیسَی بْنُ یُونُسَ ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ ، عَنْ قَیْسٍ ، قَالَ : جَائَ أَبِی وَالنَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَخْطُبُ ، فَقَامَ بَیْنَ یَدَیْہِ فِی الشَّمْسِ ، فَأَمَرَ بِہِ فَحُوِّلَ إِلَی الظِّلِّ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭৮
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران امام کا گفتگو کرنے کا بیان
(٣٧٥٧٩) حضرت عامر فرماتے ہیں کہ لوگ امام کو سلام کرتے تھے جبکہ وہ منبر پر ہوتا تھا۔ اور امام جواب بھی دیتا تھا۔
(۳۷۵۷۹) حَدَّثَنَا شَرِیکٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : إِنْ کَانُوا لَیُسَلِّمُونَ عَلَی الإِمَامِ وَہُوَ عَلَی الْمِنْبَرِ ، فَیَرُدُّ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৭৯
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران امام کا گفتگو کرنے کا بیان
(٣٧٥٨٠) حضرت ابن سیرین روایت کرتے ہیں کہ لوگ امام سے اجازت طلب کرتے تھے درانحالہک امام منبر پر ہوتا تھا۔ پس جب زیاد خلیفہ تھا اور یہ استئندان کثرت سے ہونے لگا تو زیاد نے کہا۔ جو شخص اپنا ہاتھ اپنے ناک پر رکھ لے تو یہ اس کو اجازت (کے قائم مقام) ہوگا۔
(۳۷۵۸۰) حَدَّثَنَا ابْنُ مَہْدِیٍّ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : کَانُوا یَسْتَأْذِنُونَ الإِمَامَ وَہُوَ عَلَی الْمِنْبَرِ ، فَلَمَّا کَانَ زِیَادٌ وَکَثُرَ ذَلِکَ ، قَالَ : مَنْ وَضَعَ یَدَہُ عَلَی أَنْفِہِ فَہُوَ إِذْنُہُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫৮০
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران امام کا گفتگو کرنے کا بیان
(٣٧٥٨١) حضرت جابر فرماتے ہیں کہ حضرت سلیک غطفانی تشریف لائے جبکہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خطبہ ارشاد فرما رہے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان سے پوچھا۔ تم نے نماز پڑھی ہے ؟ انھوں نے عرض کیا۔ نہیں ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا دو رکعتیں تخفیف کے ساتھ پڑھ لو۔

اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : امام اپنے خطبہ کے دوران کسی سے گفتگو نہیں کرے گا۔
(۳۷۵۸۱) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِی سُفْیَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : جَائَ سُلَیْکٌ الْغَطَفَانِیُّ ، وَالنَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَخْطُبُ یَوْمَ الْجُمُعَۃِ ، فَقَالَ لَہُ : صَلَّیْتَ ؟ قَالَ : لاَ ، قَالَ : صَلِّ رَکْعَتَیْنِ تَجَوَّزْ فِیہِمَا۔

- وَذُکِرَ أَنَّ أَبَا حَنِیفَۃَ قَالَ : لاَ یُکَلِّم الإِمَامُ أَحَدًا فِی خِطْبَتِہِ۔
tahqiq

তাহকীক: