মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار

ادب کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৪৪৯ টি

হাদীস নং: ২৭২৩১
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ آدمی کے جسم کے جس حصہ کا ظاہر ہونا مکروہ ہے
(٢٧٢٣٢) حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ران ستر کا حصہ ہے۔
(۲۷۲۳۲) حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللہِ ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ أَبِی یَحْیَی ، عَن مُجَاہِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ : الْفَخْذُ مِنَ الْعَوْرَۃِ۔ (ترمذی ۲۷۹۶۔ احمد ۲۷۵)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩২
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ان لوگوں کا بیان نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جن کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا
(٢٧٢٣٣) حضرت ابو جحیفہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت سلمان اور حضرت ابو الدردائ کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۲۷۲۳۳) حَدَّثَنَا جَعفَر بْنُ عَوْنٍ ، عَنْ أَبِی الْعُمَیْسِ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِی جُحَیْفَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ، أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ آخَی بَیْنَ سَلْمَانَ ، وَأَبِی الدَّرْدَائِ۔ (بخاری ۱۹۶۸۔ ترمذی ۲۴۱۳)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩৩
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ان لوگوں کا بیان نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جن کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا
(٢٧٢٣٤) حضرت بشیر بن عبد الرحمن بن کعب بن مالک فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت زبیر اور حضرت کعب بن مالک کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۲۷۲۳۴) حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَیْرٍ ، عَن ہِشَامِ بْنِ عُرْوَۃَ ، عَن بَشِیرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ کَعْبِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ : کَانَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ آخَی بَیْنَ الزُّبَیْرِ وَبَیْنَ کَعْبِ بْنِ مَالِکٍ۔ (ابن سعد ۱۰۲)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩৪
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ان لوگوں کا بیان نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جن کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا
(٢٧٢٣٥) حضرت ابن ابی لیلیٰ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت زید اور حضرت حمزہ کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۲۷۲۳۵) حَدَّثَنَا حُسَیْنُ بْنُ عَلِیٍّ ، عَن زَائِدَۃَ ، عَنْ أَبِی فَرْوَۃَ قَالَ : قَالَ ابْنُ أَبِی لَیْلَی : کَانَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ آخَی بَیْنَ زَیْدٍ وحَمْزَۃَ ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩৫
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ان لوگوں کا بیان نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جن کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا
(٢٧٢٣٦) حضرت انس فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت ابو طلحہ اور حضرت ابوعبیدہ بن جراح کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۲۷۲۳۶) حَدَّثَنَا قَبِیصَۃُ ، عَن حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَن ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ آخَی بَیْنَ أَبِی طَلْحَۃَ وَبَیْنَ أَبِی عُبَیْدَۃَ بْنِ الْجَرَّاحِ۔ (حاکم ۲۶۸)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩৬
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ان لوگوں کا بیان نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جن کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا
(٢٧٢٣٧) حضرت شھر بن حوشب فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عوف بن مالک اور حضرت صعب بن جثامہ کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۲۷۲۳۷) حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ : حدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ ، عَن ثَابِتٍ ، عَن شَہْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ آخَی بَیْنَ عَوْفِ بْنِ مَالِکٍ وَالصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَۃَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩৭
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ان لوگوں کا بیان نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جن کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا
(٢٧٢٣٨) حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت علی سے فرمایا : تم میرے بھائی اور میرے ساتھی ہو۔
(۲۷۲۳۸) حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَیْرٍ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَن مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَلِیٍّ ، أَنتَ أَخِی وَصَاحِبِی۔ (ترمذی ۳۷۲۰۔ احمد ۲۳۰)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩৮
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ان لوگوں کا بیان نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جن کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا
(٢٧٢٣٩) حضرت انس فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عبد الرحمن بن عوف اور حضرت سعد بن ربیع کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۲۷۲۳۹) حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ قَالَ : أَخْبَرَنَا حُمَیْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ آخَی بَیْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَسَعْدِ بْنِ الرَّبِیعِ۔ (بخاری ۲۰۴۹۔ احمد ۲۷۱)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩৯
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اس آدمی کا بیان جو اپنے بھائی کا مال لے لے
(٢٧٢٤٠) حضرت ابن عون فرماتے ہیں کہ حضرت محمد نے ارشاد فرمایا : آدمی نہیں چھوڑتا کہ وہ اپنے دوست کے دراہم لے لیتا ہے۔
(۲۷۲۴۰) حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَن مُحَمَّدٍ قَالَ : مَا تَرَکَ الرَّجُلُ أَنْ یَأْخُذَ مِنْ دِرْہَمِ صَدِیقِہِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪০
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اس آدمی کا بیان جو اپنے بھائی کا مال لے لے
(٢٧٢٤١) حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر نے ارشاد فرمایا : ہم نے خود کو دیکھا کہ مسلمان آدمی اپنے درہم اور دینار کا اپنے مسلمان بھائی سے زیادہ حق دار نہیں تھا۔
(۲۷۲۴۱) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَن نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : لَقَدْ رَأَیْتنَا وَمَا الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ بِأَحَقَّ بِدِینَارِہِ ، وَلاَ دِرْہَمِہِ مِنْ أَخِیہِ الْمُسْلِمِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪১
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو آدمی دوسرے شخص کو کہے : لبیک (میں حاضر ہوں)
(٢٧٢٤٢) حضرت اسود فرماتے ہیں کہ حضرت علقمہ نے ان کو پکارا۔ اے ابو عمرو ؟ آپ نے کہا : لبیک : میں حاضر ہوں۔ حضرت علقمہ نے آپ سے کہا : اپنے دونوں ہاتھ حاضر کرو۔
(۲۷۲۴۲) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ قَالَ : قَالَ لَہُ عَلْقَمَۃُ : یَا أَبَا عَمْرٍو ، فَقَالَ : لَبَّیْکَ ، فَقَالَ لَہُ : عَلْقَمَۃُ : لبِّیْ یَدَیْک۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪২
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو آدمی دوسرے شخص کو کہے : لبیک (میں حاضر ہوں)
(٢٧٢٤٣) حضرت مغیرہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابو وائل نے ارشاد فرمایا : جب کسی کو پکارا جائے تو وہ یوں کہے : اللہ نے مجھے حاضر کردیا یوں نہ کہے : میں حاضر ہوں۔
(۲۷۲۴۳) حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ : حدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ ، عَن مُغِیرَۃَ ، عَنْ أَبِی وَائِلٍ قَالَ : کَانَ إذَا دُعِیَ قَالَ : لَبَّیِ اللَّہَ ، وَلاَ یَقُولُ : لَبَّیْکَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪৩
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن لوگوں نے یوں کہا اس آدمی کے بارے میں جو اپنے لڑکے کو مقید کر دے
(٢٧٢٤٤) حضرت سعد بن یوسف بن یعقوب فرماتے ہیں کہ چند لوگوں نے حضرت طاؤس سے اپنے کسی غلام کے متعلق عرض کیا : نہ تو اس کے پاس مال ہے کہ میں اس کو مکاتب بنا دوں نہ ہی وہ نیک ہے کہ میں اس کی شادی کر دوں اور وہ شخص مارنے کو ناپسند کرتا تھا : آپ نے فرمایا : اس کو قید کردو۔
(۲۷۲۴۴) حَدَّثَنَا ابْنُ مَہْدِیٍّ ، عَن سُفْیَانَ ، عَن سَعْدِ بْنِ یُوسُفَ بْنِ یَعْقُوبَ قَالَ : قالُوا لِطَاوُوس فِی عَبْدٍ لَہُ فَقَالَ : مَا لَہُ مَالٌ أکاتبہ ، وَلاَ ہُوَ صَالِحٌ فَأُزَوِّجُہُ ، وَکَانَ یَکْرَہُ الضَّرْبَ ، وَیَقُولُ : الْقَیْدُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪৪
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن لوگوں نے یوں کہا اس آدمی کے بارے میں جو اپنے لڑکے کو مقید کر دے
(٢٧٢٤٥) حضرت ابراہیم بن طھمان اپنے کسی شیخ سے نقل کرتے ہیں کہ حضرت جابر بن عبداللہ بچہ کی گردن میں طوق ڈالنے کو مکروہ سمجھتے تھے۔
(۲۷۲۴۵) حَدَّثَنَا ابْنُ مَہْدِیٍّ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ طَہْمَانَ عَمَّنْ حَدَّثَہُ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللہِ ، أَنَّہُ کَانَ یَکْرَہُ أَنْ یَجْعَلَ الرَّجُلُ فِی عُنُقِ غُلاَمِہِ الرَّایَۃَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪৫
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن لوگوں نے یوں کہا اس آدمی کے بارے میں جو اپنے لڑکے کو مقید کر دے
(٢٧٢٤٦) حضرت ہشام فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری مکروہ سمجھتے تھے کہ آدمی اپنے بچہ کی گردن میں طوق ڈالے۔
(۲۷۲۴۶) حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَن ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّہُ کَانَ یَکْرَہُ أَنْ یَجْعَلَ الرَّجُلُ فِی عُنُقِ غُلاَمِہِ الْبَرَّایَۃَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪৬
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن لوگوں نے یوں کہا اس آدمی کے بارے میں جو اپنے لڑکے کو مقید کر دے
(٢٧٢٤٧) حضرت مسروق فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن مسعود نے اس آدمی سے فرمایا : جس نے اپنی بیوی کا ذکر کیا تھا کہ تم اسے قید کردو۔
(۲۷۲۴۷) حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، عَن مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ ، أَنَّہُ قَالَ لِرَجُلٍ وَذَکَرَ امْرَأَتَہُ فَقَالَ : قیِّدْہَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪৭
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن لوگوں نے یوں کہا اس آدمی کے بارے میں جو اپنے لڑکے کو مقید کر دے
(٢٧٢٤٨) حضرت جابر فرماتے ہیں کہ میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یوں فرماتے ہوئے سنا کہ تم لوگ اللہ رب العزت سے نفع پہنچانے والے علم کا سوال کرو اور اللہ رب العزت کی پناہ مانگو ایسے علم سے جو نفع نہ پہنچائے۔
(۲۷۲۴۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَن أُسَامَۃَ بْنِ زَیْدٍ ، عَن مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْکَدِرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : سَلُوا اللَّہَ عِلْمًا نَافِعًا وَتَعَوَّذُوا بِاللَّہِ مِنْ عِلْمٍ لاَ یَنْفَعُ۔ (بخار ی۳۲۲۰۔ احمد ۲۳۰)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪৮
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نگران بننے کی کراہت کا بیان
(٢٧٢٤٩) حضرت غالب عبدی فرماتے ہیں کہ قبیلہ بنو نمیر کے ایک شخص اپنے دادا سے نقل کرتے ہیں کہ انھوں نے فرمایا : میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! میرے والد آپ کو سلام کہتے ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تجھ پر اور تیرے والد پر بھی سلام ہو۔ میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! میری قوم چاہتی ہے کہ وہ مجھے نگران مقرر کر دے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نگران لازمی ہے۔ اور نگران جہنم میں ہوگا۔
(۲۷۲۴۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَن شُعْبَۃَ ، عَن غَالِبٍ الْعَبْدِیِّ ، عَن رَجُلٍ مِنْ بَنِی نمیر ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ جَدِّہِ ، أَوْ جَدِّ أَبِیہِ قَالَ : قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللہِ ، إنَّ أَبِی یُقْرِئُک السَّلاَمَ ، قَالَ : عَلَیْک وَعَلَی أَبِیک السَّلاَمُ ، قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللہِ ، إنَّ قَوْمِی یُرِیدُونَ أَنْ یُعَرِّفُونِی ، قَالَ : لاَ بُدَّ مِنْ عَرِیفٍ ، وَالْعَرِیفُ فِی النَّارِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪৯
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نگران بننے کی کراہت کا بیان
(٢٧٢٥٠) حضرت ابو سعید کسی آدمی سے نقل کرتے ہیں جس کا انھوں نے نام بیان نہیں کیا۔ اس نے حضرت انس کو یوں فرماتے ہوئے سنا : منتظمین نگرانوں کے لیے ہلاکت ہے اور ان میں کوئی آرزو کرے گا کہ کاش وہ ثریا ستارے سے چمٹ جائے۔
(۲۷۲۵۰) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ أََبِی سَعِید ، عَن رَجُلٍ لَمْ یَکُنْ یُسَمِّہِ سَمِعَ أَنَسًا یَقُولُ : وَیْلٌ لِلْعُرَفَائِ وَالنُّقَبَائِ ، وَیْلٌ لِلأمَنَائِ ، وَدَّ أَحَدُہُمْ یَوْمَ الْقِیَامَۃِ لَوْ کَانَ مُعَلَّقًا بِالثُّرَیَّا۔ (احمد ۵۳۱۔ ابویعلی ۶۱۸۹)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৫০
ادب کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نگران بننے کی کراہت کا بیان
(٢٧٢٥١) حضرت عبداللہ بن شقیق فرماتے ہیں کہ حضرت حبیب بن حیدہ نے ارشاد فرمایا : مجھے ٹکڑے ٹکڑے کردیا جائے یہ زیادہ پسندیدہ ہے اس سے کہ مجھے دس آدمیوں پر ایک سال کے لیے نگران مقرر کردیا جائے۔
(۲۷۲۵۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَن عِمْرَانَ بْنِ حُدَیْرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ شَقِیقٍ ، عَن حَبِیبِ بْنِ حَیْدَۃَ قَالَ : لأَنْ أُقْطَعَ أَحَبُّ إلَیَّ مِنْ أَنْ أَکُونَ عَرِیفًا عَلَی عَشْرَۃٍ سَنَۃً۔
tahqiq

তাহকীক: