মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ (আল-ফাতহুর রব্বানী)

الفتح الرباني لترتيب مسند الإمام أحمد بن حنبل الشيباني

স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৬১ টি

হাদীস নং: ৪১
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪১। আমাকে সালিম (র) আবদুল্লাহ ইবন উমর (রা) থেকে আবূ বকর (রা) ও উমর (রা) সম্বন্ধে রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর স্বপ্ন বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেছেন, আমি দেখলাম লোকজন একত্র হয়েছে। তখন আবূ বকর (রা) দাঁড়িয়ে এক বালতি বা দু' বালতি পানি উঠালেন। তাঁর উত্তোলনে দুর্বল ভাব ছিল। আল্লাহ তাকে ক্ষমা করুন। এরপর উমর (রা) উঠালেন। তখন বালতি বিরাট আকৃতি ধারণ করল। লোকদের মধ্যে আমি বাহাদুর জননায়ক কাউকে দেখি নি যে তাঁর মত কৃতিত্ব দেখাতে পারে। এর ফলে লোকেরা তাদের উটগুলোকে পানি পান করিয়ে নেয়।
(বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
حدثني سالم عن أبي عمر (6) عن رؤيا رسول الله صلى الله عليه وعلى آله وسلم في أبي بكر وعمر (رضي الله عنهما) قال رأيت الناس قد اجتمعوا فقام أبو بكر فنزع ذَنوبا (7) وذنوبين وفي نزعه ضعف والله يغفر له، ثم نزع عمر فاستحالت غربا (8) فما رأيت عبقريا (9) من الناس يَفرى فريه حتى ضرب الناس بَعطن
হাদীস নং: ৪২
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪২। জাবির ইবন আবদিল্লাহ (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আজ রাতে আমাকে একজন নেককার ব্যক্তিকে দেখানো হয় এবং আরো দেখানো হয় যে, আবূ বকর (রা) রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর সঙ্গে সংযুক্ত, উমর (রা) আবূ বকর (রা)-এর সঙ্গে সংযুক্ত এবং উসমান (রা) উমর (রা)-এর সঙ্গে সংযুক্ত। জাবির (রা) বলেন, এরপর আমরা রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর নিকট হতে উঠে এসে (নিজেদের ধারণা অনুযায়ী) মন্তব্য করলাম যে, সেই নেককার ব্যক্তি হলেন স্বয়ং রাসূলুল্লাহ (ﷺ)। আর রাসূলুল্লাহ (ﷺ) যাদেরকে একে অপরের সঙ্গে সংযুক্ত বর্ণনা করেছেন, তারা হলেন, এই দীনের নেতৃবর্গ; যে দীন দিয়ে আল্লাহ তাঁর নবী (ﷺ)-কে পাঠিয়েছেন।
(হাদীসটি অন্যত্র পাওয়া যায়নি। এর সনদ হাসান।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
عن جابر بن عبد الله (2) أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال أرِى الليلة رجل صالح أن أبا بكر نِيطَ (3) برسول الله صلى الله عليه وسلم ونيط عمر بأبي بكر ونيط عثمان بعمر، قال جابر فلما قمنا من عند رسول الله صلى الله عليه وسلم قلنا أما الرجل الصالح فرسول الله صلى الله عليه وسلم، وأما ما ذكر رسول الله صلى الله عليه وسلم من نوط بعضهم لبعض فهم ولاة هذا الأمر الذي بعث الله به نبيه صلى الله عليه وسلم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৩
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪৩। আসওয়াদ ইবন হিলাল (র) সূত্রে তাঁর সম্প্রদায়ের এক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত। আসওয়াদ (রা) বলেন, তিনি উমর ইবনুল খাত্তাব (রা)-এর শাসনকালে বলতেন, উসমান (রা) মৃত্যুবরণ করবেন না; যাবত না তিনি খলীফা হবেন। আমরা বললাম, আপনি এটা কিভাবে জানলেন? তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি। আমি আজ রাতে স্বপ্নে দেখেছি যে, আমার তিনজন সাহাবীকে পরিমাপ করা হয়েছে। আবূ বকর (রা)-কে পরিমাপ করা হলে, সে (সকলের অপেক্ষা) ভারি হয়। এরপর উমর (রা)-কে পরিমাপ করা হলে, সে (অন্যদের অপেক্ষা) ভারি সাব্যস্ত হয়। এরপর উসমান (রা)-কে পরিমাপ করা হয়। তিনি আমাদের সঙ্গি এবং নেক মানুষ- তার (তাদের তুলনায়) ওযন কম হয়।
(হাদীসটি অন্যত্র পাওয়া যায় নি। এর সনদ হাসান এবং এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
عن الأسود بن هلال (4) عن رجل من قومه قال كان يقول في خلافة عمر بن الخطاب لا يموت عثمان حتى يستخلف، قلنا من أين تعلم ذلك؟ قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول رأيت الليلة في المنام كأن ثلاثة من أصحابي وزنوا، فوزن أبو بكر فوزن، ثم وزن عمر فوزن، ثم وزن عثمان فنقص صاحبنا وهو صالح
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৪
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪৪। ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বদর যুদ্ধের দিন 'যুলকাফার' নামক তলোয়ারটি নিজের জন্য নফল হিসেবে গ্রহণ করেছেন। এটা সেই তলোয়ার যার সম্বন্ধে তিনি ওহুদ যুদ্ধের দিন স্বপ্নে দেখেছিলেন। তিনি বললেন, আমি আমার 'যুলকাফার' তলোয়ারের এক প্রান্ত ভাঙ্গা দেখলাম। তখন আমি এর ব্যাখ্যা করলাম যে, তোমরা একবার পরাজয় বরণ করবে। আমি আরো দেখলাম যে, আমি একটি মেষের পিছনে সাওয়ার হয়ে আছি। আমি এর ব্যাখ্যা করলাম যে, এটা সেনাদলের অধিনায়ক। আমি আরো দেখলাম যে, একটি গাভী যবাহ করা হচ্ছে। আল্লাহর শপথ! আমি মনে করি যে, গাভী তো কল্যাণকর। (বর্ণনাকারী বলেন,) রাসূলুল্লাহ (ﷺ) যেরূপ বলেছেন, তাই সংঘটিত হয়েছে।
(তিরমিযী, ইবন মাজাহ। এর সনদ হাসান।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
عن ابن عباس (5) قال تنفل رسول الله صلى الله عليه وسلم سيفه ذا الفَقار (6) يوم بدر وهو الذي رأى فيه الرؤيا يوم أحد فقال رأيت في سيفي ذي الفقار فلاّ (7) فأولته فلاّ يكون فيكم ورأيت أني مردف كبشا فأوّلته كبش الكتيبة، ورأيت أني في درع حصينة فأوّلتها المدينة، ورأيت بقرا تذبح فبقرٌ والله خير، فكان الذي قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৫
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪৫। আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আমি দেখেছি, যেরূপ ঘুমন্ত ব্যক্তি দেখে (অর্থাৎ স্বপ্নে দেখেছি যে,) আমি একটি মেষ শাবকের পিছনে আরোহণ করেছি এবং আমার তরবারীর প্রান্তভাগ যেন ভেঙ্গে গেছে। আমি এর ব্যাখ্যা করলাম যে, আমি সেনাদলের অধিনায়ককে হত্যা করব আর আমার পরিবারের এক লোক নিহত হবে।
(বাযযার। হাদীসটির সনদে বর্ণনাকারী 'আলী ইবন যায়দ' নির্ভরযোগ্য, তবে তার স্মৃতিশক্তি দুর্বল। এ ছাড়া অন্যান্য বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
عن أنس بن مالك (8) أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال رأيت فيما يرى النائم كأني مردف كبشا وكأن ظُبَة سيفي (9) انكسرت فأولت أني أقتُل صاحب الكتيبة (1) وأن رجلا من أهل بيتي يقتل
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৬
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪৬। জাবির ইবন আবদিল্লাহ (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আমি স্বপ্নে দেখেছি যেন আমার নিকট এক ঝুড়ি শুকনো খেজুর উপস্থিত করা হয়েছে। এরপর আমি একটি নিয়ে কামড় দিলে তাতে বিচি পেলাম এবং এতে আমি ব্যথা পেলাম। তাই আমি সেটা ফেলে দিলাম। তারপর আরো একটি নিয়ে কামড় দিলাম। তাতে বিচি পেলাম। সেটাকেও ফেলে দিলাম। আবু বকর (রা) বললেন, আমাকে অনুমতি দিন, আমি এর ব্যাখ্যা করি। বর্ণনাকারী বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, তুমি ব্যাখ্যা কর। তিনি বললেন, এর অর্থ হল, আপনি যে সেনাদল প্রেরণ করেছেন, তারা নিরাপদ থাকবে, গনীমত লাভ করবে। তারপর তারা একলোকের সঙ্গে মিলিত হবে। সে আপনার যিম্মার শপথ করলে, তারা তাকে ছেড়ে দিবে। তারপর তারা অপর একলোকের সঙ্গে মিলিত হবে। সে আপনার যিম্মার শপথ করলে, তারা তাকে ছেড়ে দিবে। এরপর তারা তৃতীয়বার একজনের সঙ্গে মিলিত হবে। সে আপনার যিম্মার শপথ করলে, তারা তাকে ছেড়ে দিবে। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, ফেরেশতা আমাকে অনুরূপই বলেছেন।
(হাদীসটি অন্যত্র পাওয়া যায় নি। এর সনদে বর্ণনাকারী মুজালিদ ইবন সা'ঈদ নির্ভরযোগ্য। তবে তিনি সমালোচিত।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
عن جابر بن عبد الله (3) أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال رأيت كأني أتِيت بكتلة تمر فعجمتها (4) في قمي فوجدت فيها نواة فآذتني فلفظتها (5) ثم أخذت أخرى فعجمتها فوجدت فيها نواة فلفظتها، ثم أخذت أخرى فعجمتها فوجدت فيها نواة فلفظتها، قال أبو بكر دعني فلأعبِرّها، قال قال أعبِرها، قال هو جيشك الذي بعثت يسلم ويغنم فيلقون رجلا فيلشدهم ذمتك فيدعونه، ثم يلقون رجلا فيشدهم ذمتك فيدعونه، ثم يلقون رجلا فينشدهم ذمتك فيدعونه، قال كذلك قال الملك
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪৭। আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আমি আজ রাতে স্বপ্নে দেখেছি, যেন আমি রাফি' ইবন উকবা (রা)-এর ঘরে রয়েছি। (অন্য বর্ণনায়: উকবা ইবন রাফি'।) সে সময় আমাদের নিকট ইবন তা'ব নামক খুরমা হতে কিছু খুরমা আমাদের সামনে উপস্থিত করা হল। আমি এর ব্যাখ্যা করলাম যে, আমাদের জন্য দুনিয়াতে সুউচ্চ মর্যাদা রয়েছে এবং পরকালে শুভ পরিণাম রয়েছে। আর আমাদের দীন অবশ্যই উত্তম।
(মুসলিম, আবূ দাউদ, নাসাঈ)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
عن أنس بن مالك (7) أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال رأيت الليلة كأني في دار رافع بن عقبة (وفي رواية عقبة بن رافع) فأوتينا بتمر من تمر ابن طاب (8) فأولت أن لنا الرفعة في الدنيا والعاقبة في الآخرة وأن ديننا قد طاب
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪৮। আবদুল্লাহ ইবন উমর (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, তিনি বলেন, আমি (স্বপ্নযোগে) এলোমেলো চুলবিশিষ্ট এক কৃষ্ণকায় মহিলাকে দেখলাম, সে মদীনা হতে বের হয়ে 'মাহয়া'আ' নামক স্থানে এসে দাঁড়াল। আমি এটার ব্যাখ্যা করলাম যে, এখানকার মহামারি মাহয়া'আ নামক জায়গায় স্থানান্তরিত হয়ে গেছে। 'মাহয়া'আ' কে জুহফা বলা হয় (শামবাসীদের ইহরাম বাঁধার স্থান)।
(বুখারী, তিরমিযী, ইবন মাজাহ)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
عن عبد الله ابن عمر (9) عن النبي صلى الله عليه وسلم قال رأيت امرأة سوداء ثائرة الرأس خرجت من المدينة حتى قامت بمهيعة (10) فأوّلت أن وباءها نقل إلى مهيعة وهي الجحفة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৯
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর স্বপ্ন।
৪৯। তাঁরই সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, (একরাতে স্বপ্নযোগে) আমি নিজেকে কা'বা শরীফের কাছে দেখলাম। সেখানে আমি বাদামী বর্ণের একলোককে দেখলাম। তোমরা যে সকল পুরুষকে দেখে থাক তাদের মধ্যে তিনি ছিলেন সুন্দরতম। তাঁর কেশ ঘাড় পর্যন্ত লম্বা এবং আঁচড়ানো ছিল। এই লম্বা কেশ হতে ফোঁটা ফোঁটা পানি ঝরছিল। তিনি দুইজন পুরুষের কাঁধে ভর করে বায়তুল্লাহ তাওয়াফ করছিলেন। আমি জিজ্ঞাসা করলাম, তিনি কে? লোকেরা বলল, তিনি মাসীহ ইবন মারয়াম। এরপর অত্যাধিক কোঁকড়ানো চুলবিশিষ্ট অন্য এক ব্যক্তিকে দেখলাম। তার ডান চোখ টেরা। যেন তার চোখটি একটি স্ফীত আঙ্গুর। তুমি যে সব লোককে দেখেছ, তাদের মধ্যে সে ইবন কাতানের সঙ্গে সর্বাধিক সাদৃশ্য রাখে। সে দুইজন পুরুষের কাঁধে ভর করে বায়তুল্লাহ তাওয়াফ করছিল। আমি জিজ্ঞাসা করলাম, এই ব্যক্তি কে? লোকেরা বলল, সে মাসীহ দাজ্জাল।
(বুখারী, মুসলিম, মালিক)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رُؤى النبي صلى الله عليه وسلم
وعنه أيضا (11) رضي الله تبارك وتعالى عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وعلى آله وصحبه وسلم أراني (12) في المنام عند الكعبة فرأيت رجلا آدم (13) كأحسن ما ترى من الرجال وله لِمَة (14) قدرٌ جِّلت ولمته تقطر ماء واضعا يده على عوائق (1) رجلين يطوف بالبيت (2) رَجِلَ الشعر فقلت من هذا؟ فقالوا المسيح ابن مريم، ثم رأيت رجلا جَعْدا (3) قططا أعور عين اليمنى كأن عينه عنبة طافية (4) كأشبه من رأيت (5) من الناس بابن قطن، واضعا يده على عواتق رجلين يطوف بالبيت (6) فقلت من هذا؟ فقالوا هذا المسيح (7) الدجال
হাদীস নং: ৫০
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : স্বপ্নযোগে নবী (ﷺ) কর্তৃক আল্লাহ তা'আলাকে দেখা।
৫০। ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (ﷺ) বলেছেন, একরাতে আমার সুমহান প্রভু আমার নিকট সুন্দরতম আকারে এসেছিলেন। (বর্ণনাকারী বলেন,) আমার মনে হয়, তিনি বলেছেন, 'স্বপ্নে'। তিনি বললেন, হে মুহাম্মাদ, আপনি কি জানেন, মালা-এ-আ'লা (ফেরেশতাদের সর্বোচ্চ পরিষদ)-এ কী নিয়ে বিতর্ক হচ্ছে? রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেন, আমি বললাম, না। নবী (ﷺ) বলেন, এরপর তিনি তার কুদরতী হাত আমার উভয় কাঁধের মাঝখানে রাখলেন। এর শীতলতা আমি আমার স্তনদ্বয়ের মাঝেও অনুভব করলাম। অথবা বললেন, আমার বুকেও। এর ফলে আকাশ ও পৃথিবীতে যা কিছু আছে সব আমি জানতে পারলাম। এরপর তিনি বললেন, হে মুহাম্মাদ! আপনি কি জানেন, মালা- এ-আ'লা (ফেরেশতাদের সর্বোচ্চ পরিষদ)-এ কী নিয়ে বিতর্ক হচ্ছে? রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেন, আমি বললাম, হ্যাঁ। তারা গুনাহের কাফফারা এবং উচ্চমর্যাদা লাভের বিষয়ে বিতর্ক করলেন। তিনি বললেন, গুনাহের কাফফারা এবং উচ্চমর্যাদা কী? তিনি বললেন, মসজিদে অবস্থান করা, জামা'আতে পায়ে হেঁটে যাওয়া, কষ্ট সত্ত্বেও পরিপূর্ণরূপে ওযু করা। যে ব্যক্তি এরূপ করবে, তার জীবন হবে কল্যাণময় এবং মরণও কল্যাণময় আর সে গুনাহের ক্ষেত্রে তার মা তাকে যে দিন প্রসব করলেন সেদিনের ন্যায় হবে। হে মুহাম্মাদ! সালাত আদায়ের পর বলবেন,

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْخَيْرَاتِ وَتَرْكَ الْمُنْكَرَاتِ وَحُبَّ الْمَسَاكِينِ وَإِذَا أَرَدْتَ بِعِبَادِكَ فِتْنَةً أَنْ تَقْبِضَنِي إِلَيْكَ غَيْرَ مَفْتُونٍ

“হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট ভাল করা, মন্দ কাজ হতে বেঁচে থাকা এবং দরিদ্রদের প্রতি ভালবাসা পোষনের তাওফীক প্রার্থনা করি। আপনি যখন আপনার বান্দাদের ওপর ফিতনা অবতীর্ণ করার ইচ্ছা করবেন, তখন আপনি আমাকে ফিতনামুক্ত অবস্থায় উঠিয়ে নিবেন।
তিনি আরো বললেন, উচ্চমর্যাদা লাভের উপায় হল, আহার্য দান করা, সালাম প্রসার আর লোকেরা যখন নিদ্রামুক্ত থাকে তখন রাতের বেলা সালাত আদায় করা।
(তিরমিযী। আহমাদ (র)-এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب رؤيته صلى الله عليه وسلم لربه عز وجل في الرؤيا
عن ابن عباس (8) أن النبي صلى الله عليه وسلم قال أتاني ربي عز وجل الليلة في أحسن صورة (9) أحسبه يعني في النوم فقال يا محمد هل تدري فيم يختصم الملأ الأعلى؟ (10) قال قلت لا، قال النبي صلى الله عليه وسلم فوضع يده بين كتفي حتى وجدت بردها بين ثديي، أو قال نحري فعلمت ما في السماوات وما في الأرض (1) ثم قال هل تدري فيم يختصم الملأ الأعلى؟ قال قلت نعم يختصمون في الكفارات (2) والدرجات، قال وما الكفارات والدرجات؟ قال المكث في المساجد، والمشي على الأقدام إلى الجمعات، وإبلاغ الوضوء في المكاره، ومن فعل ذلك عاش بخير ومات بخير وكن من خطيئته كيوم ولدته أمه، وقل يا محمد إذا صليت اللهم إني أسألك الخيرات وترك المنكرات وحب المساكين، وإذا أردت بعبادك فتنة أن تقبتضني إليك غير مفتون، قال والدرجات (3) بذل الطعام وإنشاء السلام والصلاة بالليل والناس نيام
হাদীস নং: ৫১
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫১। আমার কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মদ ইবন জা'ফর (র)। তিনি বলেন, আমার কাছে আওফ ইবন আবি জামিলা (র) ইয়াযীদ ফারসী (র) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেন, আমি হযরত ইবন আব্বাস (রা)-এর যুগে রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে স্বপ্নে দেখেছি। তখন ইবন আব্বাস (রা) বললেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, "নিশ্চয় শয়তান আমার সাদৃশ্য অবলম্বন করতে পারে না। সুতরাং যে ব্যক্তি স্বপ্নে আমাকে দেখল সে নিঃসন্দেহে আমাকেই দেখল।" তুমি কি আমার নিকট সে লোকের বিবরণ পেশ করতে পারবে, যাকে তুমি দেখেছ? ইয়াযীদ (র) বলেন, আমি বললাম, হ্যাঁ। আমি দু'লোকের মাঝখানে এক ব্যক্তিকে দেখলাম। তার দেহ উজ্জ্বল বাদামী রংবিশিষ্ট ছিল। তিনি সুন্দর হাস্যোজ্জ্বল ছিলেন। উভয়চোখ সুরমা মিশ্রিত ছিল। মুখমণ্ডলের আকৃতি সুন্দর ছিল। তাঁর দাড়ি এখান থেকে এই পর্যন্ত পূর্ণ ছিল। যা তার বক্ষদেশ প্রায় ঢেকে ফেলেছিল। বর্ণনাকারী আওফ (র) বলেন, এর সঙ্গে আরো কি কি গুণাবলী ছিল তা আমার জানা নেই। ইয়াযীদ (র) বলেন, এরপর ইবন আব্বাস (রা) বললেন, যদি তুমি জাগ্রত অবস্থায় তাকে দেখতে তবে এর চেয়ে অধিক গুণাবলী বর্ণনা করতে সক্ষম হতে না।
(হাদীসটি হায়ছামী (র) বর্ণনা করে বলেছেন, এটা আহমাদ বর্ণনা করেছেন। এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
حدّثنا محمد بن جعفر (4) ثنا عوف بن أبي جميلة عن يزيد الفارسي قال رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم في النوم زمن ابن عباس رضي الله عنهما وكان يزيد يكتب المصاحف، قال فقلت لابن عباس أني رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم في النوم، قال ابن عباس فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقول أن الشيطان لا يستطيع أن يتشبه (5) فمن رآني في النوم فقد رآني (6) فهل تستطيع أن تنعت (7) لنا هذا الرجل الذي رأيت قال قلت نعم، رأيت رجلا بين الرجلين جسمه ولحمه أسمر إلى البياض، حسن المضحك، أكحل العينين، جميل دوائر الوجهن قد ملئت لحيته من هذه إلى هذه حتى كادت تملأ نحره، قال عوف لا أدري ما كان مع هذا من النعت، قال فقال ابن عباس لو رأيته في اليقظة ما استطعت أن تنعته فوق هذا
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৫২
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫২। আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল সে প্রকৃতই আমাকে দেখল। (অন্য শব্দে : তবে সে সত্যই দেখল।) কেননা, শয়তান আমার আকৃতি ধারণ করতে পারে না। (অন্য বর্ণনায়: শয়তান আমার সাদৃশ্য অবলম্বন করতে পারে না।)
(অন্য বর্ণনায় : শয়তান আমার অবয়বের ধারণা দিতে পারে না।) নিশ্চয় সত্যবাদী, নেককার মু'মিন বান্দার স্বপ্ন নবুওয়াতের সত্তর ভাগের এক ভাগ।
(বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, ইবন মাজাহ)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
عن أبي هريرة (2) قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من رآني في المنام فقد رآني (وفي لفظ فقد رآى الحق) فإن الشيطان لا يتمثل بي (وفي رواية لا يتشبه بي) (وفي رواية) لا يتخيل بي (3) فإن رؤيا العبد المؤمن الصادقة الصالحة جزء من سبعين جزءًا من النبوة
হাদীস নং: ৫৩
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫৩। তাঁরই সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল সে প্রকৃতই আমাকে দেখল। কেননা, শয়তান আমার আকৃতি ধারণ করতে পারে না। বর্ণনাকারী 'আসিম (র) বলেন, আমার পিতা বলেছেন, ইবন আব্বাস (রা) আমার নিকট এই হাদীস বর্ণনা করলে আমি তাঁকে সংবাদ দিলাম যে, আমি তাঁকে (স্বপ্নযোগে) দেখেছি। তিনি বললেন, সত্যই কি তুমি দেখেছ? আমি বললাম, আল্লাহর শপথ! আমি তাঁকে দেখেছি। তিনি বলেন, এরপর আমি হযরত হাসান ইবন আলী (রা)-এর কথা আলোচনা করলাম। তিনি বলেন, আল্লাহর শপথ! আমি তার বিবরণ পেশ করলাম এবং তাঁর হাটার ক্ষেত্রে আমি হাসান ইবন আলী (রা)-এর গুণসমূহ তুলে ধরলাম। তখন ইবন আব্বাস (রা) বললেন, নিশ্চয় হাসান ইবন আলী (রা) তার সঙ্গে সাদৃশ্য রাখেন।
(বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, ইবন মাজাহ)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
وعنه أيضا (5) قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من رآني في المنام فقد رآني فإن الشيطان لا يتمثل بي، قال عاصم قال أبي فحدثيه ابن عباس (6) فأخبرته أني قد رأيته، قال رأيته؟ قلت إي والله لقد رأيته، قال فذكرت الحسن ابن علي قال إني والله قد ذكرته ونعته في مشيته، قال فقال ابن عباس أنه كان يشبهه
হাদীস নং: ৫৪
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫৪। আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে উপরোক্ত হাদীসের মারফু' অংশের অনুরূপ হাদীস বর্ণিত রয়েছে।
(বুখারী, তিরমিযী)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
وعن أنس ابن مالك (7) مثل المرفوع منه
হাদীস নং: ৫৫
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫৫। আমার কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়া'কূব (র) তিনি বলেন, আমার কাছে আমার ভ্রাতুষ্পুত্র ইবন শিহাব (র) মুহাম্মাদ ইবন শিহাব (র) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেন, আমার কাছে আবূ সালামা ইবন আবদুর রহমান ইবন আওফ (র) হাদীস করেছেন যে, আবূ হুরায়রা (রা) বলেছেন, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি, যে ব্যক্তি আমাকে স্বপ্নে দেখবে, সে অচিরেই জাগ্রত অবস্থায় আমাকে দেখবে। অথবা বললেন, সে যেন আমাকে জাগ্রত অবস্থায় আমাকেই দেখল। কেননা, শয়তান আমার আকৃতি ধারণ করতে পারে না। এরপর আবু সালামা (র) বললেন, আবু কাতাদা (রা) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি (স্বপ্নযোগে) আমাকে দেখল, সে সত্যই আমাকে দেখল। কেননা, শয়তান আমার আকৃতি ধারণ করতে পারে না। এরপর আবু সালামা (র) বললেন, আবু কাতাদা (রা) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি (স্বপ্নযোগে) আমাকে দেখল, সে সত্যই আমাকে দেখল।
(বুখারী, মুসলিম)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
حدثنا يعقوب (8) حدثني بن أخي بن شهاب عن محمد بن شهاب حدثني أبو سلمة بن عبد الرحمن بن عوف أن أبا هريرة قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول من رآني في المنام فسيراني في اليقظة أو فكأنما رآني في اليقظة (9) لا يتمثل الشيطان بي: فقال أبو سلمة قال أبو قتادة قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من رآني فقد رآني الحق
হাদীস নং: ৫৬
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫৬। আবদুল্লাহ ইবন মাসউদ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃতই আমাকে দেখল। কেননা, শয়তান আমার অনুরূপ আকৃতি ধারণ করতে সক্ষম নয়।
(তিরমিযী, ইবন মাজাহ। তিরমিযী (র) বলেছেন, হাদীসটি হাসান সহীহ।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
عن عبد الله بن مسعود (2) قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من رآني في المنام فقد رآني، فإن الشيطان لا يبغى له أن يتمثل بمثلى
হাদীস নং: ৫৭
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫৭। আবু মালিক আশজা'ঈ (র) সূত্রে তার পিতা থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি আমাকে স্বপ্নে দেখল, সে প্রকৃতই আমাকে দেখল।
(বাযযার, তবারানী। হাদীসটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
عن أبي مالك الأشجعي (3) عن أبيه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من رآني في المنام فقد رآني
হাদীস নং: ৫৮
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫৮। আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি আমাকে স্বপ্নে দেখল, সে যেন জাগ্রত অবস্থায় আমাকে দেখল। কেননা, শয়তান আমার আকৃতি ধারণ করতে পারে না।
(বুখারী, মুসলিম, ইবন মাজাহ)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
عن أبي هريرة (4) قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من رآني في المنام فقد رآني في اليقظة (5) فإن الشيطان لا يتمثل على صورتي
হাদীস নং: ৫৯
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৫৯। তারই সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃতই আমাকে দেখল। কেননা, শয়তান আমার আকৃতি ধারণ করতে সক্ষম নয়। বর্ণনাকারী শু'বা (র) বলেন, অথবা তিনি বলেছেন, সে আমার সাদৃশ্য অবলম্বন করতে পারে না। যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃত আমার ওপর মিথ্যা আরোপ করে, সে যেন জাহান্নামে তার বাসস্থান তৈরী করে নেয়।
(বুখারী, মুসলিম, ইবন মাজাহ)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
وعنه أيضا (6) قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من رآني في المنام فقد رآني إن الشيطان لا يتصور بي، قال شعبة أو قال لا يتشبه بي ومن كذب على متعمدا (7) فليتبوأ مقعده من النار
হাদীস নং: ৬০
স্বপ্নের ব্যাখ্যা অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ: নবী (ﷺ)-এর বাণী: যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে প্রকৃত আমাকে দেখল।
৬০। আবদুল্লাহ (র) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি স্বপ্নযোগে আমাকে দেখল, সে আমাকে দেখল। কেননা, শয়তান আমার আকৃতি ধারণ করতে পারে না।
(অন্য বর্ণনায়,) لَا يَتَخَيَّلُ بِي এর স্থলে لَا يَتَخَيَّلُنِي রয়েছে।
(ইবন মাজাহ। হাদীসটির সনদে বর্ণনাকারী জাবির জু'ফী দুর্বল।)
كتاب تعبير الرؤيا
باب قول النبي صلى الله عليه وسلم من رآني في النوم فقد رآني
عن عبد الله (8) قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من رآني في المنام فإياي رأى فإن الشيطان لا يتخيل بي (وفي رواية) لا يتخيلني