ফিকহুস সুনান ওয়াল আসার
فقه السنن و الآثار (أدلة السادات الاحناف)
৩. নামাযের অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৪ টি
হাদীস নং: ২৯১
নামাযের অধ্যায়
পূর্ণরূপে সালাত পালনের মর্যাদা ও অবহেলার ভয়াবহ পরিণতি
(২৯১) আব্দুল্লাহ ইবন আমর রা. থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) একদিন সালাতের কথা উল্লেখ করেন। তখন তিনি বলেন, যে ব্যক্তি সঠিকভাবে সালাত সংরক্ষণ (আদায়) করবে তার জন্য সালাত কিয়ামতের দিন নূর ও দলীলরূপে পরিণত হবে। আর যে ব্যক্তি সঠিকভাবে তা পালন করবে না কিয়ামতে তার কোনো নূর থাকবে না, দলীলও থাকবে না এবং তার নাজাতের (মুক্তির) কোনো উপায় থাকবে না। সে কিয়ামতের দিন কারূন, ফিরাউন, হামান ও উবাই ইবন খালাফের সাথে থাকবে।
كتاب الصلاة
عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه ذكر الصلاة يوما فقال: من حافظ عليها كانت له نورا وبرهانا ونجاة يوم القيامة ومن لم يحافظ عليها لم يكن له نور ولا برهان ولا نجاة وكان يوم القيامة مع قارون وفرعون وهامان وأبي بن خلف
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৯২
নামাযের অধ্যায়
পূর্ণরূপে সালাত পালনের মর্যাদা ও অবহেলার ভয়াবহ পরিণতি
(২৯২) বুরাইদা রা. থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আমাদের ও তাদের মধ্যে চুক্তি হল সালাত। যে ব্যক্তি সালাত পরিত্যাগ করবে সে কাফির হয়ে যাবে।
كتاب الصلاة
عن بريدة رضي الله عنه مرفوعا: العهد الذي بيننا وبينهم الصلاة فمن تركها فقد كفر
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৯৩
নামাযের অধ্যায়
পূর্ণরূপে সালাত পালনের মর্যাদা ও অবহেলার ভয়াবহ পরিণতি
(২৯৩) উবাদাহ ইবনুস সামিত রা. বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) পাঁচ ওয়াক্ত সালাত পরিপূর্ণরূপে পালনের পুরস্কার ও অবহেলার শাস্তি উল্লেখ করে বলেন, যে ব্যক্তি পালন করবে না আল্লাহর নিকট তার কোনো দায়িত্ব বা যিম্মাদারি নেই। আল্লাহ ইচ্ছা করলে তাকে শাস্তি দিবেন এবং ইচ্ছা করলে তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন।
كتاب الصلاة
عن عبادة بن الصامت رضي الله عنه مرفوعا: ...ومن لم يأت بهن فليس له عند الله عهد إن شاء عذبه وإن شاء أدخله الجنة
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৯৪
নামাযের অধ্যায়
পূর্ণরূপে সালাত পালনের মর্যাদা ও অবহেলার ভয়াবহ পরিণতি
(২৯৪) আনাস রা. বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে কোনো ব্যক্তি যদি বিশুদ্ধ আন্তরিক সততার সাথে সাক্ষ্য প্রদান করে যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো মাবুদ নেই এবং মুহাম্মাদ আল্লাহর রাসূল তাহলে আল্লাহ তার জন্য জাহান্নাম নিষিদ্ধ করে দিবেন।
كتاب الصلاة
عن أنس بن مالك رضي الله عنه مرفوعا: ما من أحد يشهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله صدقا من قلبه إلا حرمه الله على النّار
তাহকীক: