আল মুওয়াত্তা-ইমাম মুহাম্মাদ রহঃ
موطأ الإمام مالك برواية الإمام محمد بن الحسن الشيباني
১৬- হারানো বা কুড়িয়ে পাওয়া বস্তুর বিধান - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩ টি
অনুসন্ধান করুন...
হাদীস নং:৮৫৯
মুকাতাব গোলামের বর্ণনা।
৮৫৯। হুমাইদ ইবনে কায়েস আল-মক্কী (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। আব্বাদ ইবনুল মুতাওয়াক্কিলের একটি মুকাতাব গোলাম মক্কায় মৃত্যুমুখে পতিত হয়। তার যিম্মায় চুক্তির কিছু অর্থ এবং অন্যদের কিছু পাওনা বাকি ছিল। ওয়ারিস হিসাবে সে একটি কন্যা সন্তান রেখে যায়। তার ব্যাপারে সিদ্ধান্ত দেয়া মক্কার গভর্ণরের জন্য কঠিন হয়ে দাঁড়ায়। তিনি এ সম্পর্কে সমাধান জিজ্ঞেস করে আব্দুল মালিক ইবনে মারওয়ানের কাছে পত্র পাঠান। আব্দুল মালিক তাকে লিখে পাঠান, প্রথমে তার ঋণ পরিশোধ করো, অতঃপর দাসত্বমুক্তির চুক্তিপত্রের অবশিষ্ট পাওনা পরিশোধ করো, অতঃপর যে মাল অবশিষ্ট থাকবে তা তার মেয়ে ও মনিবদের মধ্যে বণ্টন করো।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা এই মত গ্রহণ করেছি। ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ) ও আমাদের ফিকহবিদ সাধারণও এই মত গ্রহণ করেছেন। মুকাতাব গোলাম মারা গেলে তার পরিত্যক্ত সম্পত্তি থেকে তার ঋণ পরিশোধ করতে হবে, অতঃপর দাসত্বমুক্তির চুক্তির অর্থ পরিশোধ করতে হবে, অতঃপর অবশিষ্ট সম্পত্তি তার স্বাধীন ওয়ারিসদের মধ্যে বণ্টন করতে হবে।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা এই মত গ্রহণ করেছি। ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ) ও আমাদের ফিকহবিদ সাধারণও এই মত গ্রহণ করেছেন। মুকাতাব গোলাম মারা গেলে তার পরিত্যক্ত সম্পত্তি থেকে তার ঋণ পরিশোধ করতে হবে, অতঃপর দাসত্বমুক্তির চুক্তির অর্থ পরিশোধ করতে হবে, অতঃপর অবশিষ্ট সম্পত্তি তার স্বাধীন ওয়ারিসদের মধ্যে বণ্টন করতে হবে।
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ قَيْسٍ الْمَكِّيُّ، أَنَّ مُكَاتَبًا لابْنِ الْمُتَوَكِّلِ هَلَكَ بِمَكَّةَ، وَتَرَكَ عَلَيْهِ بَقِيَّةً مِنْ مُكَاتَبَتِهِ، وَدُيُونِ النَّاسِ، وَتَرَكَ ابْنَةً، فَأَشْكَلَ عَلَى عَامِلِ مَكَّةَ الْقَضَاءُ فِي ذَلِكَ، فَكَتَبَ إِلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ يَسْأَلُهُ عَنْ ذَلِكَ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ عَبْدُ الْمَلِكِ أَنِ ابْدَأْ بِدُيُونِ النَّاسِ فَاقْضِهَا، ثُمَّ اقْضِ مَا بَقِيَ عَلَيْهِ مِنْ مُكَاتَبَتِهِ، ثُمَّ اقْسِمْ مَا بَقِيَ مِنْ مَالِهِ بَيْنَ ابْنَتِهِ، وَمَوَالِيهِ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، وَالْعَامَّةِ مِنْ فُقَهَائِنَا، أَنَّهُ إِذَا مَاتَ بُدِئَ بِدُيُونِ النَّاسِ، ثُمَّ بِمُكَاتَبَتِهِ، ثُمَّ مَا بَقِيَ كَانَ مِيرَاثًا لِوَرَثَتِهِ الأَحْرَارِ مَنْ كَانُوا
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، وَالْعَامَّةِ مِنْ فُقَهَائِنَا، أَنَّهُ إِذَا مَاتَ بُدِئَ بِدُيُونِ النَّاسِ، ثُمَّ بِمُكَاتَبَتِهِ، ثُمَّ مَا بَقِيَ كَانَ مِيرَاثًا لِوَرَثَتِهِ الأَحْرَارِ مَنْ كَانُوا

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:৮৬০
মুকাতাব গোলামের বর্ণনা।
৮৬০। ইমাম মালেক (রাহঃ) বলেন, একজন নির্ভরযোগ্য রাবী থেকে বর্ণিত। উরওয়া ইবন যুবায়ের এবং সুলায়মান ইবনে ইয়াসারের কাছে জিজ্ঞেস করা হলো, কোন গোলাম নিজের ও নিজ সন্তানের দাসত্ব মোচনের চুক্তিতে আব্দ্ধ হয়। অতঃপর সে মারা যায় এবং তার পুত্রগণ জীবিত থাকে। এখন তারা কি নিজেদের পিতার চুক্তির অর্থ পরিশোধ করবে না তারা গোলামই থেকে যাবে? তারা উভয়ে বলেন, তাদের পিতার চুক্তির অর্থ পরিশোধ করতে হবে। তাদের পিতার মৃত্যুর কারণে তাদের উপর থেকে এ দায়িত্ব অপসারিত হবে না।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা এই মত গ্রহণ করেছি এবং ইমাম আবু হানীফারও এই মত। তারা চুক্তির সম্পূর্ণ অর্থ পরিশোধ করার পর দাসত্বমুক্ত হবে।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা এই মত গ্রহণ করেছি এবং ইমাম আবু হানীফারও এই মত। তারা চুক্তির সম্পূর্ণ অর্থ পরিশোধ করার পর দাসত্বমুক্ত হবে।
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا الثِّقَةُ عِنْدِي، أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، وَسُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، سُئِلا عَنْ رَجُلٍ كَاتَبَ عَلَى نَفْسِهِ، وَعَلَى وَلَدِهِ، ثُمَّ هَلَكَ الْمُكَاتَبُ، وَتَرَكَ بَنِينَ، أَيَسْعَوْنَ فِي مُكَاتَبَةِ أَبِيهِمْ أَمْ هُمْ عَبِيدٌ؟ فَقَالَ: بَلْ يَسْعَوْنَ فِي كِتَابَةِ أَبِيهِمْ، وَلا يُوضَعُ عَنْهُمْ لِمَوْتِ أَبِيهِمْ شَيْءٌ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، فَإِذَا أدَّوْا عَتَقُوا جَمِيعًا
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، فَإِذَا أدَّوْا عَتَقُوا جَمِيعًا

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:৮৬১
মুকাতাব গোলামের বর্ণনা।
৮৬১। ইমাম মালেক (রাহঃ) বলেন, এক ব্যক্তি আমাদের অবহিত করেছেন যে, নবী ﷺ -এর স্ত্রী উম্মু সালামা (রাযিঃ) নিজের মুকাতাব গোলামের কাছ থেকে চুক্তির কিছু অর্থ নগদ আদায় করে নিতেন। আল্লাহই ভালো জানেন।
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا مُخْبِرٌ، أَنَّ أَمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَتْ، تُقَاطِعُ مُكَاتَبِيهَا بِالذَّهَبِ وَالْوَرِقِ.
وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ
وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ

তাহকীক:
তাহকীক চলমান