মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ (আল-ফাতহুর রব্বানী)
৬. পবিত্রতা অর্জন
হাদীস নং: ৪৫৫
আন্তর্জাতিক নং: ৮৬
পবিত্রতা অর্জন
(৮) পরিচ্ছেদঃ গোসলের বিবরণ এবং তার পূর্বে ওযূ করা প্রসঙ্গে
(৪৫৫) শো'বা থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আসিম ইবন্ আমর আল বাজালকে বলতে শুনেছি, তিনি উমর (রা) ইবন্ খাত্তাবকে যারা জিজ্ঞাসা করেছিলেন তাদেরই একজন থেকে বর্ণনা করেন। তারা তাঁকে (ওমর (রা)-কে বললেন, আমরা আপনার কাছে এসেছি তিনটি বিষয়ে জিজ্ঞাসা করার জন্য। পুরুষদের তাদের বাড়িতে নফল নামায পড়া, জানাবতের গোসল করা আর হায়েয অবস্থায় পুরুষরা তাদের স্ত্রীদের সাথে কি করতে পারে সে প্রসঙ্গে জানার জন্য । তখন উমর (রা) বললেন, তোমরা কি যাদুকর? তোমরা আমাকে এমন কিছু প্রশ্ন করেছ, যে প্রশ্নগুলো আমি রাসূল (ﷺ)-কে করার পর থেকে অদ্যাবধি আমাকে আর কেউ করে নি। তখন তিনি বলেছিলেন, পুরুষদের বাড়িতে নফল নামায পড়া নূর বা আলো। যার ইচ্ছা হয় সে তার বাড়িকে আলোকিত করতে পারে। আর জানাবতের গোসল সম্বন্ধে বলেছিলেন, সে তার লজ্জাস্থান ধুইবে, তারপর ওযূ করবে। তারপর মাথার ওপর তিনবার পানি ঢেলে দিবে। আর হায়েযা ঋতুবর্তী, মহিলাদের সম্বন্ধে বলেন, সে (স্বামী) ইযারের (শরীরের নীচ দিকের পরিধেয় বস্ত্র) উপরে যা আছে তা উপভোগ করতে পারবে।
كتاب الطهارة
(8) باب فى صفة الغسل والوضوء قبله
(455) عن شعبة قال سمعت عاصم بن عمرو البجلىَّ يحدِّث عن رجل من القوم الَّذين سألوا عمر بن الخطَّاب فقالوا له إنَّما أتيناك نسألك عن ثلاث، عن صلاة الرَّجل فى بيته تطوُّعًا، وعن الغسل من الجنابة، وعن الرَّجل ما يصلح له من إمرأته إذا كانت حائضًا، فقال أسحَّار أنتم، لقد سألتمونى عن شيء
ما سألني عنه أحد منذ سألت عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال صلاة الرَّجل في بيته تطوعًا نور، فمن شاء نوَّر بيته، وقال فى الغسل من الجنابة يغسل فرجه ثمَّ يتوضَّأ ثمَّ يفيض على رأسه ثلاثًا، وقال فى الحائض له ما فوق الإزار
ما سألني عنه أحد منذ سألت عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال صلاة الرَّجل في بيته تطوعًا نور، فمن شاء نوَّر بيته، وقال فى الغسل من الجنابة يغسل فرجه ثمَّ يتوضَّأ ثمَّ يفيض على رأسه ثلاثًا، وقال فى الحائض له ما فوق الإزار
হাদীসের তাখরীজ (সূত্র):
(تخريجه) أورده الهيثمي في مجمع الزوائد وقال رواه أحمد هكذا عن رجل لم سمه عن عمرو، ورواه الطبراني في الأوسط عن عاصم بن عمرو البجلي عن عمير مولي عمر قال جاء نفر من اهل العراق إلى عمر فقال ما جاء بكم؟ قالوا جئناك نسألك عن ثلاث: قال ما هي؟ قالوا صلاة الرجل في بيته تطوعا ما هي؟ (فذكر نحوه) وفيه فقال (أسحرة أنتم قالوا لا والله يا أمير المؤمنين ما نحن بسحرة، قال افكهنة أنتم؟ قالوا لا، فقال لقد سألتموني عن ثلاث ما سألني عنهم أحد منذ سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم قبلكم) (وفيه) قال وأما الغسل من الجنابة فتفرغ بيمينك على شمالك ثم تدخل يدك ف الاناء فتغسل فرجك وما أصابك ثم توضأ وضوئك للصلاة ثم تفرع على رأسك ثلاث مرات تدلك رأيك مره، ورواه أبو يعلي من هذه الطريق ورجال أبي يعلي ثقات وكذلك رجال أحمد إلا أن فيه من لم يسم فهو مجهول أهـ
[হাইসুমী বলেন, হাদীসটি হাসান, তাবারানী ও আবূ ইয়ালা কর্তৃক বর্ণিত । আবূ ইয়ালার রাবীগণ নির্ভরযোগ্য। আহমদের রাবীগণও নির্ভরযোগ্য। তবে তাতে একজন অজ্ঞাত লোক রয়েছে।........]
[হাইসুমী বলেন, হাদীসটি হাসান, তাবারানী ও আবূ ইয়ালা কর্তৃক বর্ণিত । আবূ ইয়ালার রাবীগণ নির্ভরযোগ্য। আহমদের রাবীগণও নির্ভরযোগ্য। তবে তাতে একজন অজ্ঞাত লোক রয়েছে।........]