আল মুওয়াত্তা-ইমাম মুহাম্মাদ রহঃ
৬- হজ্ব - উমরার অধ্যায়
হাদীস নং: ৪৭৫
সাফা-মারওয়ার মাঝে সাঈ করা।
৪৭৫। জাবের ইবনে আব্দুল্লাহ (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ ﷺ যখন সাফা পর্বত থেকে নামতেন, তখন স্বাভাবিক গতিতে হ্যাঁটতেন। কিন্তু যখন সমতল ভূমিতে এসে যেতেন, তখন তা অতিক্রম করা পর্যন্ত দৌড়ে চলতেন। রাবী বলেন, তিনি সাফা ও মারওয়া পর্বতদ্বয়ের উপর তিনবার করে তাকবীর ধ্বনি করতেন এবং একবার করে তালবিয়া পাঠ করতেন। তিনি এই নিয়মে তিনবার সাঈ করতেন।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা উল্লেখিত সব নিয়ম অনুযায়ী আমল করি। কোন ব্যক্তি যখন সাফা পর্বতে আরোহণ করবে, তখন তাকবীর বলবে, তালবিয়া পাঠ করবে এবং দোয়া করবে। অতঃপর সে হেঁটে হেঁটে সেখান থেকে নেমে আসবে এবং সমতল ভূমিতে পৌঁছা পর্যন্ত এভাবেই চলবে, অতঃপর দৌড়িয়ে মাঠ অতিক্রম করবে, মাঠের শেষ প্রান্তে পৌঁছে আবার স্বাভাবিক গতিতে হ্যাঁটবে এবং এভাবে মারওয়া পর্যন্ত পৌঁছে যাবে; অতঃপর পর্বতে আরোহণ করবে এবং তাকবীর বলবে, তালবিয়া পাঠ করবে এবং দোয়া করবে। এই নিয়মে দুই পর্বতের মাঝে সাতবার সাঈ করতে হবে এবং প্রত্যেকবার দৌড়ে সমতল ভূমি অতিক্রম করতে হবে। ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ) এবং সকল ফিকহবিদের এই মত।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা উল্লেখিত সব নিয়ম অনুযায়ী আমল করি। কোন ব্যক্তি যখন সাফা পর্বতে আরোহণ করবে, তখন তাকবীর বলবে, তালবিয়া পাঠ করবে এবং দোয়া করবে। অতঃপর সে হেঁটে হেঁটে সেখান থেকে নেমে আসবে এবং সমতল ভূমিতে পৌঁছা পর্যন্ত এভাবেই চলবে, অতঃপর দৌড়িয়ে মাঠ অতিক্রম করবে, মাঠের শেষ প্রান্তে পৌঁছে আবার স্বাভাবিক গতিতে হ্যাঁটবে এবং এভাবে মারওয়া পর্যন্ত পৌঁছে যাবে; অতঃপর পর্বতে আরোহণ করবে এবং তাকবীর বলবে, তালবিয়া পাঠ করবে এবং দোয়া করবে। এই নিয়মে দুই পর্বতের মাঝে সাতবার সাঈ করতে হবে এবং প্রত্যেকবার দৌড়ে সমতল ভূমি অতিক্রম করতে হবে। ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ) এবং সকল ফিকহবিদের এই মত।
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ " حِينَ هَبَطَ مِنَ الصَّفَا مَشَى حَتَّى إِذَا انْصَبَّتْ قَدَمَاهُ فِي بَطْنِ الْمَسِيلِ سَعَى حَتَّى ظَهَرَ مِنْهُ، قَالَ: وَكَانَ يُكَبِّرُ عَلَى الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثَلاثًا، وَيُهَلِّلُ وَاحِدَةً، يَفْعَلُ ذَلِكَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ "، قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا كُلِّهِ نَأْخُذُ، إِذَا صَعِدَ الرَّجُلُ الصَّفَا كَبَّرَ وَهَلَّلَ وَدَعَا، ثُمَّ هَبَطَ مَاشِيًا حَتَّى يَبْلُغَ بَطْنَ الْوَادِي، فَيَسْعَى فِيهِ، حَتَّى يَخْرُجَ مِنْهُ، ثُمَّ يَمْشِيَ مَشْيًا عَلَى هِينَتِهِ، حَتَّى يَأْتِيَ الْمَرْوَةَ فَيَصْعَدَ عَلَيْهَا، فَيُكَبِّرَ وَيُهَلِّلَ وَيَدْعُوَ، يَصْنَعُ ذَلِكَ بَيْنَهُمَا سَبْعًا، يَسْعَى فِي بَطْنِ الْوَادِي فِي كُلِّ مَرَّةٍ مِنْهُمَا وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، وَالْعَامَّةِ
