শরহু মাআ’নিল আছার- ইমাম ত্বহাবী রহঃ

৪. যাকাতের অধ্যায়

হাদীস নং: ২৯৬২
বনু হাশিমকে যাকাত প্রদান প্রসঙ্গে।
২৯৬২। ফাহাদ (রাহঃ) ….. ইবন আব্বাস (রাযিঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন, আমাকে সালমান ফারসী (রাযিঃ) বর্ণনা করেছেন এবং এক দীর্ঘ হাদীস উল্লেখ করেছেন। এতে তিনি উল্লেখ করেছেন যে, তিনি গোলাম ছিলেন। তিনি বলেন, আমি যখন সন্ধ্যার সময় আমার নিকট যা কিছু ছিল তা একত্রিত করে বের হলাম এবং রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর দরবারে আসলাম, তিনি তখন কুবায় অবস্থান করছিলেন। আমি তাঁর নিকট গেলাম এবং তাঁর সাথে তখন তাঁর কিছু সংখ্যক সাহাবীও ছিলেন। আমি বললাম যে, আমার নিকট সংবাদ পৌঁছেছে যে, আপনার হাতে কিছু নেই এবং আপনার সাথে আপনার সাহাবীগণও রয়েছেন, আর আপনারা হলেন প্রবাসী ও অভাবী। আমার নিকট কিছু বস্তু ছিল, যা আমি সাদাকার জন্য রেখে দিয়েছি। যখন আমাকে আপনার অবস্থা সম্পর্কে বলা হল তখন আপনাদেরকে আমি এর উপযোগী মনে করলাম। তারপর আমি তা তাঁর খিদমতে পেশ করলাম। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন, তা খেয়ে নাও অথবা রেখে দাও। তারপর তিনি মদীনায় যাওয়ার পর আরেক বার তাঁর নিকট আসলাম। তখন আমি কিছু বস্তু জমা করে রেখেছি। আমি বললাম, দেখছি আপনি সাদাকা ভক্ষণ করেন না। আমার নিকট কিছু বস্তু রয়েছে, যা দিয়ে আমি আপনাকে সম্মানিত করতে পসন্দ করছি, যা সাদাকা নয়। তখন তিনি তা আহার করলেন এবং তাঁর সাহাবারাও আহার করলেন।
2962 - حَدَّثَنَا فَهْدٌ , قَالَ: ثنا يُوسُفُ بْنُ بُهْلُولٍ , قَالَ: ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ , قَالَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ , عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: حَدَّثَنِي سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , وَذَكَرَ حَدِيثًا طَوِيلًا , ذَكَرَ فِيهِ " أَنَّهُ كَانَ عَبْدًا , قَالَ: فَلَمَّا أَمْسَيْتُ جَمَعْتُ مَا كَانَ عِنْدِي , ثُمَّ خَرَجْتُ حَتَّى جِئْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِقُبَاءَ , فَدَخَلْتُ عَلَيْهِ وَمَعَهُ نَفَرٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَقُلْتُ: إِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّهُ لَيْسَ بِيَدِكَ شَيْءٌ وَأَنَّ مَعَكَ أَصْحَابًا لَكَ , وَأَنْتُمْ أَهْلُ حَاجَةٍ وَغُرْبَةٍ , وَقَدْ كَانَ عِنْدِي شَيْءٌ وَضَعْتُهُ لِلصَّدَقَةِ , فَلَمَّا ذُكِرَ لِي مَكَانُكُمْ رَأَيْتُكُمْ أَحَقَّ بِهِ , ثُمَّ وَضَعْتُهُ لَهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كُلْهُ أَوْ أَمْسِكْهُ. ثُمَّ أَتَيْتُهُ بَعْدَ أَنْ تَحَوَّلَ إِلَى الْمَدِينَةِ وَقَدْ جَمَعْتُ شَيْئًا , فَقُلْتُ: رَأَيْتُكَ لَا تَأْكُلُ الصَّدَقَةَ , وَقَدْ كَانَ عِنْدِي شَيْءٌ أَحْبَبْتُ أَنْ أُكْرِمَكَ بِهِ كَرَامَةً لَيْسَتْ بِصَدَقَةٍ. فَأَكَلَ وَأَكَلَ أَصْحَابُهُ "
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
ত্বহাবী শরীফ - হাদীস নং ২৯৬২ | মুসলিম বাংলা