আল জামিউস সহীহ- ইমাম বুখারী রহঃ
৫১- কুরআনের তাফসীর অধ্যায়
হাদীস নং:
আন্তর্জাতিক নং: ৪৭৬০
সূরা ফুরকান
হযরত ইবনে আব্বাস (রাযিঃ) বলেন, هَبَاءً مَنْثُوْرًا -এর অর্থ যা কিছু বায়ু উড়িয়ে নেয়। مَدَّ الظِّلَّ ফজরের উদয় থেকে সূর্য উদয় পর্যন্ত সময়। سَاكِنًا তার উপরস্থিত। عَلَيْهِ دَلِيْلًا -এর অর্থ সূর্যের উদয়। خِلْفَةً যার রাতের আমল ছুটে যায়, সে তা দিনে আদায় করে আর যার দিনের কাজ ছুটে যায়, সে তা রাতে আদায় করে।
হাসান বলেন, هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ আল্লাহর আনুগত্যে; মু’মিনের চোখে এ ছাড়া আর কিছু আনন্দদায়ক নয় যে, সে তার প্রিয়জনকে পায় আল্লাহর অনুগত। ইবনে আব্বাস (রাযিঃ) বলেন, ثُبُوْرًا ধ্বংস। কেউ বলেন, السَّعِيْرُ পুংলিঙ্গ, এবং التَّسَعُّرُ ও الاضْطِرَامُ ভীষণভাবে অগ্নি প্রজ্বলিত হওয়া। تُمْلٰى عَلَيْهِ এর অর্থ তার প্রতি পড়া হয়। এ শব্দ أَمْلَيْتُ অথবা وَأَمْلَلْتُ থেকে গঠিত। الرَّسُّ খনি, এর বহুবচন رِسَاسٌ বলা হয়: مَا يَعْبَأُ যা গ্রাহ্য করা না হয়। غَرَامًا ধ্বংস। মুজাহিদ (রাহঃ) বলেন, وَعَتَوْا -এর অর্থ তারা অবাধ্য হয়েছে। ইবনে উয়াইনা বলেন, عَاتِيَةٍ নিয়ন্ত্রণকারীর নিয়ন্ত্রণ লঙ্ঘন করেছে।
হযরত ইবনে আব্বাস (রাযিঃ) বলেন, هَبَاءً مَنْثُوْرًا -এর অর্থ যা কিছু বায়ু উড়িয়ে নেয়। مَدَّ الظِّلَّ ফজরের উদয় থেকে সূর্য উদয় পর্যন্ত সময়। سَاكِنًا তার উপরস্থিত। عَلَيْهِ دَلِيْلًا -এর অর্থ সূর্যের উদয়। خِلْفَةً যার রাতের আমল ছুটে যায়, সে তা দিনে আদায় করে আর যার দিনের কাজ ছুটে যায়, সে তা রাতে আদায় করে।
হাসান বলেন, هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ আল্লাহর আনুগত্যে; মু’মিনের চোখে এ ছাড়া আর কিছু আনন্দদায়ক নয় যে, সে তার প্রিয়জনকে পায় আল্লাহর অনুগত। ইবনে আব্বাস (রাযিঃ) বলেন, ثُبُوْرًا ধ্বংস। কেউ বলেন, السَّعِيْرُ পুংলিঙ্গ, এবং التَّسَعُّرُ ও الاضْطِرَامُ ভীষণভাবে অগ্নি প্রজ্বলিত হওয়া। تُمْلٰى عَلَيْهِ এর অর্থ তার প্রতি পড়া হয়। এ শব্দ أَمْلَيْتُ অথবা وَأَمْلَلْتُ থেকে গঠিত। الرَّسُّ খনি, এর বহুবচন رِسَاسٌ বলা হয়: مَا يَعْبَأُ যা গ্রাহ্য করা না হয়। غَرَامًا ধ্বংস। মুজাহিদ (রাহঃ) বলেন, وَعَتَوْا -এর অর্থ তারা অবাধ্য হয়েছে। ইবনে উয়াইনা বলেন, عَاتِيَةٍ নিয়ন্ত্রণকারীর নিয়ন্ত্রণ লঙ্ঘন করেছে।
৪৪০৩। আব্দুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ (রাহঃ) ......... আনাস ইবনে মালিক (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। এক ব্যক্তি বলল, হে আল্লাহর নবী! কিয়ামতের দিন কাফিরদের মুখে ভর দিয়ে চলা অবস্থায় একত্র করা হবে? তিনি বললেন, যিনি এ দুনিয়ায় তাকে দুপায়ের উপর ভর দিয়ে চালাতে পারছেন, তিনি কি কিয়ামতের দিন মুখে ভর দিয়ে চালাতে সক্ষম হবেন না? কাতাদা (রাহঃ) বলেন, নিশ্চয়ই আমার রবের ইজ্জতের কসম।
