মিশকাতুল মাসাবীহ (মিশকাত শরীফ)
২৬- আদাব - শিষ্টাচার অধ্যায়
হাদীস নং: ৫০২৭
১৭. প্রথম অনুচ্ছেদ - সাক্ষাৎ ত্যাগ, সম্পর্কচ্ছেদ ও দোষান্বেষণে নিষেধাজ্ঞা
৫০২৭। হযরত আবু আইয়ুব আনসারী (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলিয়াছেনঃ কোন ব্যক্তির জন্য হালাল নয় যে, তিন দিনের অধিক সে অপর কোন (মুসলমান) ভাইকে ত্যাগ করে। কোথাও পরস্পরে দেখা-সাক্ষাৎ হইলে একজন একদিকে আরেকজন অন্যদিকে মুখ ফিরাইয়া নেয়; আর তাহাদের দুই জনের মধ্যে সে-ই উত্তম, যে প্রথমে সালাম করিবে। মোত্তাঃ
بَابُ مَا يُنْهٰى عَنْهُ مِنَ التَّهَاجِرُ وَالتَّقَاطُعِ وَاتِّبَاعِ الْعَوْرَاتِ: الْفَصْل الأول
عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَحِلُّ لِلرَّجُلِ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ يَلْتَقِيَانِ فَيعرض هَذَا ويعرض هذاوخيرهما الَّذِي يبْدَأ بِالسَّلَامِ» . مُتَّفق عَلَيْهِ
হাদীসের ব্যাখ্যা:
الهجر হিজর অর্থ—ত্যাগ করা, ছাড়িয়া দেওয়া। ইহার বিপরীত হইল, الوصل ওয়াছ্লু অর্থ—মিলানো, একত্রিত করা। تقاطع অর্থও সম্পর্কচ্ছেদ করা। তবে উভইয়টির মধ্যে কিছুটা পার্থক্য আছে। যেমন, تقاطع সাধারণতঃ নিকটতম আত্মীয়-স্বজনের সাথে সম্পর্কচ্ছেদ এবং تهاجر আত্মীয়-অনাত্মীয় সকলের সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করাকে বুঝায়। اتباع অনুসরণ করা, এখানে খোঁজ করা ও অন্বেষণ করা অর্থে ব্যবহৃত হইয়াছে। العورات গোপন, অপ্রকাশ্য। উপরে বর্ণিত বিষয়গুলি হইতে নিষেধ করা হইয়াছে। কেননা, ইহাতে সামাজিক জীবনে মারাত্মকভাবে বিঘ্ন ঘটে। অথচ সামাজিক জীবন হইতে সর্বপ্রকারের বিশৃংখলা দূর করিয়া একটি সুখী সমাজ গড়িয়া তোলার লক্ষ্যে আল্লাহর কালামের বিভিন্ন আয়াতে নির্দেশ রহিয়াছে।
وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ - الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ وَلَا تَجَسَّسُوا
এই সমস্ত আয়াত হইতে স্পষ্টভাবে বুঝা যাইতেছে যে, আত্মীয়-অনাত্মীয় কাহারও হইতে সম্পর্কচ্ছেদ করা, কাহারও দোষ-ত্রুটি অন্বেষণ করিয়া বেড়ানো ইত্যাদি কঠোরভাবে নিষিদ্ধ। এই অধ্যায়ের হাদীসসমূহে উক্ত বিষয়ে বিশদভাবে আলোচনা করা হইয়াছে।
হাদীসের বাক্য ثلاث ليال 'তিন রাত্র' বলিয়া দিনসমেত রাত্র বুঝানো হইয়াছে। চান্দ্র মাসের হিসাবে দিনের সূচনায় রাত্রিই আগে আসে। আর 'তিন' বলিয়া এইদিকে ইঙ্গিত করা হইয়াছে যে, স্বাভাবিকভাবে তিন দিনের মধ্যে মানসিক একটা পরিবর্তন ঘটে। শরী'অতের বহু আহকামেও তিন দিন বা তিন সংখ্যাকে ব্যবহার করা হইয়াছে। আল্লামা নববী বলেনঃ বৈধ মনে করিয়া তিন দিনের অধিক সম্পর্কচ্ছেদ রাখা হারাম তথা কবীরা গুনাহ্। অবশ্য কোন বেদ'আতী ফাসেক হইতে সম্পর্কচ্ছেদ করা জায়েয আছে, যদি কোন প্রকারের বিপদের আশংকা না থাকে।
وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ - الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ وَلَا تَجَسَّسُوا
এই সমস্ত আয়াত হইতে স্পষ্টভাবে বুঝা যাইতেছে যে, আত্মীয়-অনাত্মীয় কাহারও হইতে সম্পর্কচ্ছেদ করা, কাহারও দোষ-ত্রুটি অন্বেষণ করিয়া বেড়ানো ইত্যাদি কঠোরভাবে নিষিদ্ধ। এই অধ্যায়ের হাদীসসমূহে উক্ত বিষয়ে বিশদভাবে আলোচনা করা হইয়াছে।
হাদীসের বাক্য ثلاث ليال 'তিন রাত্র' বলিয়া দিনসমেত রাত্র বুঝানো হইয়াছে। চান্দ্র মাসের হিসাবে দিনের সূচনায় রাত্রিই আগে আসে। আর 'তিন' বলিয়া এইদিকে ইঙ্গিত করা হইয়াছে যে, স্বাভাবিকভাবে তিন দিনের মধ্যে মানসিক একটা পরিবর্তন ঘটে। শরী'অতের বহু আহকামেও তিন দিন বা তিন সংখ্যাকে ব্যবহার করা হইয়াছে। আল্লামা নববী বলেনঃ বৈধ মনে করিয়া তিন দিনের অধিক সম্পর্কচ্ছেদ রাখা হারাম তথা কবীরা গুনাহ্। অবশ্য কোন বেদ'আতী ফাসেক হইতে সম্পর্কচ্ছেদ করা জায়েয আছে, যদি কোন প্রকারের বিপদের আশংকা না থাকে।
