মিশকাতুল মাসাবীহ (মিশকাত শরীফ)
২০- জিহাদের বিধানাবলী অধ্যায়
হাদীস নং: ৪০৪৯
৯. তৃতীয় অনুচ্ছেদ - সন্ধি স্থাপন
৪০৪৯। হযরত বারা ইবনে আযেব (রাঃ) হইতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) যিলকাদ মাসে ওমরার উদ্দেশ্যে (মদীনা হইতে) রওয়ানা হইলেন, কিন্তু মক্কাবাসীরা তাঁহাকে মক্কায় প্রবেশে সুযোগ দিতে অস্বীকার করিল। অবশেষে তাহাদের সহিত এই চুক্তি সম্পাদিত হইল যে, তিনি আগামী বৎসর তিন দিনের জন্য মক্কায় প্রবেশ করিতে পারিবেন। যখন সন্ধিপত্র লিখা হইতেছিল, তখন লিখা হইল, “ইহা সেই সন্ধিপত্র যাহা আল্লাহ্র রাসূল মুহাম্মাদের পক্ষ হইতে সম্পাদিত।” তখন মক্কাবাসীরা আপত্তি তুলিয়া বলিল, আমরা তো আপনাকে আল্লাহর রাসূল হিসাবে স্বীকার করি না, যদি আমরা আপনাকে আল্লাহর রাসূল বলিয়া বিশ্বাস করিতাম, তাহা হইলে তো আপনাকে বাধাই দিতাম না; বরং আপনি হইলেন, আব্দুল্লাহর পুত্র মুহাম্মাদ। তখন হুযূর (ﷺ) জওয়াবে বলিলেনঃ আমি আল্লাহর রাসূল ও আব্দুল্লাহর পুত্র মুহাম্মাদ। অতঃপর তিনি (সন্ধিপত্র লিখক) হযরত আলী ইবনে আবু তালেব (রাঃ)-কে বলিলেন, রাসূলুল্লাহ্ শব্দটি মুছিয়া ফেল। তিনি বলিলেন, আল্লাহর কসম! আপনার এই নাম আমি কখনও মুছিব না। অতঃপর রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) নিজেই কাগজ লইলেন এবং লিখিয়া দিলেন, “ইহা আব্দুল্লাহর পুত্র মুহাম্মাদ-এর পক্ষ হইতে সন্ধিপত্র।” অথচ তিনি ভালোভাবে লিখিতে জানিতেন না। উহাতে উল্লেখ ছিল, তিনি হাতিয়ারসহ মক্কায় প্রবেশ করিতে পারিবেন না। শুধু তলোয়ার কোষবদ্ধ অবস্থায় রাখিতে পারিবেন। আর (মক্কা হইতে) তাঁহার কোন আপনজন তাঁহার অনুগমন করিলে তাহাকে (মক্কার) বাহিরে যাওয়ার অনুমতি দেওয়া হইবে না এবং যদি তাঁহার কোন সঙ্গী মক্কায় থাকিয়া যাইতে চায়, তাহাকে তিনি বাধা দিতে পারিবেন না। অবশেষে (পরবর্তী বৎসর) যখন তিনি মক্কায় প্রবেশ করিলেন এবং নির্দিষ্ট সময় অতিক্রম হইয়া গেল, তখন তাহারা হযরত আলী (রাঃ)-এর নিকট আসিয়া বলিল, তোমার সঙ্গীকে আমাদের এখান হইতে চলিয়া যাইতে বল। কেননা, নির্ধারিত সময় অতিবাহিত হইয়া গিয়াছে। অতঃপর নবী (ﷺ) (মক্কা হইতে বাহির হইয়া গেলেন। —মোত্তাঃ
الْفَصْل الثَّالِث
عَن الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: اعْتَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذِي الْقَعْدَةِ فَأَبَى أَهْلُ مَكَّةَ أَنْ يَدَعُوهُ يَدْخُلُ مَكَّةَ حَتَّى قَاضَاهُمْ عَلَى أَنْ يَدْخُلَ يَعْنِي مِنَ الْعَامِ الْمُقْبِلِ يُقِيمُ بِهَا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فَلَمَّا كَتَبُوا الْكِتَابَ كَتَبُوا: هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ. قَالُوا: لَا نُقِرُّ بِهَا فَلَوْ نَعْلَمُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا منعناك وَلَكِنْ أَنْتَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ: «أَنَا رَسُولُ اللَّهِ وَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ» . ثُمَّ قَالَ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ: امْحُ: رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: لَا وَاللَّهِ لَا أَمْحُوكَ أَبَدًا فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَيْسَ يُحْسِنُ يَكْتُبُ فَكَتَبَ: هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ: لَا يُدْخِلُ مَكَّةَ بِالسِّلَاحِ إِلَّا السَّيْفَ فِي الْقِرَابِ وَأَنْ لَا يَخْرُجَ مِنْ أَهْلِهَا بِأَحَدٍ إِنْ أَرَادَ أَنْ يَتْبَعَهُ وَأَنْ لَا يَمْنَعَ مِنْ أَصْحَابِهِ أَحَدًا إِنْ أَرَادَ أَنْ يُقِيمَ بِهَا فَلَمَّا دَخَلَهَا وَمَضَى الْأَجَلُ أَتَوْا عَلِيًّا فَقَالُوا: قُلْ لِصَاحِبِكَ: اخْرُجْ عَنَّا فَقَدْ مَضَى الْأَجَلُ فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
হাদীসের ব্যাখ্যা:
নবী (ﷺ) যদিও পূর্ব হইতে লিখা জানিতেন না, কিন্তু তাৎক্ষণিক তাঁহাকে শিখাইয়া দেওয়া হইয়াছে। ইহা তাঁহার মু'জেযা, অথবা লিখিয়াছেন মানে লিখার আদেশ করিয়াছেন।
