মিশকাতুল মাসাবীহ (মিশকাত শরীফ)

২০- জিহাদের বিধানাবলী অধ্যায়

হাদীস নং: ৩৭৯৩
- জিহাদের বিধানাবলী অধ্যায়
প্রথম অনুচ্ছেদ
৩৭৯৩। হযরত সালমান ফারেসী (রাঃ) হইতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি শুনিয়াছি, রাসূলুল্লাহ্ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলিয়াছেন: একদিন ও একটা রাত্রি আল্লাহর রাস্তায় পাহারা দেওয়া এক মাস রোযা ও রাতে জাগরণ তথা নামাযে দণ্ডায়মান থাকার চেয়েও অধিক উত্তম। আর এই পাহারায় নিয়োজিত থাকা অবস্থায় মারা গেলে যেই কাজে সে নিয়োজিত ছিল, উহার সওয়াব বা প্রতিদান অনবরত সে পাইতে থাকিবে। অনুরূপভাবে জান্নাত হইতে তাহার রিযক আসিতে থাকিবে এবং ফেতনা (শয়তান ও দাজ্জালের ফেতনা এবং কবরের আযাব ) হইতে নিরাপদে থাকিবে। মুসলিম
كتاب الجهاد
وَعَن سلمانَ الفارسيِّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «رِبَاطُ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ خَيْرٌ مِنْ صِيَامِ شَهْرٍ وَقِيَامِهِ وَإِنْ مَاتَ جَرَى عَلَيْهِ عَمَلُهُ الَّذِي كَانَ يَعْمَلُهُ وَأُجْرِيَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ وَأَمِنَ الْفَتَّانَ» . رَوَاهُ مُسْلِمٌ

হাদীসের ব্যাখ্যা:

رباط 'রেবাত'-এর আভিধানিক অর্থ হইল, বাঁধা দেওয়া বা আটক করা। আর ব্যবহারিক অর্থ হইল, শত্রুর মোকাবেলায় অতন্দ্র প্রহরী হিসাবে নিজেকে সম্পূর্ণরূপে প্রস্তুত রাখা। ইহাকে কোরআনে এইভাবে বলা হইয়াছেঃ وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا অর্থঃ “তোমরা শত্রুর মোকাবেলায় ধৈর্যধারণ কর এবং অতন্দ্র প্রহরী হিসাবে দাঁড়াইয়া যাও।” অন্য আরেক আয়াতে আছেঃ وَأَعِدُّوا لَهُم مَّا اسْتَطَعْتُم مِّن قُوَّةٍ وَمِن رِّبَاطِ الْخَيْلِ الاية অর্থঃ “হে মুসলমানগণ! তোমরা তোমাদের শত্রুদের মোকাবেলার জন্য যথাসাধ্য শক্তি সঞ্চয় কর। অর্থাৎ, প্রস্তুতি গ্রহণ কর এবং যুদ্ধোপযোগী ঘোড়া প্রস্তুত রাখ, যাহাতে আল্লাহ্ ও তোমাদের শত্রুদিগকে শঙ্কিত ও সন্ত্রস্ত রাখিতে পার।”
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান