আল জামিউল কাবীর- ইমাম তিরমিযী রহঃ
১৬. নিহতের রক্তপণ সংক্রান্ত অধ্যায়
হাদীস নং: ১৪০৮
আন্তর্জাতিক নং: ১৪০৮
নিহতের রক্তপণ সংক্রান্ত অধ্যায়
মুছলা নিষিদ্ধ হওয়া।
১৪১২. মুহাম্মাদ ইবনে বাশশার (রাহঃ) ..... সুলাইমান ইবনে বুরায়দা তার পিতা বুরায়দা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) যখন কাউকে কোন বাহিনীর সেনাপতি বানিয়ে পাঠাতেন তখন তিনি তাকে বিশেষ করে তার নিজের ব্যাপারে তাকওয়া অবলম্বন করতে এবং তার সঙ্গী মুসলিমদের সম্পর্কে সদাচরণের উপদেশ দিতেন। বলতেন, আল্লাহর নামে আল্লাহরই পথে জিহাদ করবে; যারা আল্লাহর সঙ্গে কুফরী করে তাদের বিরুদ্ধে লড়াই করবে। জিহাদ করবে কিন্তু গনিমতের খিয়ানত করবে না, বিশ্বাসঘাতকতা করবে না। মুছলা করবে না অর্থাৎ নিহত ব্যক্তির নাক কান ইত্যাদি কেটে তাকে বিকৃত করবে না, শিশুদের হত্যা করবে না। - ইবনে মাজাহ ২৮৫৮, মুসলিম
হাদীসটিতে আরো ঘটনা বর্ণিত রয়েছে। এই বিষয়ে ইবনে মাসউদ, শাদ্দাদ ইবনে আওস, সামুরা, মুগীরা, ইয়া‘লা ইবনে মুররা ও আবু আইয়ুব (রাযিঃ) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে। বুরায়দা (রাযিঃ) বর্ণিত হাদীসটি হাসান-সহীহ। আলিমগণ মুছলা করাকে নাজায়েয বলে অভিমত দিয়েছেন।
হাদীসটিতে আরো ঘটনা বর্ণিত রয়েছে। এই বিষয়ে ইবনে মাসউদ, শাদ্দাদ ইবনে আওস, সামুরা, মুগীরা, ইয়া‘লা ইবনে মুররা ও আবু আইয়ুব (রাযিঃ) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে। বুরায়দা (রাযিঃ) বর্ণিত হাদীসটি হাসান-সহীহ। আলিমগণ মুছলা করাকে নাজায়েয বলে অভিমত দিয়েছেন।
أبواب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
باب مَا جَاءَ فِي النَّهْىِ عَنِ الْمُثْلَةِ،
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا بَعَثَ أَمِيرًا عَلَى جَيْشٍ أَوْصَاهُ فِي خَاصَّةِ نَفْسِهِ بِتَقْوَى اللَّهِ وَمَنْ مَعَهُ مِنَ الْمُسْلِمِينَ خَيْرًا فَقَالَ " اغْزُوا بِسْمِ اللَّهِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ قَاتِلُوا مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ اغْزُوا وَلاَ تَغُلُّوا وَلاَ تَغْدِرُوا وَلاَ تُمَثِّلُوا وَلاَ تَقْتُلُوا وَلِيدًا " . وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَشَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَأَنَسٍ وَسَمُرَةَ وَالْمُغِيرَةِ وَيَعْلَى بْنِ مُرَّةَ وَأَبِي أَيُّوبَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ بُرَيْدَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَكَرِهَ أَهْلُ الْعِلْمِ الْمُثْلَةَ .
বর্ণনাকারী: