মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ (আল-ফাতহুর রব্বানী)
ভালবাসা ও বন্ধুত্ব অধ্যায়
হাদীস নং: ১৪
ভালবাসা ও বন্ধুত্ব অধ্যায়
পরিচ্ছেদ: সৎলোকদেরকে ভালবাসা, তাদের সাথে সম্পর্ক রাখা, তাদের সাথে উঠাবসা করা, তাদের যিয়ারত করা ও তাদেরকে সম্মান করা এবং কষ্ট না দেওয়া
১৪. আবু যর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল (ﷺ)। কোন ব্যক্তি তার গোত্রের লোকদেরকে ভালবাসে, কিন্তু সে তাদের সমপরিমাণ আমল করতে সমর্থ হয় না, তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, হে আবু যর। যাকে তুমি ভালবাস, তুমি কি তার সঙ্গী হতে চাও? আবু যর বললেন, আমি বললাম, আমি আল্লাহ ও তাঁর রাসূল (ﷺ) কে সবচেয়ে বেশী ভালবাসি। একথা তিনি একবার অথবা দুইবার বলেন।
كتاب المحبة والصحبة
باب الترغيب في محبة الصالحين وصحبتهم والجلوس معهم وزيارتهم واكرامهم وعدم إيذائهم
عن أبي ذر قال قلت يا رسول الله الرجل يحب القوم لا يستطيع أن يعمل بأعمالهم قال انت يا أبا ذر مع من أحببت؟ قال قلت فإني أحب الله ورسوله يعيدها مرة أو مرتين
হাদীসের ব্যাখ্যা:
যারা আল্লাহ ও তাঁর রাসূল ﷺ-কে ভালবাসে, এই হাদীসে তাদেরকে বিরাট সুসংবাদ দান করা হয়েছে। যারা আল্লাহর মাহবুব বান্দাদেরকে ভালবাসে অথচ আমল ও আখলাকের দিক থেকে নিজেরা তাদের অনুরূপ নয়, আল্লাহ তাদের এ আমলের অপরিপূর্ণতা সত্ত্বেও কিয়ামতের দিন তাদেরকে নেক বান্দাদের অন্তর্গত করবেন। আল্লাহ ও তাঁর রাসুল ﷺ-এর প্রতি নেক বান্দাদের ভালবাসার অর্থ হল আল্লাহর দীনের পরিপূর্ণ আনুগত্য করা, রাসূল ﷺ-এর আদর্শকে জীবনের সকল ক্ষেত্রে অনুসরণযোগ্য আদর্শ হিসেবে গ্রহণ করা, আল্লাহর দীনকে জয়ী করার জন্য নবী করীম ﷺ ও সাহাবায়ে কিরামের পদাঙ্ক অনুসরণ করা এবং আল্লাহ ও তাঁর রাসুলের দুশমনদেরকে নিজের দুশমন জ্ঞান করা এবং তাদের বিরুদ্ধে সংগ্রাম করা। আমলের অপরিপূর্ণতার অর্থ পাপ এবং অবাধ্যতা নয়, বরং সলফে সালেহীন ও সাহাবায়ে কিরাম (রা) উপরে বর্ণিত কাজসমূহ সমাধা করার জন্য যে কুরবানী দিয়েছেন, যেরূপ সংগ্রাম করেছেন, সে মাপকাঠিতে সংগ্রাম করতে বা কুরবানী দিতে পরিপূর্ণভাবে সক্ষম না হওয়া। এ ব্যাপারে সামান্য ত্রুটি-বিচ্যুতি থাকলে আল্লাহ তা ক্ষমা করবেন এবং তাঁর এ ধরনের বান্দাদেরকে তাঁর মাহবুব বান্দাদের সাথে একত্রিত করবেন। কুরআন শরীফে এ সুসংবাদ এভাবে দান করা হয়েছে:
وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُولَئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ وَحَسُنَ أُولَئِكَ رَفِيقًا
"যারা আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের আনুগত্য করবে, তারা আম্বিয়া, সিদ্দিকীন, শুহাদা এবং সালেহীনের সাথে থাকবে-যাদেরকে আল্লাহ বিশেষভাবে পুরষ্কৃত করেছেন এবং সঙ্গী হিসেবে তারা খুবই উৎকৃষ্ট।"
(সূরা নিসা : ৬৯)
وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُولَئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ وَحَسُنَ أُولَئِكَ رَفِيقًا
"যারা আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের আনুগত্য করবে, তারা আম্বিয়া, সিদ্দিকীন, শুহাদা এবং সালেহীনের সাথে থাকবে-যাদেরকে আল্লাহ বিশেষভাবে পুরষ্কৃত করেছেন এবং সঙ্গী হিসেবে তারা খুবই উৎকৃষ্ট।"
(সূরা নিসা : ৬৯)
ব্যাখ্যা সূত্রঃ_ মা'আরিফুল হাদীস (মাওলানা মনযূর নোমানী রহ.)