মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ (আল-ফাতহুর রব্বানী)

হত্যা, অপরাধ ও রক্তপাতের বিধান

হাদীস নং: ৪২
হত্যা, অপরাধ ও রক্তপাতের বিধান
যে সকল প্রাণী হত্যা করা জায়েয এবং যে সকল প্রাণী হত্যা করা জায়েয নয় সে সম্পর্কিত পরিচ্ছেদসমূহ

পরিচ্ছেদ: রাসূলুল্লাহ (ﷺ)র-কর্তৃক ক্ষতিকর প্রাণীসমূহকে হত্যা করার আদেশ।
৪২। আব্দুল্লাহ ইবন মাসউদ (রা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা মসজিদে খায়ফে আরাফার দিনের পূর্ববর্তী রাতে বসা ছিলাম, আমরা হঠাৎ সাপের উপস্থিতি অনুভব করলাম। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, তোমরা তাকে হত্যা কর। তিনি বলেন, আমরা দাঁড়ালাম। সাপটি একটি গর্তে প্রবেশ করল, একটি খেজুর গাছের শাখা আনা হল। তাতে আগুন জ্বালানো হল। আমরা একটি লাঠি দিয়ে সেই গর্ত থেকে কিছু পাথর সরালাম, কিন্তু সাপটিকে পেলাম না। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, তোমরা তাকে তালাশ করা থেকে বিরত হও। আল্লাহ তাকে তোমাদের অনিষ্ট থেকে রক্ষা করেছেন, যেরূপ তোমাদেরকে তার অনিষ্ট থেকে রক্ষা করেছেন।
আব্দুল্লাহ ইবন মাসউদ (রা) থেকে দ্বিতীয় এক বর্ণনা সূত্রে বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর সাথে মিনায় ছিলাম। একটি সাপ আমাদেরকে দংশন করার জন্য বের হল। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, তোমরা তাকে হত্যা কর। আমরা তাকে হত্যা করার জন্য অগ্রসর হলাম। কিন্তু আমরা তাকে মারার আগেই সে আমাদের থেকে পালিয়ে গেল।
(বুখারী, মুসলিম এবং অন্যরা)
كتاب القتل والجنايات وأحكام الدماء
أبواب ما يجوز قتله من الحيوان وما لا يجوز

باب الأمر بقتل الفواسق من الحيوان
عن أبي عبيدة عن أبيه (1) قال كنا جلوسًا في مسجد الخيف ليلة عرفة التي قبل يوم عرفة إذ سمعنا حس الحية (2) فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم اقتلوا، قال فقمنا فدخلت شق حجرٍ فأتى بسعفةٍ (3) فأحزم فيها نارًا وأخذنا عودًا فقلعنا عنها بعض الحجر فلم نجدها، فقال رسول لله صلى الله عليه وسلم دعوها وقاها الله شركم (4) كما وقاكم شرها (5) (ومن طريقٍ ثان) (6) عن عبد الله (يعني ابن مسعود) قال كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بمني فخرجت علينا حية فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم اقتلوها فابتدرناها (7) فسبقتنا
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ - হাদীস নং ৪২ | মুসলিম বাংলা