আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
২৪. অধ্যায়ঃ জানাযা
হাদীস নং: ৫১৯৪
অধ্যায়ঃ জানাযা
ধৈর্যধারণের প্রতি উৎসাহ প্রদান, বিশেষত সেই ব্যক্তিকে, যে তার ধন-প্রাণে বিপদাক্রান্ত হয়েছে। বালা-মুসিবত, রোগ-ব্যাধি ও জ্বর তাপের ফযীলত এবং দৃষ্টিশক্তি হারিয়ে যাওয়া ব্যক্তি সম্পর্কে বর্ণিত হাদীস সমূহঃ
৫১৯৪. হযরত মুহাম্মদ ইবন খালিদ (র)-এর সূত্রে তাঁর পিতার মধ্যস্থতায় তাঁর পিতামহ থেকে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর সাহচর্য লাভ করেছিলেন- তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি যখন
আল্লাহ তা‘আলার পক্ষ থেকে বান্দার কোন মর্যাদা পূর্ব থেকে নির্ধারিত হয়, অথচ কোন আমল দ্বারা সে অভীষ্ট মর্যাদায় পৌছতে পারে না, তখন আল্লাহ তা'আলা তার শরীর, সম্পদ অথবা সন্তান-সন্ততির ব্যাপারে তাকে মুসিবতে আক্রান্ত করেন। অতঃপর সে উক্ত মুসিবতে ধৈর্যধারণ করে। এভাবে আল্লাহ্ তা'আলা তাকে সে মর্যাদায় পৌছে দেন, যা আল্লাহ তা'আলার পক্ষ থেকে তার জন্য পূর্ব থেকে নির্ধারিত ছিল।
(আহমাদ, আবু দাউদ, আবু ইয়া'লা ও তবারানী (ঘ) আল কারীর' ও 'আল-আওসাত' গ্রন্থে-হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। মুহাম্মদ ইবনে খালিদ থেকে আবুল মালীহ আর রাক্কী ব্যতীত এবং খালিদ থেকে তাঁর ছেলে মুহাম্মদ ব্যতিত কেউ হাদীসটি বর্ণনা করেন নি।)
আল্লাহ তা‘আলার পক্ষ থেকে বান্দার কোন মর্যাদা পূর্ব থেকে নির্ধারিত হয়, অথচ কোন আমল দ্বারা সে অভীষ্ট মর্যাদায় পৌছতে পারে না, তখন আল্লাহ তা'আলা তার শরীর, সম্পদ অথবা সন্তান-সন্ততির ব্যাপারে তাকে মুসিবতে আক্রান্ত করেন। অতঃপর সে উক্ত মুসিবতে ধৈর্যধারণ করে। এভাবে আল্লাহ্ তা'আলা তাকে সে মর্যাদায় পৌছে দেন, যা আল্লাহ তা'আলার পক্ষ থেকে তার জন্য পূর্ব থেকে নির্ধারিত ছিল।
(আহমাদ, আবু দাউদ, আবু ইয়া'লা ও তবারানী (ঘ) আল কারীর' ও 'আল-আওসাত' গ্রন্থে-হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। মুহাম্মদ ইবনে খালিদ থেকে আবুল মালীহ আর রাক্কী ব্যতীত এবং খালিদ থেকে তাঁর ছেলে মুহাম্মদ ব্যতিত কেউ হাদীসটি বর্ণনা করেন নি।)
كتاب الجنائز
التَّرْغِيب فِي الصَّبْر سِيمَا لمن ابْتُلِيَ فِي نَفسه أَو مَاله وَفضل الْبلَاء وَالْمَرَض والحمى وَمَا جَاءَ فِيمَن فقد بَصَره
5194- وَعَن مُحَمَّد بن خَالِد عَن أَبِيه عَن جده وَكَانَت لَهُ صُحْبَة من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ سَمِعت رَسُول الله يَقُول إِن العَبْد إِذا سبقت لَهُ من الله منزلَة فَلم يبلغهَا بِعَمَل ابتلاه الله فِي جسده أَو مَاله أَو فِي وَلَده ثمَّ صَبر على ذَلِك حَتَّى يبلغهُ الْمنزلَة الَّتِي سبقت لَهُ من الله عز وَجل
رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد وَأَبُو يعلى وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَمُحَمّد بن خَالِد لم يرو عَنهُ غير أبي الْمليح الرقي
وَلم يرو عَن خَالِد إِلَّا ابْنه مُحَمَّد وَالله أعلم
رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد وَأَبُو يعلى وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَمُحَمّد بن خَالِد لم يرو عَنهُ غير أبي الْمليح الرقي
وَلم يرو عَن خَالِد إِلَّا ابْنه مُحَمَّد وَالله أعلم