আল জামিউল কাবীর- ইমাম তিরমিযী রহঃ (উর্দু)

قرآن کی تفسیر کا بیان

হাদীস নং: ৩২১৭
قرآن کی تفسیر کا بیان
سورہ احزاب کی تفسیر
انس (رض) کہتے ہیں کہ میں نبی اکرم ﷺ کے ساتھ تھا۔ آپ اپنی ایک بیوی کے کمرے کے دروازہ پر تشریف لائے جن کے ساتھ آپ کو رات گزارنی تھی، وہاں کچھ لوگوں کو موجود پایا تو آپ وہاں سے چلے گئے، اور اپنا کچھ کام کاج کیا اور کچھ دیر رکے رہے، پھر آپ دوبارہ لوٹ کر آئے تو لوگ وہاں سے جا چکے تھے، انس (رض) کہتے ہیں : پھر آپ اندر چلے گئے اور ہمارے اور اپنے درمیان پردہ ڈال دیا (لٹکا دیا) میں نے اس بات کا ذکر ابوطلحہ سے کیا : تو انہوں نے کہا اگر بات ایسی ہی ہے جیسا تم کہتے ہو تو اس بارے میں کوئی نہ کوئی حکم ضرور نازل ہوگا، پھر آیت حجاب نازل ہوئی ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث اس سند سے غریب ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف، وراجع : صحیح البخاری/النکاح ٦٧ (٥١٦٦) ، والأطعمة ٥٩ (٥٤٦٦) ، والاستئذان ١٠ (٦٢٣٨) ، وصحیح مسلم/النکاح ١٥ (١٤٢٨) (تحفة الأشراف : ١١٠٩) (صحیح) وضاحت : ١ ؎ : آیت حجاب سے مراد یہ آیت ہے «يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوت النبي إلا أن يؤذن لكم» سے «إن ذلکم کان عند اللہ عظيما» تک یعنی اے ایمان والو ! نبی کے گھروں میں داخل نہ ہوا کرو ، الا یہ کہ تمہیں کھانے کے لیے اجازت دی جائے ، لیکن تم پہلے ہی اس کے پکنے کا انتظار نہ کرو ، بلکہ جب بلایا جائے تو داخل ہوجاؤ اور جب کھا چکو تو فوراً منتشر ہوجاؤ ، …اور جب تم امہات المؤمنین سے کوئی سامان مانگو تو پردے کی اوٹ سے مانگو … ( الأحزاب : 53 ) ۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 3217
حدیث نمبر: 3217 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَشْهَلُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالَ ابْنُ عَوْنٍ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَاهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى بَابَ امْرَأَةٍ عَرَّسَ بِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا عِنْدَهَا قَوْمٌ فَانْطَلَقَ فَقَضَى حَاجَتَهُ فَاحْتُبِسَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ رَجَعَ وَعِنْدَهَا قَوْمٌ فَانْطَلَقَ فَقَضَى حَاجَتَهُ فَرَجَعَ وَقَدْ خَرَجُوا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَدَخَلَ وَأَرْخَى بَيْنِي وَبَيْنَهُ سِتْرًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَذَكَرْتُهُ لِأَبِي طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَئِنْ كَانَ كَمَا تَقُولُ لَيَنْزِلَنَّ فِي هَذَا شَيْءٌ، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَتْ آيَةُ الْحِجَابِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَمْرُو بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏يُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ الْأَصْلَعُ.
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান