আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
کتاب الجنائز
হাদীস নং: ৬৬৫৯
کتاب الجنائز
جب عورت فوت ہوجائے تو اس کا خاوند اسے غسل دے
(٦٦٥٩) سیدہ عائشہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ ایک دن رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جنت البقیع سے جنازے کے بعد واپس آئے اور میں اپنے سر میں درد محسوس کر رہی تھی اور میں کہہ رہی تھی : ہائے میرا سر تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : عائشہ بلکہ میرا سر۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تجھے کیا پریشانی ہے اگر تو مجھ سے پہلے فوت ہوگئی تو میں تجھے غسل دوں گا اور کفن بھی ، تیری نماز جنازہ بھی پڑھوں گا اور دفن بھی کروں گا تو میں نے کہا گویا کہ آپ کی سوچ میرے متعلق یہی ہے اللہ کی قسم اگر آپ ایسی ہی کریں گے تو آپ پھر میرے سے واپس پلٹیں گے اور اپنی بعض ازواج کے ساتھ شب زفاف منائیں گے تو رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسکرا دیے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھ سے پہلے مرض میں ابتداء کی جس میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فوت ہوگئے۔
(۶۶۵۹) أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ : مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَۃَ : الْحُسَیْنُ بْنُ أَبِی مَعْشَرٍ السُّلَمِیُّ بِحَرَّانَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ ہِشَامٍ وَأَحْمَدُ بْنُ بَکَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَۃَ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ عُتْبَۃَ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ عَائِشَۃَ قَالَتْ : رَجَعَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- ذَاتَ یَوْمٍ مِنْ جَنَازَۃٍ بِالْبَقِیعِ وَأَنَا أَجِدُ صُدَاعًا فِی رَأْسِی وَأَنَا أَقُولُ وَارَأْسَاہُ قَالَ : بَلْ أَنَا یَا عَائِشَۃَ وَارَأْسَاہُ ۔ ثُمَّ قَالَ : ((وَمَا ضَرَّکِ لَوْ مُتِّ قَبْلِی فَغَسَّلْتُکِ وَکَفَّنْتُکِ وَصَلَّیْتُ عَلَیْکِ ثُمَّ دَفَنْتُکِ؟))۔ قُلْتُ لَکَأَنِّی بِکَ وَاللَّہِ لَوْ فَعَلْتَ ذَلِکَ قَدْ رَجَعْتَ إِلَی بَیْتِی فَأَعْرَسْتَ فِیہِ بِبَعْضِ نِسَائِکَ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- ثُمَّ بُدِیئَ فِی مَرَضِہِ الَّذِی مَاتَ فِیہِ۔ [حسن۔ ابن ماجہ]