শরহু মাআ’নিল আছার- ইমাম ত্বহাবী রহঃ

شرح معاني الآثار المختلفة المروية عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في الأحكام

১০. শপথ ও মান্নতের অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস টি

অনুসন্ধান করুন...

হাদীস নং:৪৮২৪
৫. কোন মুশরিক যদি মুশরিক অবস্থায় মান্নত করে অতঃপর ইসলাম গ্রহণ করে
৪৮২৪। ইয়াযীদ ইন সিনান (রাহঃ) ..... আব্দুল্লাহ্ ইব্‌ন উমার (রাযিঃ) হতে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন, একদিন এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -কে জিজ্ঞেস করলেন এবং বললেনঃ “হে আল্লাহর রাসূল (ﷺ), অজ্ঞতার যুগে আমি মানত করেছিলাম যে, মসজিদুল হারামে আমি ইতিকাফ করব।” রাসূলুল্লাহ বলেন, “তােমার মানত পূর্ণ কর।”
بَابٌ: الرَّجُلُ يَنْذُرُ وَهُوَ مُشْرِكٌ نَذْرًا ثُمَّ يُسْلِمُ.
4824 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ , قَالَ: ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ , قَالَ: ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , " أَنَّ رَجُلًا , سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ , إِنِّي نَذَرْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ أَعْتَكِفَ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَقَالَ فِ بِنَذْرِكَ "
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৪৮২৫
৫. কোন মুশরিক যদি মুশরিক অবস্থায় মান্নত করে অতঃপর ইসলাম গ্রহণ করে
৪৮২৫। আলী ইবন শাইবা (রাহঃ) ..... উমার (রাযিঃ) হতে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন, একদিন আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বললাম, হে আল্লাহর রাসূল(ﷺ), আমি অজ্ঞতার যুগে একটি মানত মেনেছিলাম। অতঃপর আল্লাহ তা'আলা আমাকে পবিত্র ইসলাম দান করেন, তখন রাসূলুল্লাহ(ﷺ) বলেন, তােমার মানত পূর্ণ কর।
4825 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ شَيْبَةَ , قَالَ: ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ , قَالَ: ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , أَرَاهُ عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي نَذَرْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ نَذْرًا وَقَدْ جَاءَ اللهُ بِالْإِسْلَامِ , فَقَالَ فِ بِنَذْرِكَ "
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৪৮২৬
৫. কোন মুশরিক যদি মুশরিক অবস্থায় মান্নত করে অতঃপর ইসলাম গ্রহণ করে
৪৮২৬। ইউনুস (রাহঃ) ..... উমার (রাযিঃ) হতে বর্ণনা করেন। একদিন হযরত উমার (রাযিঃ) জিরানা নামক স্থানে অবস্থান কালে রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে জিজ্ঞেস করেন। তিনি বলেন, হে আল্লাহর রাসূল! অজ্ঞতার যুগে আমি মানত করেছিলাম যে, আমি একদিন মসজিদুল হারামে ই'তিকাফ করব। রাসূলুল্লাহ বলেন, “যাও এবং একদিনের ই' তিকাফ কর।”
আবু জাফর আত-তাহাবী (রাহঃ) বলেনঃ একদল উলামায়ে কিরামের অভিমত হল যদি কোন ব্যক্তি মুশরিক জীবনে ইতিকাফ, সাদাকা কিংবা আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্যে মুসলমানদের করণীয় কোন কিছু করার মানত করে অতঃপর সে ইসলাম গ্রহণ করে তাহলে এটা পূর্ণ করা তার উপর ওয়াজিব হয়ে পড়ে। এ সম্পর্কে তারা উপরােক্ত হাদীসগুলাের মাধ্যমে দলীল পেশ করেন। অন্য এক দল আলিম এ সম্পর্কে তাদের বিরােধিতা করেন এবং বলেন, এটার কোন কিছুই তার উপর ওয়াজিব হবেনা। এ সম্পর্কে রাসূলুল্লাহু থেকে বর্ণিত দলীল পেশ করেন।
4826 - حَدَّثَنَا يُونُسُ , قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ , أَنَّ أَيُّوبَ , حَدَّثَهُ أَنَّ نَافِعًا حَدَّثَهُ , أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ حَدَّثَهُ «أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِالْجِعْرَانَةِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ , إِنِّي نَذَرْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ أَعْتَكِفَ يَوْمًا فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اذْهَبْ فَاعْتَكِفْ يَوْمًا» قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ رَحِمَهُ اللهُ: فَذَهَبَ قَوْمٌ إِلَى أَنَّ الرَّجُلَ إِذَا أَوْجَبَ عَلَى نَفْسِهِ فِي حَالِ شِرْكِهِ مِنِ اعْتِكَافٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ شَيْءٍ مِمَّا يُوجِبُهُ الْمُسْلِمُونَ لِلَّهِ، ثُمَّ أَسْلَمَ، أَنَّ ذَلِكَ وَاجِبٌ عَلَيْهِ , وَاحْتَجُّوا فِي ذَلِكَ بِهَذِهِ الْآثَارِ. وَخَالَفَهُمْ فِي ذَلِكَ آخَرُونَ فَقَالُوا: لَا يَجِبُ عَلَيْهِ مِنْ ذَلِكَ شَيْءٌ وَاحْتَجُّوا فِي ذَلِكَ بِمَا رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৪৮২৭
আন্তর্জাতিক নং: ৪৮৩০
৫. কোন মুশরিক যদি মুশরিক অবস্থায় মান্নত করে অতঃপর ইসলাম গ্রহণ করে
৪৮২৭-৩০। সুলাইমান ইব্‌ন শুয়াইব (রাহঃ) ..... আয়েশা সিদ্দীকা (রাযিঃ) হতে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি মানত করে যে, সে আল্লাহর আনুগত্য করবে, সে যেন আল্লাহর আনুগত্য করে। আর যে ব্যক্তি মানত করে যে, সে আল্লাহর নাফরমানী করবে তাহলে সে যেন আল্লাহর নাফরমানী না করে।

ইবন মারযূক (রাহঃ) ......... মালিক (রাযিঃ) হতে বর্ণনা করেন। অতঃপর তিনি নিজ সনদে অনুরূপ বর্ণনা পেশ করেন।

মুহাম্মাদ ইবন খুযাইমা (রাহঃ) ..... তালহা ইব্‌ন আব্দুল মালিক (রাযিঃ) হতে বর্ণনা করেন। তিনি নিজ সনদে অনুরূপ বর্ণনা উল্লেখ করেন।

ইউনুস (রাহঃ) ......... তালহা (রাযিঃ) হতে বর্ণনা করেন। অতঃপর তিনিও নিজ সনদে অনুরূপ বর্ণনা পেশ করেন।
30 -4827 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ شُعَيْبٍ , قَالَ: ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ , قَالَ: ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ , عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ الْأَيْلِيِّ , عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «مَنْ نَذَرَ أَنْ يُطِيعَ اللهَ فَلْيُطِعْهُ وَمَنْ نَذَرَ أَنْ يَعْصِيَ اللهَ فَلَا يَعْصِهِ»

حَدَّثَنَا ابْنُ مَرْزُوقٍ قَالَ: ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ قَالَ: ثنا مَالِكٌ فَذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ , قَالَ: ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ , قَالَ: ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ , فَذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ

حَدَّثَنَا يُونُسُ , قَالَ: ثنا ابْنُ وَهْبٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي مَالِكٌ , عَنْ طَلْحَةَ , فَذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৪৮২৮
empty
৪৮২৮।
4828 -
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৪৮২৯
empty
৪৮২৯।
4829 -
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৪৮৩১
আন্তর্জাতিক নং: ৪৮৩২
৫. কোন মুশরিক যদি মুশরিক অবস্থায় মান্নত করে অতঃপর ইসলাম গ্রহণ করে
৪৮৩১-৩২। ইবন আবু দাউদ (রাহঃ) ..... আয়েশা সিদ্দীকা (রাযিঃ) হতে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেন, যদি কোন ব্যক্তি আল্লাহর নাফরমানী করার মানত করে সে যেন আল্লাহর নাফরমানী না করে।

আবু বাকর (রাহঃ) ..... ইয়াহইয়া (রাহঃ) হতে বর্ণনা করেন। তিনি নিজ সনদে অনুরূপ বর্ণনা উল্লেখ করেন।
4831 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ , قَالَ: ثنا أَبُو سَلَمَةَ الْمُنْقِرِيُّ , قَالَ: ثنا أَبَانُ , قَالَ: ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبَانَ , عَنِ الْقَاسِمِ , عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ «مَنْ نَذَرَ أَنْ يَعْصِيَ اللهَ فَلَا يَعْصِهِ» .

4832 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرَةَ , قَالَ: ثنا أَبُو دَاوُدَ , قَالَ: ثنا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ , قَالَ: ثنا يَحْيَى , فَذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:৪৮৩৩
৫. কোন মুশরিক যদি মুশরিক অবস্থায় মান্নত করে অতঃপর ইসলাম গ্রহণ করে
৪৮৩৩। রাবী' আল-জীযী (রাহঃ) ..... আমর ইবন শুয়াইব (রাহঃ) হতে বর্ণনা করেন। তিনি তার পিতা ও দাদা হতে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, “যে কথায় আল্লাহুর সন্তুষ্টি অন্বেষণ করা হয় তা-ই মানত।”
উলামায়ে কিরাম বলেন, মানত তখনই পূর্ণ করা ওয়াজিব হয় যখন এটার দ্বারা আল্লাহর নৈকট্য লাভ করা হয়। আর যদি এটার দ্বারা আল্লাহর নাফরমানী করা হয় তাহলে এটা পূর্ণ করা ওয়াজিব হয়না। কাফির ব্যক্তি যদি বলে, আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য আমার উপর সিয়াম সাধন করা ওয়াজিব। কিংবা বলে, আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য আমার উপর ই'তিকাফ করা ওয়াজিব। অতঃপর সে যদি এটা করে তাহলে সে এটার মাধ্যমে আল্লাহর নৈকট্য লাভ করতে পারবে না। কেননা সে যখন একথা বলছে এটার দ্বারা তার ঐ প্রভুকে উদ্দেশ্য করেছে যাকে সে আল্লাহ ব্যতীত ইবাদত করত আর এটা হল ভাই আল্লাহর প্রতি নাফরমানী। সুতরাং একথাটিও রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -এর বাণীতে সম্পৃক্ত হয়ে যায়। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেন, لَا نَذْرَ فِي مَعْصِيَةٍ অর্থাৎ আল্লাহর নাফরমানীর ক্ষেত্রে কোন মানত কার্যকর হয়না। তবে উমার (রাযিঃ)-এর জন্যে রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর বাণী بِنَذْرِكَ অর্থাৎ “তােমার মানত পূর্ণ কর” ওয়াজিব হিসেবে গণ্য না হতে পারে বরং যে অবস্থায় সে মানত করেছে এ মানত পূর্ণ করার সময় আল্লাহর নাফরমানীতে লিপ্ত হবার সম্ভাবনা ছিল বিধায় রাসূলুল্লাহ (ﷺ) দয়া পরবশ হয়ে হুকুম দেন যেন মানতটিকে আল্লাহ তা'আলার আনুগত্যে ব্যবহার করা হয়। সুতরাং সে নিজের উপর যা ওয়াজিব করেছিল তার বিপরীত তাকে করার জন্যে রাসূলুল্লাহ (ﷺ) হুকুম দেননি। এটাই ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ), ইমাম আবু ইউসুফ (রাহঃ) ও ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ)-এর অভিমত।
4833 - حَدَّثَنَا رَبِيعٌ الْجِيزِيُّ , قَالَ: ثنا يَعْقُوبُ بْنُ كَعْبٍ الْحَلَبِيُّ , قَالَ: ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , عَنِ ابْنِ حَرْمَلَةَ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِنَّمَا النَّذْرُ مَا ابْتُغِيَ بِهِ وَجْهُ اللهِ» [ص:134] قَالُوا: فَلَمَّا كَانَتِ النُّذُورُ إِنَّمَا تَجِبُ إِذَا كَانَتْ مِمَّا يُتَقَرَّبُ بِهِ إِلَى اللهِ تَعَالَى وَلَا تَجِبُ إِذَا كَانَتْ مَعَاصِيَ اللهِ وَكَانَ الْكَافِرُ إِذَا قَالَ لِلَّهِ عَلَيَّ صِيَامٌ أَوْ قَالَ لِلَّهِ عَلَيَّ اعْتِكَافٌ فَهُوَ لَوْ فَعَلَ ذَلِكَ لَمْ يَكُنْ بِهِ مُتَقَرِّبًا إِلَى اللهِ وَهُوَ فِي وَقْتِ مَا أَوْجَبَهُ إِنَّمَا قَصَدَ بِهِ إِلَى رَبِّهِ الَّذِي يَعْبُدُهُ مِنْ دُونِ اللهِ وَذَلِكَ مَعْصِيَةٌ. فَدَخَلَ ذَلِكَ فِي قَوْلِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «لَا نَذْرَ فِي مَعْصِيَةٍ» . وَقَدْ يَجُوزُ أَيْضًا أَنْ يَكُونَ «قَوْلُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعُمَرَ» فِ بِنَذْرِكَ " لَيْسَ مِنْ طَرِيقِ أَنَّ ذَلِكَ كَانَ وَاجِبًا عَلَيْهِ وَلَكِنْ أَنَّهُ قَدْ كَانَ سَمَحَ فِي حَالِ مَا نَذَرَهُ أَنْ يَفْعَلَهُ فَهُوَ فِي مَعْصِيَةِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَفْعَلَهُ الْآنَ عَلَى أَنَّهُ طَاعَةٌ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ. فَكَانَ مَا أَمَرَهُ بِهِ خِلَافَ مَا إِذَا كَانَ أَوْجَبَهُ هُوَ عَلَى نَفْسِهِ وَهَذَا قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ وَأَبِي يُوسُفَ وَمُحَمَّدٍ رَحِمَهُمُ اللهُ تَعَالَى
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান