আল জামিউল কাবীর- ইমাম তিরমিযী রহঃ
الجامع الكبير للترمذي
৪৮. নবীজী সাঃ ও সাহাবা রাঃ ; মর্যাদা ও বিবিধ ফাযায়েল - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৪ টি
অনুসন্ধান করুন...
হাদীস নং:৩৯৫৩
আন্তর্জাতিক নং: ৩৯৫৩
পরিচ্ছেদ : শাম ও ইয়ামানের ফযীলত
৩৯৫৩। বিশর ইব্ন আদাম ইব্ন বিনতি আযহার সাম্মান (রাহঃ)... ইবন উমার (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন : হে আল্লাহ্! তুমি বরকত দাও আমাদের শামে, বরকত দাও আমাদের ইয়ামানে।
লোকেরা বলল : আমাদের নজদে?
তিনি বললেন ঃ হে আল্লাহ্! তুমি বরকত দাও আমাদের শামে, বরকত দাও আমাদের ইয়ামানে। লোকেরা বলল : আর আমাদের নজদে?
তিনি বললেন ঃ সেখানে তো ভূকম্পন, ফিতনা এবং সেখান থেকেই বের হয় শয়তানের শিং। ইব্ন আওন বর্ণিত রিওয়ায়াত হিসাবে হাদীসটি এ সূত্রে হাসান-সাহীহ-গারীব ।
এ হাদীসটি সালিম ইব্ন আব্দুল্লাহ ইবন উমার-তার পিতা আব্দুল্লাহ উমার (রাযিঃ) সূত্রেও নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত আছে।
লোকেরা বলল : আমাদের নজদে?
তিনি বললেন ঃ হে আল্লাহ্! তুমি বরকত দাও আমাদের শামে, বরকত দাও আমাদের ইয়ামানে। লোকেরা বলল : আর আমাদের নজদে?
তিনি বললেন ঃ সেখানে তো ভূকম্পন, ফিতনা এবং সেখান থেকেই বের হয় শয়তানের শিং। ইব্ন আওন বর্ণিত রিওয়ায়াত হিসাবে হাদীসটি এ সূত্রে হাসান-সাহীহ-গারীব ।
এ হাদীসটি সালিম ইব্ন আব্দুল্লাহ ইবন উমার-তার পিতা আব্দুল্লাহ উমার (রাযিঃ) সূত্রেও নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত আছে।
بَابٌ في فضل الشام واليمن
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ابْنُ ابْنَةِ أَزْهَرَ السَّمَّانِ قَالَ: حَدَّثَنِي جَدِّي أَزْهَرُ السَّمَّانُ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي يَمَنِنَا. قَالُوا: وَفِي نَجْدِنَا. فَقَالَ: اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا، وَبَارِكْ لَنَا فِي يَمَنِنَا. قَالُوا: وَفِي نَجْدِنَا. قَالَ: هُنَالِكَ الزَّلاَزِلُ وَالْفِتَنُ، وَبِهَا، أَوْ قَالَ: مِنْهَا يَخْرُجُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ.
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عَوْنٍ.
وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الحَدِيثُ أَيْضًا عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عَوْنٍ.
وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الحَدِيثُ أَيْضًا عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:৩৯৫৪
আন্তর্জাতিক নং: ৩৯৫৪
পরিচ্ছেদ : শাম ও ইয়ামানের ফযীলত
৩৯৫৪। মুহাম্মাদ ইবন বাশশার (রাযিঃ)... যায়দ ইবন ছাবিত (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন ঃ আমরা রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর কাছে ছিলাম এবং বিভিন্ন বিচ্ছিন্ন খণ্ড থেকে কুরআন সংকলিত করছিলাম। এমন সময় রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বললেন : মুবারকবাদ ও কল্যাণ শামের জন্য।
আমরা বললাম তা কেন, হে আল্লাহর রাসূল? তিনি বললেন : কারণ, দয়াময় আল্লাহর ফিরিশতারা এর উপর তাঁদের পাখনা মেলে রাখেন। হাদীসটি হাসান-গারীব। আমরা এটিকে কেবল ইয়াহইয়া ইবন আযাব (রাহঃ)-এর রিওয়ায়াত হিসাবেই জানি।
আমরা বললাম তা কেন, হে আল্লাহর রাসূল? তিনি বললেন : কারণ, দয়াময় আল্লাহর ফিরিশতারা এর উপর তাঁদের পাখনা মেলে রাখেন। হাদীসটি হাসান-গারীব। আমরা এটিকে কেবল ইয়াহইয়া ইবন আযাব (রাহঃ)-এর রিওয়ায়াত হিসাবেই জানি।
باب في فضل الشام واليمن
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ، يُحَدِّثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نُؤَلِّفُ القُرْآنَ مِنَ الرِّقَاعِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: طُوبَى لِلشَّامِ، فَقُلْنَا: لأَيٍّ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: لأَنَّ مَلاَئِكَةَ الرَّحْمَنِ بَاسِطَةٌ أَجْنِحَتَهَا عَلَيْهَا.
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ

তাহকীক:
তাহকীক চলমান

বর্ণনাকারী:
হাদীস নং:৩৯৫৫
আন্তর্জাতিক নং: ৩৯৫৫
পরিচ্ছেদ : শাম ও ইয়ামানের ফযীলত
৩৯৫৫। মুহাম্মাদ ইব্ন বাশার (রাহঃ)... আবু হুরায়রা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত যে, নবী (ﷺ) বলেছেনঃ বিভিন্ন সম্প্রদায়কে অবশ্যই নিজ নিজ মৃত পূর্বপুরুষদের নিয়ে গর্ব করা থেকে নিবৃত থাকতে হবে । ওরা তো এখন জাহান্নামের অঙ্গার। (তা থেকে বিরত না হলে) পায়খানায় নাক ঢুকিয়ে রাখা ‘জুল’কীট অপেক্ষাও এরা আল্লাহর কাছে লাঞ্ছিত হবে।
আল্লাহ্ তা'আলা তোমাদের থেকে জাহিলী যুগের অহংকার এবং পিতৃ-পিতামহদের নিয়ে গর্ব করার দোষ অপসারিত করেছেন। বান্দা তো কেবল একজন তাকওয়ার অধিকারী মু'মিন বা দুর্ভাগ্য দুরাচারী। মানুষ সবাই তো আদম-সন্তান, আর আদমকে সৃষ্টি করা হয়েছে মাটি থেকে।
এ বিষয়ে ইবন উমার ও ইব্ন আব্বাস (রাযিঃ) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে।
হাদীসটি হাসান ।
আল্লাহ্ তা'আলা তোমাদের থেকে জাহিলী যুগের অহংকার এবং পিতৃ-পিতামহদের নিয়ে গর্ব করার দোষ অপসারিত করেছেন। বান্দা তো কেবল একজন তাকওয়ার অধিকারী মু'মিন বা দুর্ভাগ্য দুরাচারী। মানুষ সবাই তো আদম-সন্তান, আর আদমকে সৃষ্টি করা হয়েছে মাটি থেকে।
এ বিষয়ে ইবন উমার ও ইব্ন আব্বাস (রাযিঃ) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে।
হাদীসটি হাসান ।
باب في فضل الشام واليمن
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ العَقَدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَيَنْتَهِيَنَّ أَقْوَامٌ يَفْتَخِرُونَ بِآبَائِهِمُ الَّذِينَ مَاتُوا إِنَّمَا هُمْ فَحْمُ جَهَنَّمَ، أَوْ لَيَكُونُنَّ أَهْوَنَ عَلَى اللهِ مِنَ الجُعَلِ الَّذِي يُدَهْدِهُ الخِرَاءَ بِأَنْفِهِ، إِنَّ اللَّهَ أَذْهَبَ عَنْكُمْ عُبِّيَّةَ الجَاهِلِيَّةِ وَفَخْرَهَا بِالآبَاءِ، إِنَّمَا هُوَ مُؤْمِنٌ تَقِيٌّ وَفَاجِرٌ شَقِيٌّ، النَّاسُ كُلُّهُمْ بَنُو آدَمَ وَآدَمُ خُلِقَ مِنْ تُرَابٍ.
وَفِي البَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ.
وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ
وَفِي البَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ.
وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:৩৯৫৬
আন্তর্জাতিক নং: ৩৯৫৬
পরিচ্ছেদ : শাম ও ইয়ামানের ফযীলত
৩৯৫৬। হারুন ইব্ন মুসা ইব্ন আবু আলকামা আল-ফারাবী আল-মাদীনী (রাহঃ)... আবু হুরায়রা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন : রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন : আল্লাহ্ তা'আলা তোমাদের থেকে জাহিলী অহংকার এবং পিতৃপুরুষদের নিয়ে গর্ব করা দূরীভূত করে দিয়েছেন। হয়ত হবে মুত্তাকী এক মু'মিন, নয়ত দুর্ভাগা দুরাচার। মানুষ সবাই তো আদম সন্তান আর আদম হয়েছেন মাটি থেকে।
আমাদের মতে এটি পূর্ববর্তী হাদীস থেকে অধিক নির্ভরযোগ্য। সাঈদ মাকবুরী আবু হুরায়রা (রাযিঃ)-এর নিকট থেকে সরাসরি হাদীস শুনেছেন। তাঁর পিতার বরাতে তিনি আবু হুরায়রা (রাযিঃ) থেকে বহু বিষয় বর্ণনা করেছেন।
আমাদের মতে এটি পূর্ববর্তী হাদীস থেকে অধিক নির্ভরযোগ্য। সাঈদ মাকবুরী আবু হুরায়রা (রাযিঃ)-এর নিকট থেকে সরাসরি হাদীস শুনেছেন। তাঁর পিতার বরাতে তিনি আবু হুরায়রা (রাযিঃ) থেকে বহু বিষয় বর্ণনা করেছেন।
باب في فضل الشام واليمن
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مُوسَى بْنِ أَبِي عَلْقَمَةَ الْفَرْوِيُّ الْمَدَنِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: قَدْ أَذْهَبَ اللَّهُ عَنْكُمْ عُبِّيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ وَفَخْرَهَا بِالآبَاءِ، مُؤْمِنٌ تَقِيٌّ، وَفَاجِرٌ شَقِيٌّ، وَالنَّاسُ بَنُو آدَمَ وَآدَمُ مِنْ تُرَابٍ.
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
وَهَذَا أَصَحُّ عِنْدَنَا مِنَ الْحَدِيثِ الأَوَّلِ، وَسَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ قَدْ سَمِعَ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَيَرْوِي عَنْ أَبِيهِ أَشْيَاءَ كَثِيرَةً، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ.
وَقَدْ رَوَى سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ حَدِيثِ أَبِي عَامِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
وَهَذَا أَصَحُّ عِنْدَنَا مِنَ الْحَدِيثِ الأَوَّلِ، وَسَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ قَدْ سَمِعَ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَيَرْوِي عَنْ أَبِيهِ أَشْيَاءَ كَثِيرَةً، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ.
وَقَدْ رَوَى سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ حَدِيثِ أَبِي عَامِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ

তাহকীক:
তাহকীক চলমান