আল জামিউল কাবীর- ইমাম তিরমিযী রহঃ (উর্দু)

الجامع الكبير للترمذي

پینے کے ابواب - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৩৬ টি

হাদীস নং: ১৮৮১
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ کھڑے ہو کر پینے کی اجازت
عبداللہ بن عمر (رض) کہتے ہیں کہ ہم لوگ رسول اللہ ﷺ کے زمانہ میں چلتے ہوئے کھاتے تھے اور کھڑے ہو کر پیتے تھے ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث «عبيد اللہ بن عمر عن نافع عن ابن عمر» کی سند سے صحیح غریب ہے، ٢ - عمران بن حدیر نے اس حدیث کو ابوالبزری کے واسطہ سے ابن عمر (رض) سے روایت کی ہے، ٣ - ابوالبزری کا نام یزید بن عطارد ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الأطعمة ٢٥ (٣٣٠١) ، (تحفة الأشراف : ٧٨٢١) (صحیح) وضاحت : ١ ؎ : اس سے پہلے والی حدیث سے معلوم ہوا کہ کھڑے ہو کر کھانا پینا منع ہے ، اس حدیث سے اس کے جواز کا پتہ چلتا ہے ، دونوں حدیثوں میں تطبیق کی یہ صورت ہے کہ انس (رض) کی روایت کو نہی تنزیہی پر محمول کیا جائے گا (یعنی نہ پینا بہتر اور اچھا ہے) جب کہ اس حدیث کو کراہت کے ساتھ جواز پر محمول کیا جائے گا۔ یعنی جہاں مجبوری ہو وہاں ایسا کرنا جائز ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، المشکاة (4275) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1881
حدیث نمبر: 1880 حَدَّثَنَا أَبُو السَّائِبِ سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَال:‏‏‏‏ كُنَّا نَأْكُلُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَمْشِي، ‏‏‏‏‏‏وَنَشْرَبُ وَنَحْنُ قِيَامٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَى عِمْرَانُ بْنُ حُدَيْرٍ هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْبَزَرِيِّ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، وَأَبُو الْبَزَرِيِّ اسْمُهُ يَزِيدُ بْنُ عُطَارِدٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৮২
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ کھڑے ہو کر پینے کی اجازت
عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے کھڑے ہو کر زمزم کا پانی پیا ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس باب میں علی، سعد، عبداللہ بن عمرو اور عائشہ (رض) سے بھی احادیث آئی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الحج ٧٦ (١٦٣٧) ، والأشربة ٦ (٥٦١٧) ، صحیح مسلم/الأشربة ١٥ (٢٠٢٧) ، سنن النسائی/الحج ٦٥ (٢٩٦٧) ، و ٦٦ (٢٩٦٨) ، سنن ابن ماجہ/الأشربة ٢١ (٣٤٢٢) ، والمؤلف في الشمائل ٣١ (١٩٧، ١٩٨، ١٩٩) ، (تحفة الأشراف : ٥٧٦٧) ، و مسند احمد (١/٢١٤، ٢٢٠، ٣٤٢) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : ممکن ہے ایسا نبی اکرم ﷺ نے بیان جواز کے لیے کیا ہو ، اس کا بھی امکان ہے کہ بھیڑ بھاڑ کی وجہ سے بیٹھنے کی جگہ نہ مل سکی ہو ، یا وہاں خشک جگہ نہ رہی ہو ، اس لیے آپ نہ بیٹھے ہوں ، یہ عام خیال بالکل غلط ہے کہ زمزم کا پانی کھڑے ہو کر پینا سنت ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3422 ) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1882
حدیث نمبر: 1882 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، وَمُغِيرَةُ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَرِبَ مِنْ زَمْزَمَ وَهُوَ قَائِمٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَسَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৮৩
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ کھڑے ہو کر پینے کی اجازت
عبداللہ بن عمرو (رض) کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو کھڑے ہو کر اور بیٹھ کر پانی پیتے دیکھا ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف (تحفة الأشراف : ٨٦٨٩) (حسن ) وضاحت : ١ ؎ : آپ ﷺ کا عام معمول بیٹھ کر پانی پینے کا تھا ، لیکن بوقت مجبوری یا بیان جواز کے لیے کبھی کھڑے ہو کر بھی پیا۔ قال الشيخ الألباني : حسن، المشکاة (4276) ، مختصر الشمائل (177) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1883
حدیث نمبر: 1883 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَشْرَبُ قَائِمًا وَقَاعِدًا ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৮৪
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ برتن میں سانس لینا
انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ برتن سے تین سانس میں پانی پیتے تھے اور فرماتے تھے : (پانی پینے کا یہ طریقہ) زیادہ خوشگوار اور سیراب کن ہوتا ہے ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن غریب ہے، ٢ - اسے ہشام دستوائی نے بھی ابوعصام کے واسطہ سے انس سے روایت کی ہے، اور عزرہ بن ثابت نے ثمامہ سے، ثمامہ نے انس سے روایت کی ہے، نبی اکرم ﷺ برتن سے تین سانس میں پانی پیتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الأشربة ١٦ (٢٠٢٨/١٢٣) ، سنن ابی داود/ الأشربة ١٩ (٣٧٢٧) (تحفة الأشراف : ١٧٢٣) ، و مسند احمد (٣/١١٩، ١٨٥، ٢١١) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : معلوم ہوا کہ پینے والی چیز تین سانس میں پی جائے ، اور سانس لیتے وقت برتن سے منہ ہٹا کر سانس لی جائے ، اس سے معدہ پر یکبارگی بوجھ نہیں پڑتا ، اور اس میں حیوانوں سے مشابہت بھی نہیں پائی جاتی ، دوسری بات یہ ہے کہ پانی کے برتن میں سانس لینے سے تھوک اور جراثیم وغیرہ جانے کا جو خطرہ ہے اس سے حفاظت ہوجاتی ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3416) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1884
حدیث نمبر: 1884 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَيُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي عِصَامٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا وَيَقُولُ:‏‏‏‏ هُوَ أَمْرَأُ وَأَرْوَى ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَاهُ هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عِصَامٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَى عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثُمَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৮৫
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ برتن میں سانس لینا
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اونٹ کی طرح ایک سانس میں نہ پیو، بلکہ دو یا تین سانس میں پیو، جب پیو تو «بسم اللہ» کہو اور جب منہ سے برتن ہٹاؤ تو «الحمدللہ» کہو ۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث غریب ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف (تحفة الأشراف : ٥٩٧١) (ضعیف) (سند میں ابن عطاء بن ابی رباح مبہم راوی ہے ) قال الشيخ الألباني : ضعيف، المشکاة (4278 / التحقيق الثاني) // ضعيف الجامع الصغير (6233) // صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1885
حدیث نمبر: 1885 حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ الْجَزَرِيِّ، عَنْ ابْنٍ لِعَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تَشْرَبُوا وَاحِدًا كَشُرْبِ الْبَعِيرِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ اشْرَبُوا مَثْنَى وَثُلَاثَ وَسَمُّوا إِذَا أَنْتُمْ شَرِبْتُمْ وَاحْمَدُوا إِذَا أَنْتُمْ رَفَعْتُمْ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَيَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ الْجَزَرِيُّ هُوَ أَبُو فَرْوَةَ الرُّهَاوِيُّ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৮৬
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ دوبار سانس لیکر پانی پینا
عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ جب پیتے تھے تو دو سانس میں پیتے تھے۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث غریب ہے، ٢ - ہم اسے صرف رشدین بن کریب کی روایت سے جانتے ہیں، ٣ - میں نے ابو محمد عبداللہ بن عبدالرحمٰن دارمی سے رشدین بن کریب کے بارے میں پوچھتے ہوئے کہا : وہ زیادہ قوی ہیں یا محمد بن کریب ؟ انہوں نے کہا : دونوں (رتبہ میں) بہت ہی قریب ہیں، اور میرے نزدیک رشدین بن کریب زیادہ راجح ہیں، ٤ - میں نے محمد بن اسماعیل بخاری سے اس کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا : محمد بن کریب، رشدین بن کریب سے زیادہ راجح ہیں، ٥ - میرے نزدیک ابو محمد عبداللہ بن عبدالرحمٰن دارمی کی بات زیادہ صحیح ہے کہ رشدین بن کریب زیادہ راجح اور بڑے ہیں، انہوں نے ابن عباس کو پایا ہے اور انہیں دیکھا ہے، یہ دونوں بھائی ہیں ان دونوں سے منکر احادیث بھی مروی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الأشربة ١٨ (٣٤١٧) ، (تحفة الأشراف : ٦٣٤٧) (ضعیف) (سند میں رشدین بن کریب ضعیف ہیں ) قال الشيخ الألباني : ضعيف، ابن ماجة (3417) // ضعيف سنن ابن ماجة برقم (743) ، ضعيف الجامع الصغير (4424) // صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1886
حدیث نمبر: 1886 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ رِشْدِينَ بْنِ كُرَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ مَرَّتَيْنِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ رِشْدِينَ بْنِ كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَسَأَلْتُ أَبَا مُحَمَّدٍ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ رِشْدِينَ بْنِ كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ هُوَ أَقْوَى أَمْ مُحَمَّدُ بْنُ كُرَيْبٍ ؟، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا أَقْرَبَهُمَا وَرِشْدِينُ بْنُ كُرَيْبٍ أَرْجَحُهُمَا عِنْدِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَسَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيل عَنْ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مُحَمَّدُ بْنُ كُرَيْبٍ أَرْجَحُ مِنْ رِشْدِينَ بْنِ كُرَيْبٍ وَالْقَوْلُ عِنْدِي مَا قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ رِشْدِينُ بْنُ كُرَيْبٍ أَرْجَحُ وَأَكْبَرُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ أَدْرَكَ ابْنَ عَبَّاسٍ وَرَآهُ وَهُمَا أَخَوَانِ وَعِنْدَهُمَا مَنَاكِيرُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৮৭
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ پینے کی چیز میں پھونکیں مارنا منع ہے
ابو سعید خدری (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے پینے کی چیز میں پھونکنے سے منع فرمایا، ایک آدمی نے عرض کیا : برتن میں کوئی ناپسندیدہ چیز دیکھوں تو کیا کروں ؟ آپ نے فرمایا : اسے بہا دو ، اس نے عرض کیا : میں ایک سانس میں سیراب نہیں ہو پاتا ہوں، آپ نے فرمایا : تب (سانس لیتے وقت) پیالہ اپنے منہ سے ہٹا لو ۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف (تحفة الأشراف : ٤٤٣٦) (حسن) (الصحیحة ٣٨٥ ) قال الشيخ الألباني : حسن، الصحيحة (385) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1887
حدیث نمبر: 1887 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَيُّوبَ وَهُوَ ابْنُ حَبِيبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا الْمُثَنَّى الْجُهَنِيَّ يَذْكُرُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ النَّفْخِ فِي الشُّرْبِ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَجُلٌ:‏‏‏‏ الْقَذَاةُ أَرَاهَا فِي الْإِنَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَهْرِقْهَا ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَإِنِّي لَا أَرْوَى مِنْ نَفَسٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَبِنْ الْقَدَحَ إِذَنْ عَنْ فِيكَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৮৮
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ پینے کی چیز میں پھونکیں مارنا منع ہے
عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے برتن میں سانس لینے اور پھونکنے سے منع فرمایا۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/ الأشربة ٢٠ (٣٧٢٨) ، سنن ابن ماجہ/الأشربة ٢٣ (٣٤٢٨) ، (تحفة الأشراف : ٦١٤٩) ، سنن الدارمی/الأشربة ٢٧ (٢١٨٠) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3429) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1888
حدیث نمبر: 1888 حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُتَنَفَّسَ فِي الْإِنَاءِ أَوْ يُنْفَخَ فِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৮৯
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ برتن میں سانس لینا مکروہ ہے
ابوقتادہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی پانی پیئے تو برتن میں سانس نہ چھوڑے ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الوضوء ١٨ (١٥٣) ، و ١٩ (١٥٤) ، والأشربة ٢٥ (٥٦٣٠) ، صحیح مسلم/الطہارة ١٨ (٢٦٧) ، سنن ابی داود/ الطہارة ١٨ (٣١) ، (تحفة الأشراف : ١٢١٠٥) ، و مسند احمد (٥/٢٩٥، ٢٩٦، ٣٠٠، ٣٠٩، ٣١٠) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یہ حدیث بظاہر انس (رض) کی اس حدیث کے معارض ہے «أن النبي صلی اللہ عليه وسلم کان يتنفس في الإناء ثلاثا» یعنی نبی اکرم ﷺ برتن سے پانی تین سانس میں پیتے تھے ، ابوقتادہ کی حدیث کا مفہوم یہ ہے کہ اگر کوئی برتن سے پانی پیتے وقت برتن کو منہ سے ہٹائے بغیر برتن میں سانس لیتا ہے تو یہ مکروہ ہے ، اور انس (رض) کی حدیث کا مفہوم یہ ہے کہ آپ ﷺ برتن سے پانی تین سانس میں پیتے تھے ، اور سانس لیتے وقت برتن کو منہ سے جدا رکھتے تھے ، اس توجیہ سے دونوں میں کوئی تعارض باقی نہیں رہ جاتا۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، صحيح أبي داود (23) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1889
حدیث نمبر: 1889 حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا شَرِبَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَتَنَفَّسْ فِي الْإِنَاءِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৯০
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ مشکیزہ اوندھا کرکے پانی پینا منع ہے
ابو سعید خدری (رض) سے مرفوعاً روایت ہے کہ (رسول اللہ ﷺ نے) مشکیزوں سے منہ لگا کر پینے سے منع کیا ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس باب میں جابر، ابن عباس اور ابوہریرہ (رض) سے بھی احادیث آئی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأشربة ٢٣ (٥٦٢٤) ، صحیح مسلم/الأشربة (٢٠٢٣) ، سنن ابی داود/ الأشربة ١٥ (٣٧٢٠) ، سنن ابن ماجہ/الأشربة ١٩ (٣٤١٨) ، (تحفة الأشراف : ٤١٣٨) ، و مسند احمد (٣/٦، ٦٧، ٦٩، ٩٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : اس کے کئی اسباب ہوسکتے ہیں : ( ١ ) مشکیزہ سے برابر منہ لگا کر پانی پینے سے پانی کا ذائقہ بدل سکتا ہے ، ( ٢ ) اس بات کا خدشہ ہے کہ کہیں اس میں کوئی زہریلا کیڑا مکوڑا نہ ہو ، ( ٣ ) مشکیزہ کا منہ اگر کشادہ اور بڑا ہے تو اس کے منہ سے پانی پینے کی صورت میں پینے والا گرنے والے پانی کے چھینٹوں سے نہیں بچ سکتا ، اور اس کے حلق میں ضرورت سے زیادہ پانی جاسکتا ہے کہ جس میں اچھو آنے کا خطرہ ہوتا ہے جو نقصان دہ ہوسکتا ہے ، ( ٤ ) ایک قول یہ بھی ہے کہ یہ ممانعت بڑے اور کشادہ منہ والے مشکیزہ سے متعلق ہے ، ( ٥ ) کچھ لوگوں کا یہ بھی کہنا ہے کہ رخصت والی روایت اس کے لیے ناسخ ہے ، ( ٦ ) عذر کی صورت میں جائز ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3418) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1890
حدیث نمبر: 1890 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رِوَايَةً أَنَّهُ نَهَى عَنِ اخْتِنَاثِ الْأَسْقِيَةِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৯১
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ اس کی اجازت
عبداللہ بن انیس (رض) کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو دیکھا، آپ ایک لٹکی ہوئی مشکیزہ کے پاس گئے، اسے جھکایا، پھر اس کے منہ سے پانی پیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - اس باب میں ام سلیم سے بھی روایت ہے (جو آگے آرہی ہے) ، ٢ - اس حدیث کی سند صحیح نہیں ہے، عبداللہ بن عمر حدیث بیان کرنے میں ضعیف ہیں، میں نہیں جانتا ہوں کہ انہوں نے عیسیٰ سے حدیث سنی ہے یا نہیں۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/ الأشربة ١٥ (٣٧٢١) ، (تحفة الأشراف : ٥١٤٩) (منکر) (سند میں عبداللہ بن عمر العمری ضعیف راوی ہیں، اور یہ حدیث پچھلی صحیح حدیث کے برخلاف ہے ) قال الشيخ الألباني : منكر، ضعيف أبي داود // 797 / 3721 // صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1891
حدیث نمبر: 1891 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُنَيْسٍ، عَنْأَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ إِلَى قِرْبَةٍ مُعَلَّقَةٍ فَخَنَثَهَا ثُمَّ شَرِبَ مِنْ فِيهَا ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ أُمِّ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ لَيْسَ إِسْنَادُهُ بِصَحِيحٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْعُمَرِيُّ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا أَدْرِي سَمِعَ مِنْ عِيسَى أَمْ لَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৯২
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ اس کی اجازت
کبشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ میرے گھر تشریف لائے، آپ نے ایک لٹکی ہوئی مشکیزہ کے منہ سے کھڑے ہو کر پانی پیا، پھر میں مشکیزہ کے منہ کے پاس گئی اور اس کو کاٹ لیا ١ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الأشربة ٢١ (٣٤٢٣) ، (تحفة الأشراف : ١٨٠٤٩) ، و مسند احمد (٦/٤٣٤) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی اپنے پاس تبرکاً رکھنے کے لیے کاٹ کر رکھ لیا۔ قال الشيخ الألباني : صحيح، المشکاة (4281) ، مختصر الشمائل (182) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1892
حدیث نمبر: 1892 حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ جَدَّتِهِ كَبْشَةَ، قَالَتْ:‏‏‏‏ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَرِبَ مِنْ فِي قِرْبَةٍ مُعَلَّقَةٍ قَائِمًا فَقُمْتُ إِلَى فِيهَا فَقَطَعْتُهُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَيَزِيدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ هُوَ أَخُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ وَهُوَ أَقْدَمُ مِنْهُ مَوْتًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৯৩
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ داہنے ہاتھ والے پہلے پینے کے زیادہ مستحق ہیں
انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں دودھ پیش کیا گیا جس میں پانی ملا ہوا تھا، آپ کے دائیں طرف ایک اعرابی تھا اور بائیں ابوبکر (رض)، آپ نے دودھ پیا، پھر (بچا ہوا دودھ) اعرابی کو دیا اور فرمایا : دائیں طرف والا زیادہ مستحق ہے ۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس باب میں ابن عباس، سہل بن سعد، ابن عمر اور عبداللہ بن بسر (رض) سے بھی احادیث آئی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأشربة ١٤ (٥٦١٣) ، و ١٨ (٥٧١٩) والشرب ١ (٢٣٥٢) ، والہبة ٤ (٢٥٧١) ، صحیح مسلم/الأشربة ١٧ (٢٠٢٩) ، سنن ابی داود/ الأشربة ١٩ (٣٧٢٦) ، سنن ابن ماجہ/الأشربة ٢٢ (٣٤٢٥) ، (تحفة الأشراف : ١٥٧٤) ، و موطا امام مالک/صفة النبي ﷺ ٩ (١٧) ، و مسند احمد (٣/١١٠، ١١٣، ١٩٧) ، سنن الدارمی/الأشربة ١٨ (٢١٦٢) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3425) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1893
حدیث نمبر: 1893 حَدَّثَنَا الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، قَالَ:‏‏‏‏ وحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِلَبَنٍ قَدْ شِيبَ بِمَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنْ يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنْ يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَشَرِبَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَعْطَى الْأَعْرَابِيَّ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ الْأَيْمَنَ فَالْأَيْمَنَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَسَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৯৪
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ پلانے والا آخر میں پئیے۔
ابوقتادہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : پلانے والے کو سب سے آخر میں پینا چاہیئے ۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢ - اس باب میں ابن ابی اوفی سے بھی روایت ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/المساجد ٥٥ (٦٨١) ، (في سیاق طویل) سنن ابن ماجہ/الأشربة ٢٦ (٣٤٣٤) ، (تحفة الأشراف : ١٢٠٨٦) ، و مسند احمد (٥/٣٠٣) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح، ابن ماجة (3434) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1894
حدیث نمبر: 1894 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ سَاقِي الْقَوْمِ آخِرُهُمْ شُرْبًا ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ ابْنِ أَبِي أَوْفَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৯৫
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ مشروبات میں سے کون سامشروب نبی اکرم ﷺ کو زیادہ پسند تھا۔
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کو میٹھا اور ٹھنڈا مشروب سب سے زیادہ پسند تھا۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ابن عیینہ سے کئی لوگوں نے اسی طرح «عن معمر عن الزهري عن عروة عن عائشة» روایت کی ہے، لیکن صحیح وہی ہے جو زہری کے واسطہ سے نبی اکرم ﷺ سے مرسلاً مروی ہے (جو آگے آرہی ہے) ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف (أخربہ النسائي في الکبریٰ ) (تحفة الأشراف : ١٦٦٤٨) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح، المشکاة (4282 / التحقيق الثاني) ، الصحيحة (3006) ، مختصر الشمائل (175) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1895
حدیث نمبر: 1895 حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ أَحَبُّ الشَّرَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحُلْوَ الْبَارِدَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُيَيْنَةَ مِثْلَ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَالصَّحِيحُ مَا رُوِيَ عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৮৯৬
پینے کے ابواب
পরিচ্ছেদঃ مشروبات میں سے کون سامشروب نبی اکرم ﷺ کو زیادہ پسند تھا۔
زہری سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے پوچھا گیا : کون سا مشروب بہتر ہے ؟ آپ نے فرمایا : میٹھا اور ٹھنڈا مشروب ۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - اسی طرح عبدالرزاق نے بھی معمر سے، معمر نے زہری سے اور زہری نے نبی اکرم ﷺ مرسلاً روایت کی ہے، ٢ - یہ ابن عیینہ (رح) کی حدیث سے زیادہ صحیح ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف (تحفة الأشراف : ١٩٣٩٤ و ١٩٤١٤) (صحیح الإسناد مرسل) (زہری تابعی ہے ان کی روایت نبی اکرم ﷺ سے مرسل ہے، اور زہری کی مراسیل کو سب سے خراب مرسل کا درجہ علماء نے دیا ہے، لیکن اس سے پہلے کی حدیث میں زہری نے بسند عروہ ام المومنین عائشہ سے یہ حدیث روایت کی ہے، اس لیے صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح انظر ما قبله (1895) صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1896
حدیث نمبر: 1896 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، وَيُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ:‏‏‏‏ أَيُّ الشَّرَابِ أَطْيَبُ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ الْحُلْوُ الْبَارِدُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَهَكَذَا رَوَى عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلا، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ رَحِمَهُ اللَّهُ.
tahqiq

তাহকীক: