ফিকহুস সুনান ওয়াল আসার
فقه السنن و الآثار (أدلة السادات الاحناف)
৩৮. শিকারের অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩ টি
অনুসন্ধান করুন...
হাদীস নং:২৪৪৫
প্রশিক্ষিত কুকুরের শিকার ও তীর, বন্দুক বা গুলতি দিয়ে শিকার
(২৪৪৫) আদি ইবন হাতিম রা বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেন, তুমি যদি তোমার (প্রশিক্ষিত) কুকুরটি আল্লাহর নাম নিয়ে (শিকার ধরতে) ছেড়ে দাও এবং কুকুরটি শিকার হত্যা করে না খেয়ে রেখে দেয় তবে তুমি তা খাবে। আর যদি সে শিকারটি থেকে গোশত খায় তবে তুমি তা খাবে না; কারণ এক্ষেত্রে কুকুরটি নিজের জন্য শিকার ধরেছে। প্রেরণের সময় আল্লাহর নাম নেওয়া হয় নি এমন অন্যান্য কুকুরের সাথে মিলিত হয়ে তোমার কুকুর যদি শিকার হত্যা করে তবে তুমি খাবে না; কারণ তুমি জান না যে, কোন কুকুরটি শিকার হত্যা করেছে। তুমি যদি কোনো শিকারকে তীর দ্বারা আঘাত কর এবং (তার পিছু ধাওয়া করে খুঁজতে খুঁজতে) একদিন বা দুইদিন পরে তুমি শিকারটিকে মৃত অবস্থায় পাও, তবে যদি শিকারটির দেহে তোমার তীর ছাড়া অন্য কোনো আঘাতের চিহ্ন না থাকে তাহলে তুমি তা ভক্ষণ করবে। আর যদি শিকারটি পানির মধ্যে পতিত হয় তবে তা খাবে না।
عن عدي بن حاتم رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: إذا أرسلت كلبك وسميت فأمسك وقتل فكل وإن أكل فلا تأكل فإنما أمسك على نفسه وإذا خالط كلابا لم يذكر اسم الله عليها فأمسكن وقتلن فلا تأكل فإنك لا تدري أيها قتل وإن رميت الصيد فوجدته بعد يوم أو يومين ليس به إلا أثر سهمك فكل وإن وقع في الماء فلا تأكل.

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:২৪৪৬
প্রশিক্ষিত কুকুরের শিকার ও তীর, বন্দুক বা গুলতি দিয়ে শিকার
(২৪৪৬) আদি ইবন হাতিম বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে চওড়া তীর দিয়ে শিকার করার বিষয়ে জিজ্ঞাসা করি। তিনি বলেন, যদি তীরের ধারালো প্রান্তের আঘাতে তুমি শিকারটি হত্যা করতে পার তবে তুমি তা খাবে । আর যদি তীরের ধারহীন চওড়া প্রান্তের আঘাতে তা নিহত হয় তবে তা প্রহারে মৃত বলে গণ্য হবে, তুমি তা খাবে না।
عن عدي بن حاتم رضي الله عنه قال: سألته صلى الله عليه وسلم عن صيد المعراض فقال: إذا أصبت بحده فكل وإذا أصبت بعرضه فقتل فإنه وقيذ فلا تأكل.

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:২৪৪৭
প্রশিক্ষিত কুকুরের শিকার ও তীর, বন্দুক বা গুলতি দিয়ে শিকার
(২৪৪৭)আবু সা'লাবা রা. বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, তোমার তীর দিয়ে শিকার বিদ্ধ করার পরে যদি শিকারটি হারিয়ে যায় এবং পরে তুমি তা খুঁজে পাও, তবে তুমি তা ভক্ষণ করবে যদি তা পচে না যায়।
عن أبي ثعلبة رضي الله عنه مرفوعا: قال إذا رميت بسهمك فغاب عنك فأدركته فكله ما لم ينتن.

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
