আল-আদাবুল মুফরাদ- ইমাম বুখারী রহঃ
الأدب المفرد للبخاري
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২ টি
অনুসন্ধান করুন...
হাদীস নং:১৬৩
৮৫- খাদেমের প্রতি ক্ষমা প্রদর্শন
১৬৩. হযরত উমামা (রাযিঃ) বলেন, একদা নবী করীম (ﷺ) দুইটি গােলাম নিয়া আসিলেন। উহার একটি তিনি হযরত আলীকে-তাহার উপর আল্লাহর অগণিত রহমত বর্ষিত হউক-দান করিলেন এবং বলিয়া দিলেনঃ দেখ, উহাকে মারধর করিবে না; কেননা, নামাযীকে মারিতে আমাকে (আল্লাহর পক্ষ হইতে) বারণ করা হইয়াছে এবং তাহার আসা অবধি আমি লক্ষ্য করিতেছি যে, সে রীতিমত নামায পড়ে। অপর গােলামটি তিনি আবু যার (রাযিঃ)-কে দান করিলেন এবং বলিয়া দিলেনঃ দেখ, উহার সহিত সদ্ব্যবহার করিবে। আবু যার (রাযিঃ) তাহাকে মুক্তই করিয়া দিলেন। নবী করীম (স) তাহাকে জিজ্ঞাসা করিলেন যে, সে কি করিয়াছে ?(অর্থাৎ তাহার মধ্যে এমন কোন অসাধারণ ব্যাপার দেখিতে পাইলে যে তাহাকে একেবারে মুক্তই করিয়া দিলে ?) জবাবে আবু যার (রাযিঃ) বলিলেন ঃ আপনি আমাকে তাহার সহিত সদ্যবহার করিতে বলিয়াছেন, তাই আমি তাকে মুক্তই করিয়া দিলাম।
بَابُ الْعَفْوِ عَنِ الْخَادِمِ
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، هُوَ ابْنُ سَلَمَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو غَالِبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: أَقْبَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَعَهُ غُلامَانِ، فَوَهَبَ أَحَدُهُمَا لِعَلِيٍّ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِ، وَقَالَ: لاَ تَضْرِبْهُ، فَإِنِّي نُهِيتُ عَنْ ضَرْبِ أَهْلِ الصَّلاَةِ، وَإِنِّي رَأَيْتُهُ يُصَلِّي مُنْذُ أَقْبَلْنَا، وَأَعْطَى أَبَا ذَرٍّ غُلاَمًا، وَقَالَ: اسْتَوْصِ بِهِ مَعْرُوفًا فَأَعْتَقَهُ، فَقَالَ: مَا فَعَلَ؟ قَالَ: أَمَرْتَنِي أَنْ أَسْتَوْصِي بِهِ خَيْرًا فَأَعْتَقْتُهُ.

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:১৬৪
৮৫- খাদেমের প্রতি ক্ষমা প্রদর্শন
১৬৪. হযরত আনাস (রাযিঃ) বলেন, নবী করীম (ﷺ) যখন মদীনায় আগমন করিলেন তখন তাহার কোন খাদেম ছিল না। তখন আবু তালহা (রাযিঃ) আমার হাতে ধরিয়া আমাকে নবী করীম খেদমতে লইয়া গেলেন এবং বলিলেনঃ হে আল্লাহর নবী! আনাস তীক্ষ্ণধী ও বুদ্ধিমান ছেলে, সে আপনার সেবকরূপে থাকিবে। হযরত আনাস (রাযিঃ) বলেনঃ তারপর আমি তাঁহার সেই মদীনা আগমনের দিন হইতে তাহার ওফাৎ পর্যন্ত তাঁহার সফরে ও ঘরে অবিশ্রান্ত তাহার সেবায় লাগিয়া থাকি। তিনি কোন দিন আমার কোন কাজের জন্য বলেন নাই যে, এমনটি কেন করিয়াছ? অথবা আমার কোন কাজ না করায় বলেন নাই যে, এমনটি কেন করিয়াছ? অথবা আমার কোন কাজ না করায় বলেন নাই যে, এমনটি কেন কর নাই হে ?
بَابُ الْعَفْوِ عَنِ الْخَادِمِ
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَلَيْسَ لَهُ خَادِمٌ، فَأَخَذَ أَبُو طَلْحَةَ بِيَدِي، فَانْطَلَقَ بِي حَتَّى أَدْخَلَنِي عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللهِ، إِنَّ أَنَسًا غُلاَمٌ كَيِّسٌ لَبِيبٌ، فَلْيَخْدُمْكَ. قَالَ: فَخَدَمْتُهُ فِي السَّفَرِ وَالْحَضَرِ، مَقْدَمَهُ الْمَدِينَةَ حَتَّى تُوُفِّيَ صلى الله عليه وسلم، مَا قَالَ لِي لِشَيْءٍ صَنَعْتُ: لِمَ صَنَعْتَ هَذَا هَكَذَا؟ وَلاَ قَالَ لِي لِشَيْءٍ لَمْ أَصْنَعْهُ: أَلاَ صَنَعْتَ هَذَا هَكَذَا؟.

তাহকীক:
তাহকীক চলমান