আলফিয়্যাতুল হাদীস
আরাফার দিন পড়ার দোয়া -এর বিষয়সমূহ
২ টি হাদীস
জামে' তিরমিযী
হাদীস নং:৩৫৮৫
আন্তর্জাতিক নং: ৩৫৮৫
আরাফা দিবসের দুআ
৩৫৮৫. আবু আমর মুসলিম ইবনে উমর (রাহঃ) ..... আমর ইবনে শুআয়ব তৎপিতা, তৎপিতামহ থেকে বর্ণিত যে, নবী (ﷺ) বলেছেনঃ সর্বোত্তম দুআ হল আরাফা দিনের দুআ। আমি এবং আমার পূর্ববর্তী নবীগণ যা বলেছেন তাই সবচেয়ে মঙ্গলজনকঃ
لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
হাদীসটি এই সূত্রে গারীব। হাম্মাদ ইবনে আবু হুমায়দ (রাহঃ) হলেন মুহাম্মাদ ইবনে আবু হুমায়দ। ইনি আবু ইবরাহীম আনসারী মাদানী। হাদীসবিদগণের মতে ইনি শক্তিশালী নন।
باب فِي دُعَاءِ يَوْمِ عَرَفَةَ
حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو مُسْلِمُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " خَيْرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَوْمِ عَرَفَةَ، وَخَيْرُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ": " هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ وَحَمَّادُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ هُوَ: مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ، وَهُوَ أَبُو إِبْرَاهِيمَ الأَنْصَارِيُّ المَدِينِيُّ وَلَيْسَ هُوَ بِالقَوِيِّ عِنْدَ أَهْلِ الحَدِيثِ (أَهْلِ العلم بالحَدِيثِ)

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
কানযুল উম্মাল (উর্দু)
হাদীস নং:৩৬১৪
جامع دعاؤں کے بیان میں ۔
3614: اللهم إنک تسمع کلامي وتری مکاني و تعلم سري وعلانيتي لا يخفی عليك شيء من أمري وأنا البائس الفقير المستغيث المستجير الوجل المشفق المقر المعترف بذنبه أسألک مسألة المسکين وأبتهل إليك ابتهال المذنب الذليل وأدعوک دعاء الخائف الضرير من خضعت لک رقبته وفاضت لک عبرته وذل لک جسمه ورغم ( رغم : ذل وانقاض حتی مس التراب الذي هو الرغام ۔ ) لك أنفه اللهم لا تجعلني بدعائك شقيا وکن بي رؤفا يا خير المسؤلين ويا خير المعطين ۔
ترجمہ : اے اللہ ! تو میری بات سنتا ہے اور میری جگہ بھی خوب دیکھتا ہے، میرے اندر کو اور باہر کو بخوبی جانتا ہے، کوئی شی تجھ پر مخفی نہیں۔ میں تنگدست، فقر، فریاد گو، ابن خواہاں، خدا سے ڈرا ہوا، اپنے گناہوں کا معترف، مسکین کی مانند تجھ سے سوال کرتا ہوں اور ذلیل گناہ گار کی مانند تجھے سے گڑگڑاتا ہوں اور بیمار خوفزدہ کی طرح تجھ سے دعا کرتا ہوں، جس کی گردن تیرے آگے جھکی ہوئی ہے اور تیرے لیے اس کے آنسو بہہ رہے ہیں اور تیرے لیے اس کا جسم پگھل رہا ہے، تیرے لیے اس کی ناک خاک آلود ہے، پس اے اللہ ! مجھے میری دعا میں نامراد نہ کر میرے لیے مہربان ثابت ہوا ہے سب سے بہتر عطا کرنے والے اور سب سے اچھے مسؤل۔ الکبیر للطبرانی عن ابن عباس (رض)۔
3614- "اللهم إنك تسمع كلامي وترى مكاني وتعلم سري وعلانيتي لا يخفى عليك شيء من أمري، وأنا البائس الفقير المستغيث المستجير الوجل المشفق المقر المعترف بذنبه، أسألك مسألة المسكين، وأبتهل إليك ابتهال المذنب الذليل وأدعوك دعاء الخائف الضرير، من خضعت لك رقبته وفاضت لك عبرته وذل لك جسمه، ورغم1 لك أنفه اللهم لا تجعلني بدعائك شقيا، وكن بي رؤفا يا خير المسؤلين ويا خير المعطين". "طب عن ابن عباس".

তাহকীক:
তাহকীক চলমান