আল মায়িদাহ

সূরা নং: ৫, আয়াত নং: ৩৮

তাফসীর
وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَۃُ فَاقۡطَعُوۡۤا اَیۡدِیَہُمَا جَزَآءًۢ بِمَا کَسَبَا نَکَالًا مِّنَ اللّٰہِ ؕ وَاللّٰہُ عَزِیۡزٌ حَکِیۡمٌ

উচ্চারণ

ওয়াছছা-রিকুওয়াছছা-রিকাতুফাকতাউআউদিয়াহুমা-জাঝাআম বিমা-কাছাবা-নাকালাম মিনাল্লা-হি ওয়াল্লা-হু ‘আঝীঝুন হাকীম।

অর্থ

মুফতী তাকী উসমানী

যে পুরুষ ও যে নারী চুরি করে, তাদের উভয়ের হাত কেটে দাও, যাতে তারা নিজেদের কৃতকর্মের প্রতিফল পায় (এবং) আল্লাহর পক্ষ হতে দৃষ্টান্তমূলক শাস্তি হয়। ৩৪ আল্লাহ ক্ষমতাবান, প্রজ্ঞাময়।

তাফসীরে মুফতি তাকি উসমানী

৩৪. অর্থাৎ হাত কেটে দেওয়াটা চোরাই মালের বদলা নয়, বরং চুরি করার সাজা এবং এটা এমনই দৃষ্টান্তমূলক শাস্তি, যা দেখে অন্যরাও সাবধান হয়ে যাবে, কেউ চুরি করার সাহস করবে না। ফলে মানুষের অর্থ-সম্পদ নিরাপদ থাকবে। আল্লাহ তা‘আলা তাঁর হাকীম (প্রজ্ঞাময়) গুণটির উল্লেখ দ্বারা ইঙ্গিত করছেন, আপাতদৃষ্টিতে এ দ- কঠিন মনে হলেও মানুষের আর্থ-সামাজিক নিরাপত্তা বিধানের জন্য এরচেয়ে কার্যকর কোন ব্যবস্থা নেই। তাই তিনি তাঁর অপার হিকমতের দৃষ্টিতেই এ বিধান দিয়েছেন। এতে জুলুমের কোন অবকাশ নেই। -অনুবাদক
﴾﴿
সূরা আল মায়িদাহ, আয়াত ৭০৭ | মুসলিম বাংলা