বনী-ইসরাঈল

সূরা নং: ১৭, আয়াত নং: ২৬

তাফসীর
وَاٰتِ ذَا الۡقُرۡبٰی حَقَّہٗ وَالۡمِسۡکِیۡنَ وَابۡنَ السَّبِیۡلِ وَلَا تُبَذِّرۡ تَبۡذِیۡرًا

উচ্চারণ

ওয়া আ-তি যাল কুরবা-হাক্কাহূওয়াল মিছকীনা ওয়াবনাছ ছাবীলি ওয়ালা-তুবাযযি র তাবযীরা-।

অর্থ

মুফতী তাকী উসমানী

আত্মীয়-স্বজনকে তাদের হক আদায় করো এবং অভাবগ্রস্ত ও মুসাফিরকেও (তাদের হক প্রদান করো)। আর নিজেদের অর্থ-সম্পদ অপ্রয়োজনীয় কাজে উড়াবে না। ১৮

তাফসীরে মুফতি তাকি উসমানী

১৮. কুরআন মাজীদ এস্থলে تَبْذِيْرْ শব্দ ব্যবহার করেছে। সাধারণত تَبْذِيْرْ ও اِسْرَافْ উভয়ের অর্থ করা হয় ‘অপব্যয়’। কিন্তু উভয়ের মধ্যে পার্থক্য আছে। যদি বৈধ কাজে ব্যয় করা হয়, কিন্তু প্রয়োজনের বেশি বা মাত্রাতিরিক্ত করা হয়, তাকে ‘ইসরাফ’ বলে আর অবৈধ কাজে অর্থ ব্যয়কে বলে ‘তাবযীর’। এ কারণেই এখানে তরজমা করা হয়েছে ‘অপ্রয়োজনীয় কাজে অর্থ-সম্পদ উড়ানো’।
﴾﴿
সূরা বনী-ইসরাঈল, আয়াত ২০৫৫ | মুসলিম বাংলা