মুসনাদে ইমাম আযম আবু হানীফা রহঃ
১৭. ক্রয়-বিক্রয়ের বিধান
হাদীস নং: ৩৪৪
দরিদ্রকে সুযোগ দেয়া
হাদীস নং- ৩৪৪
হযরত হুযায়ফা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, কিয়ামতের দিন এক ব্যক্তিকে আল্লাহ্ তা'আলার সম্মুখে উপস্থিত করা হবে। তখন সে বলবে, হে আমার প্রভু। আমি কোন কাজ করিনি, তবে আপনার সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে একটি নেককাজ করেছি। আমি সুযোগ দিয়েছি সম্পদশালী লোকদেরকে এবং ক্ষমা করে দিয়েছি দরিদ্রকে। তখন আল্লাহ্ তা'আলা বলবেনঃ (ক্ষমা ও মার্জনার ব্যাপারে) আমি তোমার চেয়ে বেশী ক্ষমতা ও অধিকার রাখি। (অতঃপর ফিরিশতাদেরকে নির্দেশ প্রদান করবেন) আমার এ বান্দাকে ক্ষমা কর। আবু মাসউদ আনসারী (রাযিঃ) বলেন, আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, তিনি [হযরত হুযায়ফা (রাযিঃ)।] এ হাদীস রাসূলুল্লাহ (ﷺ) থেকে শ্রবণ করেছেন। (অথবা এর অর্থ এই যে,) আমি এ হাদীস রাসূলুল্লাহ (ﷺ) থেকে শুনেছি।
হযরত হুযায়ফা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, কিয়ামতের দিন এক ব্যক্তিকে আল্লাহ্ তা'আলার সম্মুখে উপস্থিত করা হবে। তখন সে বলবে, হে আমার প্রভু। আমি কোন কাজ করিনি, তবে আপনার সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে একটি নেককাজ করেছি। আমি সুযোগ দিয়েছি সম্পদশালী লোকদেরকে এবং ক্ষমা করে দিয়েছি দরিদ্রকে। তখন আল্লাহ্ তা'আলা বলবেনঃ (ক্ষমা ও মার্জনার ব্যাপারে) আমি তোমার চেয়ে বেশী ক্ষমতা ও অধিকার রাখি। (অতঃপর ফিরিশতাদেরকে নির্দেশ প্রদান করবেন) আমার এ বান্দাকে ক্ষমা কর। আবু মাসউদ আনসারী (রাযিঃ) বলেন, আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, তিনি [হযরত হুযায়ফা (রাযিঃ)।] এ হাদীস রাসূলুল্লাহ (ﷺ) থেকে শ্রবণ করেছেন। (অথবা এর অর্থ এই যে,) আমি এ হাদীস রাসূলুল্লাহ (ﷺ) থেকে শুনেছি।
عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي رِبْعِيُّ بْنُ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: " يُؤْتَى بِعَبْدٍ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ، مَا عَمِلْتُ إِلَّا خَيْرًا مَا أَرَدْتُ بِهِ إِلَّا لِقَاءَكَ، فَكُنْتُ أُوَسِّعُ عَلَى الْمُوسِرِ، وَأُنْدِرُ عَنِ الْمُعْسِرِ، فَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى: أَنَا أَحَقُّ بِذَلِكَ مِنْكَ، فَتَجَاوَزُوا عَنْ عَبْدِي ".
فَقَالَ أَبُو مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيُّ: وَأَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْهُ
فَقَالَ أَبُو مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيُّ: وَأَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْهُ
হাদীসের ব্যাখ্যা:
এ হাদীসে একটি উপদেশ রয়েছে। তা হলো এই যে, লেনদেন ও কাজকর্মে মানুষের সাথে কোমল ও ভদ্র ব্যবহার এবং লেনদেনের মধ্যে ক্ষমা ও মার্জনার দৃষ্টিতে কাজ করা আল্লাহর নিকট খুবই প্রিয়। কেননা তিনিও তাঁর বান্দার প্রতি ক্ষমা ও মার্জনা করে থাকেন। কোন কোন সময় আমীর বা সম্পদশালী ব্যক্তিও দেউলিয়া হয়ে যায়। এ সময় তার প্রতি করুণা ও ক্ষমার দৃষ্টিতে দেখা এবং ঋণ থাকলে পরিশোধের সুযোগ দেয়া অত্যন্ত পুণ্যের কাজ।


বর্ণনাকারী: