আল জামিউস সহীহ- ইমাম বুখারী রহঃ

৫১- কুরআনের তাফসীর অধ্যায়

হাদীস নং: ৪৫৬৯
আন্তর্জাতিক নং: ৪৯৩০
সূরা দাহর
هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ অর্থাৎ কাল প্রবাহে মানুষের উপর এমন এক সময় এসেছিল কি ?। এর অর্থ হলো, কাল প্রবাহে মানুষের উপর এমন এক সময় এসেছিল। هَلْ শব্দটি কখনো নেতিবাচক, আবার কখনো ইতিবাচক অর্থে ব্যবহৃত হয়। তবে এখানে অবহিতকরণ তথা ইতিবাচক অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে। আল্লাহ্ তা‘আলা বলেন, এক সময় মানুষের অস্তিত্ব ছিল কিন্তু উল্লেখযোগ্য কোন বস্তু ছিল না। আর ঐ সময়টা হল মাটি থেকে সৃষ্টি করা হতে তার মধ্যে প্রাণ সঞ্চার করা পর্যন্ত। أَمْشَاجٍ অর্থ সংমিশ্রণ। অর্থাৎ মাতৃগর্ভে পুরুষ ও মহিলার বীর্যের সংমিশ্রণে রক্ত এবং পরে জমাট বাঁধা রক্ত সৃষ্টি হওয়াকে أَمْشَاجٍ বলা হয়েছে। এক বস্তু অপর বস্তুর সঙ্গে মিশ্রিত হলে তাকে مَشِيْجٌ বলে। তাকে خَلِيْطٌ ও বলা হয়। আর مَمْشُوْجٌ ও مَخْلُوْطٍ একই অর্থে ব্যবহৃত হয়। কেউ কেউ بالتنوين) سَلَاسِلًا وَأَغْلَالًا) পড়ে থাকেন। কিন্তু অনেকে এভাবে পড়াকে জায়েয মনে করেন না। مُسْتَطِيْرًا অর্থ দীর্ঘস্থায়ী বিপদ। الْقَمْطَرِيْرُ অর্থ ভয়ংকর ও কঠিন। সুতরাং يَوْمٌ قَمْطَرِيْرٌ এবং يَوْمٌ قُمَاطِرٌ উভয়ই ব্যবহৃত হয়। الْعَبُوْسُ، الْقَمْطَرِيْرُ، الْقُمَاطِرُ এবং الْعَصِيْبُ বিপদের সবচেয়ে কঠিনতম দিনকে বলা হয়।
হাসান (রাহঃ) বলেন, النُّضْرَةُ চেহারায় সজীবতা ও হৃদয়ে আনন্দ।
ইবনে আব্বাস (রাযিঃ) বলেন, الْأَرَآئِكِ খাট-পালঙ্ক।
আর বারা (রাযিঃ) বলেন, وَذُلِّلَتْ قُطُوْفُهَا তাদের ইচ্ছেমাফিক ফল পাড়বে।
মা‘মার (রাহঃ) বলেন, أَسْرَهُمْ অর্থ সুদৃঢ় গঠন। উটের গদির সাথে মজবুত করে বাঁধা জিনিসকে مَأْسُوْرٌ (মা-সূর) বলা হয়।
৪৫৬৯। মাহমুদ (রাহঃ) ......... আব্দুল্লাহ (রাযিঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা রাসূল (ﷺ) এর সাথে ছিলাম। এমন সময় তাঁর প্রতি নাযিল হল সূরা মুরসালাত। আমরা তাঁর মুখে শুনে সেটি শিখছিলাম। তখন একটি সাপ বেরিয়ে এল। আমরা ওদিকে দৌড়ে গেলাম, কিন্তু সাপটি আমাদের থেকে দ্রুত চলে গিয়ে গর্তে ঢুকে পড়ল। তখন রাসূল (ﷺ) বললেন, তোমরা যেমন ওটার অনিষ্ট হতে রক্ষা পেলে, তেমনি ওটাও তোমাদের অনিষ্ট হতে বেঁচে গেল।
سورة هل أتى على الإنسان يقال: معناه أتى على الإنسان، وهل تكون جحدا، وتكون خبرا، وهذا من الخبر، يقول: كان شيئا، فلم يكن مذكورا، وذلك من حين خلقه من طين إلى أن ينفخ فيه الروح، {أمشاج} [الإنسان: 2]: الأخلاط، ماء المرأة وماء الرجل، الدم والعلقة، ويقال: إذا خلط مشيج كقولك: خليط، وممشوج مثل: مخلوط، ويقال: (سلاسلا وأغلالا): ولم يجر بعضهم، {مستطيرا} [الإنسان: 7]: ممتدا البلاء، والقمطرير: الشديد، يقال: يوم قمطرير ويوم قماطر، والعبوس والقمطرير والقماطر والعصيب: أشد ما يكون من الأيام في البلاء " وقال الحسن: «النضرة في الوجه والسرور في القلب» وقال ابن عباس: {الأرائك} [الكهف: 31]: «السرر» وقال البراء: {وذللت قطوفها} [الإنسان: 14]: «يقطفون كيف شاءوا» وقال معمر: {أسرهم} [الإنسان: 28]: «شدة الخلق، وكل شيء شددته من قتب وغبيط فهو مأسور»
4930 - حَدَّثَنِي مَحْمُودٌ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُنْزِلَتْ عَلَيْهِ: وَالمُرْسَلاَتِ وَإِنَّا لَنَتَلَقَّاهَا مِنْ فِيهِ، فَخَرَجَتْ حَيَّةٌ، فَابْتَدَرْنَاهَا، فَسَبَقَتْنَا فَدَخَلَتْ جُحْرَهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وُقِيَتْ شَرَّكُمْ كَمَا وُقِيتُمْ شَرَّهَا»
tahqiqতাহকীক:বিশুদ্ধ (পারিভাষিক সহীহ)
সহীহ বুখারী - হাদীস নং ৪৫৬৯ | মুসলিম বাংলা