আল জামিউল কাবীর- ইমাম তিরমিযী রহঃ
৪৪. কুরআনে কারীমের ফযীলত ও আদব
হাদীস নং: ২৯০৮
আন্তর্জাতিক নং: ২৯০৮
কুরআন শিক্ষা দান প্রসঙ্গে।
২৯০৮. মাহমুদ ইবনে গায়লান (রাহঃ) ...... উছমান (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেনঃ তোমাদের মধ্যে সর্বোত্তম সেই ব্যক্তি যে কুরআন শিখে এবং কুরআন শিক্ষা দেয়।
হাদীসটি হাসান-সহীহ। আব্দুর রহমান ইবনে মাহদী প্রমুখ (রাহঃ) সুফিয়ান ছাওরী ......... আলকামা ইবনে মারছাদ ......... আবু আব্দুর রহমান ......... উছমান (রাযিঃ) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে এই হাদীসটি রিওয়ায়াত করেছেন। সুফিয়ান (রাহঃ) এই সনদে সা’দ ইবনে উবাইদা (রাহঃ) এর উল্লেখ করেন নি।
ইয়াইয়া ইবনে সাঈদ আল-কাত্তান (রাহঃ) এই হাদীসটি সুফিয়ান ও শু’বা ......... আলকামা ইবনে মারছাদ সা’দ ইবনে উবাইদা ......... আবু আব্দুর রহমান ......... উছমান (রাযিঃ) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে অনুরূপ বর্ণিত আছে। মুহাম্মাদ ইবনে বাশশার (রাহঃ) বলেন, সুফিয়ান (রাহঃ) এর শাগরিদ এতে সা’দ ইবনে উবাদা (রাহঃ) এর উল্লেখ করেন নি। মুহাম্মাদ ইবনে বাশশার (রাহঃ) বলেন এটিই অধিক সহীহ।
ইমাম আবু ঈসা তিরমিযী (রাহঃ) বলেন, শু’বা (রাহঃ) এই হাদীসটির সনদে সা’দ ইবনে উবাদা (রাহঃ)-এর নাম অতিরিক্ত উল্লেখ করেছেন। সুফিয়ান (রাহঃ)-এর রিওয়ায়াতটিই অধিক সামঞ্জস্যপূর্ণ। আলী ইবনে আব্দুল্লাহ্ (রাহঃ) বলেনঃ ইয়াহয়া ইবনে সাঈদ (রাহঃ) বলেছেন, আমার কাছে শু’বার সমান কেউ নেই। কিন্তু কোন রিওয়ায়াতের ক্ষেত্রে সুফিয়ান (রাহঃ) এর সঙ্গে তার মতপার্থক্য হলে আমি সুফিয়ান (রাহঃ) এর বক্তব্যকে গ্রহণ করি।
আবু আম্মার (রাহঃ)-কে ওয়াকী (রাহঃ) এর বরাতে বলতে শুনেছি যে, শু’বা (রাহঃ) বলেছেনঃ সুফিয়ান আমার চেয়েও বেশী স্মরণ শক্তি সম্পন্ন ও সংরক্ষক। সুফিয়ান কারো বরাতে যখন আমাকে কিছু রিওয়ায়াত করেছেন আমি তখন ঐ ব্যক্তিকেও সেটি জিজ্ঞাসা করে দেখিছি। সুফিয়ান (রাহঃ) যেমন রিওয়ায়াত করেছেন সে রকমই আমি তা পেয়েছি।
এই বিষয়ে আলী ও সা‘দ (রাযিঃ) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে।
হাদীসটি হাসান-সহীহ। আব্দুর রহমান ইবনে মাহদী প্রমুখ (রাহঃ) সুফিয়ান ছাওরী ......... আলকামা ইবনে মারছাদ ......... আবু আব্দুর রহমান ......... উছমান (রাযিঃ) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে এই হাদীসটি রিওয়ায়াত করেছেন। সুফিয়ান (রাহঃ) এই সনদে সা’দ ইবনে উবাইদা (রাহঃ) এর উল্লেখ করেন নি।
ইয়াইয়া ইবনে সাঈদ আল-কাত্তান (রাহঃ) এই হাদীসটি সুফিয়ান ও শু’বা ......... আলকামা ইবনে মারছাদ সা’দ ইবনে উবাইদা ......... আবু আব্দুর রহমান ......... উছমান (রাযিঃ) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে অনুরূপ বর্ণিত আছে। মুহাম্মাদ ইবনে বাশশার (রাহঃ) বলেন, সুফিয়ান (রাহঃ) এর শাগরিদ এতে সা’দ ইবনে উবাদা (রাহঃ) এর উল্লেখ করেন নি। মুহাম্মাদ ইবনে বাশশার (রাহঃ) বলেন এটিই অধিক সহীহ।
ইমাম আবু ঈসা তিরমিযী (রাহঃ) বলেন, শু’বা (রাহঃ) এই হাদীসটির সনদে সা’দ ইবনে উবাদা (রাহঃ)-এর নাম অতিরিক্ত উল্লেখ করেছেন। সুফিয়ান (রাহঃ)-এর রিওয়ায়াতটিই অধিক সামঞ্জস্যপূর্ণ। আলী ইবনে আব্দুল্লাহ্ (রাহঃ) বলেনঃ ইয়াহয়া ইবনে সাঈদ (রাহঃ) বলেছেন, আমার কাছে শু’বার সমান কেউ নেই। কিন্তু কোন রিওয়ায়াতের ক্ষেত্রে সুফিয়ান (রাহঃ) এর সঙ্গে তার মতপার্থক্য হলে আমি সুফিয়ান (রাহঃ) এর বক্তব্যকে গ্রহণ করি।
আবু আম্মার (রাহঃ)-কে ওয়াকী (রাহঃ) এর বরাতে বলতে শুনেছি যে, শু’বা (রাহঃ) বলেছেনঃ সুফিয়ান আমার চেয়েও বেশী স্মরণ শক্তি সম্পন্ন ও সংরক্ষক। সুফিয়ান কারো বরাতে যখন আমাকে কিছু রিওয়ায়াত করেছেন আমি তখন ঐ ব্যক্তিকেও সেটি জিজ্ঞাসা করে দেখিছি। সুফিয়ান (রাহঃ) যেমন রিওয়ায়াত করেছেন সে রকমই আমি তা পেয়েছি।
এই বিষয়ে আলী ও সা‘দ (রাযিঃ) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে।
بَابُ مَا جَاءَ فِي تَعْلِيمِ القُرْآنِ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " خَيْرُكُمْ - أَوْ أَفْضَلُكُمْ - مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ " . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَهَكَذَا رَوَى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُثْمَانَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَسُفْيَانُ لاَ يَذْكُرُ فِيهِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ .
وَقَدْ رَوَى يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سُفْيَانَ، وَشُعْبَةَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُثْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَنَا بِذَلِكَ، مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، وَشُعْبَةَ، . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَهَكَذَا ذَكَرَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ، وَشُعْبَةَ، غَيْرَ مَرَّةٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُثْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَأَصْحَابُ سُفْيَانَ لاَ يَذْكُرُونَ فِيهِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَهُوَ أَصَحُّ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ زَادَ شُعْبَةُ فِي إِسْنَادِ هَذَا الْحَدِيثِ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ وَكَأَنَّ حَدِيثَ سُفْيَانَ أَصَحُّ . قَالَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ مَا أَحَدٌ يَعْدِلُ عِنْدِي شُعْبَةَ وَإِذَا خَالَفَهُ سُفْيَانُ أَخَذْتُ بِقَوْلِ سُفْيَانَ . قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعْتُ أَبَا عَمَّارٍ يَذْكُرُ عَنْ وَكِيعٍ قَالَ قَالَ شُعْبَةُ سُفْيَانُ أَحْفَظُ مِنِّي وَمَا حَدَّثَنِي سُفْيَانُ عَنْ أَحَدٍ بِشَيْءٍ فَسَأَلْتُهُ إِلاَّ وَجَدْتُهُ كَمَا حَدَّثَنِي . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَسَعْدٍ .
وَقَدْ رَوَى يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سُفْيَانَ، وَشُعْبَةَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُثْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَنَا بِذَلِكَ، مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، وَشُعْبَةَ، . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَهَكَذَا ذَكَرَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ، وَشُعْبَةَ، غَيْرَ مَرَّةٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُثْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَأَصْحَابُ سُفْيَانَ لاَ يَذْكُرُونَ فِيهِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَهُوَ أَصَحُّ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ زَادَ شُعْبَةُ فِي إِسْنَادِ هَذَا الْحَدِيثِ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ وَكَأَنَّ حَدِيثَ سُفْيَانَ أَصَحُّ . قَالَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ مَا أَحَدٌ يَعْدِلُ عِنْدِي شُعْبَةَ وَإِذَا خَالَفَهُ سُفْيَانُ أَخَذْتُ بِقَوْلِ سُفْيَانَ . قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعْتُ أَبَا عَمَّارٍ يَذْكُرُ عَنْ وَكِيعٍ قَالَ قَالَ شُعْبَةُ سُفْيَانُ أَحْفَظُ مِنِّي وَمَا حَدَّثَنِي سُفْيَانُ عَنْ أَحَدٍ بِشَيْءٍ فَسَأَلْتُهُ إِلاَّ وَجَدْتُهُ كَمَا حَدَّثَنِي . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَسَعْدٍ .


বর্ণনাকারী: