আল জামিউল কাবীর- ইমাম তিরমিযী রহঃ (উর্দু)

جہاد کا بیان

হাদীস নং: ১৭০৪
جہاد کا بیان
جنگ کا امیر مقرر کرنا
براء (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے دو لشکر روانہ کیا ١ ؎، ایک پر علی بن ابی طالب (رض) کو اور دوسرے پر خالد بن ولید (رض) کو امیر مقرر کیا اور فرمایا : جب جنگ ہو تو علی امیر ہوں گے ٢ ؎، علی (رض) نے ایک قلعہ فتح کیا اور اس میں سے ایک لونڈی لے لی، خالد بن ولید (رض) نے مجھ کو خط کے ساتھ نبی اکرم ﷺ کے پاس روانہ کیا، میں نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا، آپ نے خط پڑھا تو آپ کا رنگ متغیر ہوگیا، پھر آپ نے فرمایا : اس آدمی کے بارے میں تمہارا کیا خیال ہے جو اللہ اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہے، اور اللہ اور اس کے رسول بھی اس سے محبت کرتے ہیں ؟ میں نے عرض کیا : میں اللہ اور اس کے رسول کے غصہ سے اللہ کی پناہ مانگتا ہوں میں تو صرف قاصد ہوں، لہٰذا آپ خاموش ہوگئے ٣ ؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ١ - یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اس کو صرف احوص بن جواب کی روایت سے جانتے ہیں، ٢ - اس باب میں ابن عمر سے بھی حدیث مروی ہے، ٣ - «يشي به» کا معنی چغل خوری ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ المؤلف واعادہ في المناقب برقم ٣٧٢٥، (تحفة الأشراف : ١٩٠١) (ضعیف الإسناد) (اس کے راوی ابواسحاق مدلس ومختلط ہیں، لیکن عمران بن حصین (عند المؤلف برقم ٣٧١٢) کی روایت سے یہ حدیث صحیح ہے ) وضاحت : ١ ؎ : یہ دونوں لشکر یمن کی طرف روانہ کئے گئے تھے۔ ٢ ؎ : یعنی پہنچتے ہی اگر دشمن سے مقابلہ شروع ہوجائے تو علی (رض) اس کے امیر ہوں گے ، اور اگر دونوں لشکر علیحدہ علیحدہ رہیں تو ایک کے علی (رض) اور دوسرے کے خالد (رض) امیر ہوں گے۔ ٣ ؎ : یعنی ایک آدمی کی ماتحتی میں نبی اکرم ﷺ نے مجھے بھیجا ، اس کی ماتحتی قبول کرتے ہوئے اس کی اطاعت کی اور اس کے قلم سے یہ خط لے کر آپ کی خدمت میں حاضر ہوا ، اب اس میں میرا کیا قصور ہے یہ سن کر آپ خاموش رہے۔ قال الشيخ الألباني : ضعيف الإسناد // وسيأتي (776 / 3991) // صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني : حديث نمبر 1704
حدیث نمبر: 1704 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، حَدَّثَنَا الْأَحْوَصُ بْنُ الْجَوَّابِ أَبُو الْجَوَّابِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ الْبَرَاءِ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ بَعَثَ جَيْشَيْنِ وَأَمَّرَ عَلَى أَحَدِهِمَا عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلَى الْآخَرِ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِذَا كَانَ الْقِتَالُ، ‏‏‏‏‏‏فَعَلِيٌّ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَافْتَتَحَ عَلِيٌّ حِصْنًا فَأَخَذَ مِنْهُ جَارِيَةً، ‏‏‏‏‏‏فَكَتَبَ مَعِي خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَشِي بِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَرَأَ الْكِتَابَ، ‏‏‏‏‏‏فَتَغَيَّرَ لَوْنُهُ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ مَا تَرَى فِي رَجُلٍ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَيُحِبُّهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ وَغَضَبِ رَسُولِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّمَا أَنَا رَسُولٌ، ‏‏‏‏‏‏فَسَكَتَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ الْأَحْوَصِ بْنِ جَوَّابٍ، ‏‏‏‏‏‏قَوْلُهُ يَشِي بِهِ، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي:‏‏‏‏ النَّمِيمَةَ.
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
জামে' তিরমিযী (উর্দু) - হাদীস নং ১৭০৪ | মুসলিম বাংলা