কিতাবুস সুনান - ইমাম ইবনে মাজা' রহঃ (উর্দু)

اقامت نماز اور اس کا طریقہ

হাদীস নং: ১৩৪৩
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
اگر نیند کی وجہ سے رات کا ورد رہ جائے
عمر بن خطاب (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جو شخص اپنا پورا وظیفہ (ورد) یا اس کا کچھ حصہ چھوڑ کر سو جائے، اور اسے فجر و ظہر کے درمیان پڑھ لے، تو اس کو ایسا لکھا جائے گا گویا اس نے رات میں پڑھا ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/المسافرین ١٨ (٧٤٧) ، سنن ابی داود/الصلاة ٣٠٩ (١٣١٣) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٩١ (الجمعة ٥٦) (٨٥١) ، سنن النسائی/قیام اللیل ٥٦ (١٧٩١، ١٧٩٢، ١٧٩٣) ، (تحفة الأشراف : ١٠٥٩٢) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/القرآن ٣ (٣) ، مسند احمد (١/٣٢، ٥٣) ، سنن الدارمی/الصلاة ١٦٧ (١٥١٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 1343 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ الْمِصْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَاهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ نَامَ عَنْ حِزْبِهِ أَوْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَرَأَهُ فِيمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَصَلَاةِ الظُّهْرِ، ‏‏‏‏‏‏كُتِبَ لَهُ كَأَنَّمَا قَرَأَهُ مِنَ اللَّيْلِ.
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
সুনানে ইবনে মাজা' (উর্দু) - হাদীস নং ১৩৪৩ | মুসলিম বাংলা