কিতাবুস সুনান - ইমাম ইবনে মাজা' রহঃ (উর্দু)

اقامت نماز اور اس کا طریقہ

হাদীস নং: ১২০৩
اقامت نماز اور اس کا طریقہ
نماز میں بھول جانا
عبداللہ بن مسعود (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے نماز پڑھائی، آپ نے کچھ زیادہ یا کچھ کم کردیا، (ابراہیم نخعی نے کہا یہ وہم میری جانب سے ہے) تو آپ ﷺ سے عرض کیا گیا : اللہ کے رسول ! کیا نماز میں کچھ زیادتی کردی گئی ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : میں بھی انسان ہی ہوں، جیسے تم بھولتے ہوں ویسے میں بھی بھولتا ہوں، لہٰذا جب کوئی شخص بھول جائے تو بیٹھ کر دو سجدے کرے پھر نبی اکرم ﷺ قبلہ کی جانب گھوم گئے، اور دو سجدے کئے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/المساجد ١٩ (٥٧٢) ، سنن ابی داود/الصلاة ١٩٦ (١٠٢١) ، (تحفة الأشراف : ٩٤٢٤) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الصلاة ٢٣ (٤٠١) ، سنن الترمذی/الصلاة ١٧٣ (٣٩٢) ، سنن النسائی/السہو ٢٥ (١٢٤٢) ، مسند احمد (١/٣٧٩، ٤٢٩، ٤٣٨، ٤٥٥) (صحیح )
حدیث نمبر: 1203 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ فَزَادَ أَوْ نَقَصَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ إِبْرَاهِيمُ:‏‏‏‏ وَالْوَهْمُ مِنِّي، ‏‏‏‏‏‏فَقِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ شَيْءٌ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ أَنْسَى كَمَا تَنْسَوْنَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا نَسِيَ أَحَدُكُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَحَوَّلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ.
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
সুনানে ইবনে মাজা' (উর্দু) - হাদীস নং ১২০৩ | মুসলিম বাংলা