আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)

سیر کا بیان

হাদীস নং: ১৭৭৯৮
سیر کا بیان
فتنوں کے زمانے میں اس بارے میں جو رخصت آئی ہے اس کا بیان اور جو اس کے ہم معنیٰ کے بارے میں وارد ہوا ہے
(١٧٧٩٢) حضرت سلمہ بن اکوع (رض) حجاج بن یوسف کے پاس گئے تو انھوں نے کہا : اے ابن اکوع ! تم اپنی ایڑیوں کے بل پھرگئے ہو دیہاتی بن کر ہجرت کے بعد۔ انھوں نے کہا : نہیں، لیکن مجھے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دیہات میں رہنے کی اجازت دی تھی۔
(١٧٧٩٢) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا قُتَیْبَۃُ بْنُ سَعِیدٍ الثَّقَفِیُّ وَدَاوُدُ بْنُ مِخْرَاقٍ الْفَارْیَابِیُّ قَالاَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ عَنْ یَزِیدَ بْنِ أَبِی عُبَیْدٍ عَنْ سَلَمَۃَ بْنِ الأَکْوَعِ : أَنَّہُ دَخَلَ عَلَی الْحَجَّاجِ فَقَالَ : یَا ابْنَ الأَکْوَعِ ارْتَدَدْتَ عَلَی عَقِبَیْکَ تَعَرَّبْتَ قَالَ أَحَدُہُمَا بَعْدَ الْہِجْرَۃِ ۔ قَالَ : لاَ وَلَکِنَّ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - أَذِنَ لِی فِی الْبَدْوِ ۔ أَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ وَمُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ قُتَیْبَۃَ بْنِ سَعِیدٍ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
সুনানে বাইহাকী (উর্দু) - হাদীস নং ১৭৭৯৮ | মুসলিম বাংলা