মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

جمعہ کا بیان

হাদীস নং: ৮৩৫৬
جب تلواریں چل رہی ہوں تو نماز کیسے پڑھنی چاہیے ؟
(٨٣٥٦) حضرت رجاء بن حیوہ کہتے ہیں کہ ثابت بن سمط یا سمط بن ثابت ایک جنگ میں تھے کہ نما زکا وقت ہوگیا، لوگوں نے سوار ہونے کی حالت میں نماز پڑھ لی۔ حضرت اشتر اترے اور انھوں نے کہا کہ انھوں نے کیا کیا ؟ آپ کو بتایا گیا کہ انھوں نے اتر کر نماز پڑھی ہے، اشتر نے کہا کہ انھوں نے مخالفت کیوں کی جس پر ان کی مخالفت کی گئی ؟
(۸۳۵۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ رَجَائِ بْنِ حَیْوَۃَ الْکِنْدِیِّ ، قَالَ : کَانَ ثَابِتُ بْنُ السِّمْطِ ، أَوِ السِّمْطُ بْنُ ثَابِتٍ فِی مَسِیرٍ فِی خَوْفٍ فَحَضَرَتِ الصَّلاَۃ فَصَلَّوْا رُکْبَانًا فَنَزَلَ الأَشْتَرُ ، فَقَالَ : مَا لَہُ ؟ قَالُوا : نَزَلَ فَصَلَّی ، قَالَ : مَا لَہُ خَالَفَ خُولِفَ بِہِ۔
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু) - হাদীস নং ৮৩৫৬ | মুসলিম বাংলা