কিতাবুস সুনান- ইমাম ইবনে মাজা রহঃ

كتاب السنن للإمام ابن ماجة

৯. বিবাহ-শাদী সম্পর্কিত অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস টি

অনুসন্ধান করুন...

হাদীস নং:১৯৯৬
আন্তর্জাতিক নং: ১৯৯৬
আত্মমর্যাদাবোধ
১৯৯৬। মুহাম্মাদ ইবন ইসমায়ীল (রাহঃ).... আবু হুরায়রা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ আত্মমর্যাদাবোধ কোন ক্ষেত্রে আল্লাহ পছন্দ করেন, আর কোন কোন ক্ষেত্রে তা অপছন্দ করেন। যেক্ষেত্রে ফিতনার আশংকা থাকে, সে ক্ষেত্রে আল্লাহ আত্মমর্যাদাবোধ পছন্দ করেন। আর যেক্ষেত্রে আর এর আশংকা নেই,সে ক্ষেত্রে তিনি অপছন্দ করেন।
بَاب الْغَيْرَةِ.
- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ شَيْبَانَ أَبِي مُعَاوِيَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَهْمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ الْغَيْرَةِ مَا يُحِبُّ اللهُ وَمِنْهَا مَا يَكْرَهُ اللهُ فَأَمَّا مَا يُحِبُّ فَالْغَيْرَةُ فِي الرِّيبَةِ وَأَمَّا مَا يَكْرَهُ فَالْغَيْرَةُ فِي غَيْرِ رِيبَةٍ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:১৯৯৭
আন্তর্জাতিক নং: ১৯৯৭
আত্মমর্যাদাবোধ
১৯৯৭। হারুন ইবন ইসহাক (রাহঃ).... 'আয়েশা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ আমি কোন মহিলার প্রতি এত আত্ম-মর্যাদাবোধ করিনি, যতটা বোধ করেছি খাদীজা (রাযিঃ) এর ব্যাপারে। আর তা এজন্য যে, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে তাঁর কথা অধিক উল্লেখ করতে দেখেছি। আল্লাহ তা'আলা রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে, খাদীজা (রাযিঃ) এর জন্য জান্নাতে একটি সোনার অট্টালিকার সুসংবাদ দিতে নির্দেশ দিয়েছিলেন।
بَاب الْغَيْرَةِ.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَقَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا غِرْتُ عَلَى امْرَأَةٍ قَطُّ مَا غِرْتُ عَلَى خَدِيجَةَ مِمَّا رَأَيْتُ مِنْ ذِكْرِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم لَهَا وَلَقَدْ أَمَرَهُ رَبُّهُ أَنْ يُبَشِّرَهَا بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ يَعْنِي مِنْ ذَهَبٍ قَالَهُ ابْن مَاجَةَ.
হাদীস নং:১৯৯৮
আন্তর্জাতিক নং: ১৯৯৮
আত্মমর্যাদাবোধ
১৯৯৮। 'ঈসা ইবন হাম্মাদ আল মিসরী (রাযিঃ).... মিসওয়ার ইবন মাখরামা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -কে একদিন মিম্বরে দাঁড়িয়ে বলতে শুনেছি যে, বনু হিশাম ইবন মুগীরা আমার কাছে এই মর্মে অনুমতি চেয়েছে যে, তারা তাদের কন্যাকে 'আলী ইবন আবু তালিবের নিকট বিয়ে দিবে। আমি তাদের এর অনুমতি দেবনা। আবার বলছি, আমি অনুমতি দেবনা; এরপরও আমি তাদের অনুমতি দেবনা। তবে আলী ইবন আবু তালিব যদি চায় যে, সে আমার কন্যাকে তালাক দিয়ে ওদের মেয়েকে বিয়ে করে। কেননা, ফাতিমা আমার দেহের একটি অংশ। তার অনুভূতিতে যা আঘাত দেয়, তা আমার অনুভূতিতেও আঘাত দেবে এবং যা তাকে কষ্ট দেয়, তা আমার জন্যও কষ্টকর।
بَاب الْغَيْرَةِ.
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِيُّ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ إِنَّ بَنِي هِشَامِ بْنِ الْمُغِيرَةِ اسْتَأْذَنُونِي أَنْ يُنْكِحُوا ابْنَتَهُمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَلَا آذَنُ لَهُمْ ثُمَّ لَا آذَنُ لَهُمْ ثُمَّ لَا آذَنُ لَهُمْ إِلَّا أَنْ يُرِيدَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَنْ يُطَلِّقَ ابْنَتِي وَيَنْكِحَ ابْنَتَهُمْ فَإِنَّمَا هِيَ بَضْعَةٌ مِنِّي يَرِيبُنِي مَا رَابَهَا وَيُؤْذِينِي مَا آذَاهَا
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান

হাদীস নং:১৯৯৯
আন্তর্জাতিক নং: ১৯৯৯
আত্মমর্যাদাবোধ
১৯৯৯। মুহাম্মাদ ইবন ইয়াহইয়া (রাহঃ)....মিস্ওয়ার ইবন মাখরামা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আলী ইবন আবু তালিব একবার আবু জাহলের কন্যাকে বিয়ের প্রস্তাব দিল। অথচ তখন নবী (ﷺ) এর কন্যা ফাতিমা (রাযিঃ) তাঁর বিবাহে ছিলেন। ফাতিমা (রাযিঃ) একথা শুনে নবী (ﷺ) এর কাছে এসে বললেনঃ “আপনার সম্প্রদায়ের লোকজন তো বলাবলি করছে যে, আপনি নিজ কন্যাদের মর্যাদাহানিতে অন্তরে আঘাত অনুভব করেন না। এই যে আলী, আবু জাহলের কন্যাকে বিয়ে করতে যাচ্ছে। মিসওয়ার বলেনঃ তখন নবী (ﷺ) দাঁড়ালেন, আমি তাঁকে কালেমায়ে শাহাদাত পাঠ করার পর বলতে শুনলামঃ আমি আবুল 'আস ইবন রবী'র নিকট আমার এক কন্যাকে বিয়ে দিয়েছিলাম। সে যে অঙ্গীকার করেছিল, তা রক্ষাও করেছিল। নিশ্চয় ফাতিমা বিনত মুহাম্মাদ (ﷺ) আমার দেহের একটি অংশ। আমি পছন্দ করিনা যে, তোমরা তাকে কোন ফিতনায় নিক্ষেপ করবে। আর আল্লাহর কসম! আল্লাহর রাসূলের কন্যা এবং আল্লাহর দুশমনের কন্যা, কোন এক ব্যক্তির নিকট কখনো একত্রিত হতে পারেনা।
রাবী মিসওয়ার বলেনঃ একথা শুনে আলী (রাযিঃ) তার প্রস্তাব প্রত্যাহার করে নিলেন।
بَاب الْغَيْرَةِ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَنْبَأَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ خَطَبَ بِنْتَ أَبِي جَهْلٍ وَعِنْدَهُ فَاطِمَةُ بِنْتُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا سَمِعَتْ بِذَلِكَ فَاطِمَةُ أَتَتْ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنَّ قَوْمَكَ يَتَحَدَّثُونَ أَنَّكَ لَا تَغْضَبُ لِبَنَاتِكَ وَهَذَا عَلِيٌّ نَاكِحًا ابْنَةَ أَبِي جَهْلٍ قَالَ الْمِسْوَرُ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَسَمِعْتُهُ حِينَ تَشَهَّدَ ثُمَّ قَالَ أَمَّا بَعْدُ فَإِنِّي قَدْ أَنْكَحْتُ أَبَا الْعَاصِ بْنَ الرَّبِيعِ فَحَدَّثَنِي فَصَدَقَنِي وَإِنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ بَضْعَةٌ مِنِّي وَأَنَا أَكْرَهُ أَنْ تَفْتِنُوهَا وَإِنَّهَا وَاللهِ لَا تَجْتَمِعُ بِنْتُ رَسُولِ اللهِ وَبِنْتُ عَدُوِّ اللهِ عِنْدَ رَجُلٍ وَاحِدٍ أَبَدًا قَالَ فَنَزَلَ عَلِيٌّ عَنْ الْخِطْبَةِ
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান