কিতাবুস সুনান- ইমাম ইবনে মাজা রহঃ
كتاب السنن للإمام ابن ماجة
৯. বিবাহ-শাদী সম্পর্কিত অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩ টি
অনুসন্ধান করুন...
হাদীস নং:১৯৬১
আন্তর্জাতিক নং: ১৯৬১
মুত'আ বিবাহ নিষেধ
১৯৬১। মুহাম্মাদ ইবন ইয়াহইয়া (রাহঃ)......আলী ইবন আবু তালিব (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলূলাল্লাহ (ﷺ) খায়বার বিজয়ের দিন, মহিলাদের সাথে মুত'আ বিবাহ থেকে এবং গৃহপালিত গাধার গোশত ভক্ষণ করা থেকে নিষেধ করেছেন।
بَاب النَّهْيِ عَنْ نِكَاحِ الْمُتْعَةِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ وَالْحَسَنِ ابْنَيْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِمَا عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ مُتْعَةِ النِّسَاءِ يَوْمَ خَيْبَرَ وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:১৯৬২
আন্তর্জাতিক নং: ১৯৬২
মুত'আ বিবাহ নিষেধ
১৯৬২ আবু বকর ইবন আবু শায়বাহ (রাহঃ)....সাবরা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ -এর সাথে বিদায় হজ্জে বের হলাম। তখন সাহাবীগণ বললেনঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ স্ত্রীহীন অবস্থায় থাকা আমাদের জন্য কষ্টকর হয়ে পড়েছে। তিনি বললেনঃ তবে তোমরা এসব মহিলাদের থেকে সাময়িকভাবে উপকৃত হও। আমরা তখন তাদের কাছে পৌঁছলাম, কিন্তু তারা আমাদের এবং তাদের মাঝে নির্দিষ্ট সময় নির্ধারণ ব্যতীত, আমাদের সঙ্গে বিবাহ করতে অস্বীকার করলো। সাহাবীগণ ব্যাপারটি রাসূলূল্লাহ এর কাছে উল্লেখ করেন। তখন তিনি বললেনঃ তাহলে তোমাদের ও তাদের মাঝে মেয়াদ নির্দিষ্ট করে নাও। এরপর আমি ও আমার এক চাচাত ভাই (এই উদ্দেশ্যে) বের হলাম। তার সাথে একটি চাদর ছিল এবং আমার সাথেও একটি চাদর ছিল। তার চাদরটি ছিল বেশী সুন্দর আমার চাদর থেকে আর আমি ছিলাম তার চাইতে অধিক যুবক।
আমরা দু'জন এক মহিলার কাছে আসলাম। সে বললোঃ চাদর দু'টিতো একই রকমের। এরপর আমি তাকে বিয়ে করে নিলাম এবং তার কাছেই ঐ রাত কাটালাম। সকালে আমি ফিরে আসলাম। তখন রাসূলুল্লাহ কা'বা ঘরের দরওয়াজা ও রুকনের মাঝে দাঁড়িয়ে বলছিলেনঃ হে লোক সকল! আমি তো তোমাদের মুত'আ বিয়ের অনুমতি দিয়েছিলাম। এখন তোমরা শুনে নাও যে, আল্লাহ কিয়ামত পর্যন্ত এই বিয়েকে হারাম করেছেন। তাই তোমাদের কারো কাছে যদি এ ধরনের কোন মহিলা থাকে; তাহলে সে যেন তাকে ছেড়ে দেয়, আর তোমরা তাদের যা কিছু দিয়েছ, তা থেকে কিছুই ফেরত নেবে না।
আমরা দু'জন এক মহিলার কাছে আসলাম। সে বললোঃ চাদর দু'টিতো একই রকমের। এরপর আমি তাকে বিয়ে করে নিলাম এবং তার কাছেই ঐ রাত কাটালাম। সকালে আমি ফিরে আসলাম। তখন রাসূলুল্লাহ কা'বা ঘরের দরওয়াজা ও রুকনের মাঝে দাঁড়িয়ে বলছিলেনঃ হে লোক সকল! আমি তো তোমাদের মুত'আ বিয়ের অনুমতি দিয়েছিলাম। এখন তোমরা শুনে নাও যে, আল্লাহ কিয়ামত পর্যন্ত এই বিয়েকে হারাম করেছেন। তাই তোমাদের কারো কাছে যদি এ ধরনের কোন মহিলা থাকে; তাহলে সে যেন তাকে ছেড়ে দেয়, আর তোমরা তাদের যা কিছু দিয়েছ, তা থেকে কিছুই ফেরত নেবে না।
بَاب النَّهْيِ عَنْ نِكَاحِ الْمُتْعَةِ
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ عَنْ الرَّبِيعِ بْنِ سَبْرَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ الْعُزْبَةَ قَدْ اشْتَدَّتْ عَلَيْنَا قَالَ فَاسْتَمْتِعُوا مِنْ هَذِهِ النِّسَاءِ فَأَتَيْنَاهُنَّ فَأَبَيْنَ أَنْ يَنْكِحْنَنَا إِلَّا أَنْ نَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُنَّ أَجَلًا فَذَكَرُوا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ اجْعَلُوا بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُنَّ أَجَلًا فَخَرَجْتُ أَنَا وَابْنُ عَمٍّ لِي مَعَهُ بُرْدٌ وَمَعِي بُرْدٌ وَبُرْدُهُ أَجْوَدُ مِنْ بُرْدِي وَأَنَا أَشَبُّ مِنْهُ فَأَتَيْنَا عَلَى امْرَأَةٍ فَقَالَتْ بُرْدٌ كَبُرْدٍ فَتَزَوَّجْتُهَا فَمَكَثْتُ عِنْدَهَا تِلْكَ اللَّيْلَةَ ثُمَّ غَدَوْتُ وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْبَابِ وَهُوَ يَقُولُ أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي قَدْ كُنْتُ أَذِنْتُ لَكُمْ فِي الِاسْتِمْتَاعِ أَلَا وَإِنَّ اللهَ قَدْ حَرَّمَهَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَمَنْ كَانَ عِنْدَهُ مِنْهُنَّ شَيْءٌ فَلْيُخْلِ سَبِيلَهَا وَلَا تَأْخُذُوا مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:১৯৬৩
আন্তর্জাতিক নং: ১৯৬৩
মুত'আ বিবাহ নিষেধ
১৯৬৩। মুহাম্মাদ ইবন খালাফ 'আসকালানী (রাহঃ).... ইবন উমর (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন ঃ উমর ইবনুল খাত্তাব (রাযিঃ) যখন খলীফা হন, তখন তিনি লোকদের সামনে ভাষণ দিতে গিয়ে বলেনঃ রাসূলুল্লাহ আমাদের মাত্র তিন দিন মুতআ বিয়ের অনুমতি দিয়েছিলেন। এরপর তিনি তা হারাম ঘোষণা করেন। আল্লাহর কসম! আমি যদি কোন বিবাহিত পুরুষের ব্যাপারে জানতে পারি যে, সে মুত’আ বিয়ে করে, তবে আমি প্রস্তরাঘাতে তাকে মৃত্যুদণ্ড দেব। তবে যদি সে চারজন লোক আমার কাছে উপস্থিত করতে পারে, যারা এ মর্মে সাক্ষ্য দিবে যে, রাসূলুল্লাহ মু'আ বিয়েকে হারাম ঘোষণার পর, আবার হালাল সাব্যস্ত করেছিলেন।
بَاب النَّهْيِ عَنْ نِكَاحِ الْمُتْعَةِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْعَسْقَلَانِيُّ حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ عَنْ أَبَانَ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ لَمَّا وَلِيَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ خَطَبَ النَّاسَ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَذِنَ لَنَا فِي الْمُتْعَةِ ثَلَاثًا ثُمَّ حَرَّمَهَا وَاللهِ لَا أَعْلَمُ أَحَدًا يَتَمَتَّعُ وَهُوَ مُحْصَنٌ إِلَّا رَجَمْتُهُ بِالْحِجَارَةِ إِلَّا أَنْ يَأْتِيَنِي بِأَرْبَعَةٍ يَشْهَدُونَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ أَحَلَّهَا بَعْدَ إِذْ حَرَّمَهَا

তাহকীক:
তাহকীক চলমান