কিতাবুস সুনান (আলমুজতাবা) - ইমাম নাসায়ী রহঃ
المجتبى من السنن للنسائي
১২. তাত্ববীক্ব [রুকুতে দুইহাত হাঁটুদ্বয়ের মাঝে রাখা] এবং অবশিষ্ট নামাযের বিবরণ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৪ টি
অনুসন্ধান করুন...
হাদীস নং:১০৭১
আন্তর্জাতিক নং: ১০৭১
ফজরের নামাযে কুনুত।
১০৭৪। কুতায়বা (রাহঃ) ......... ইবনে সীরীন (রাহঃ) থেকে বর্ণিত যে, আনাস ইবনে মালিককে প্রশ্ন করা হলো, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কি ফজরের নামাযে কুনূত পাঠ করতেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ। তাঁকে বলা হলো, তা কি রুকুর পূর্বে না পরে? তিনি বললেন, রুকুর পর।*
* ইমাম আবু হানীফা, ইমাম মালিক ও ইমাম শাফেয়ী (রাহঃ) প্রমুখ ইমামের সিদ্ধান্ত হলো- দোয়া কুনূত সর্বদা পড়তে হবে। তবে ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ)-এর মতে তা শুধু বিতর সালাতে পড়তে হবে এবং ইমাম মালেক ও শাফেয়ী (রাহঃ)-এর মতে তা ফজর সালাতে পড়বে। ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ) বলেন: দোয়া কুনুত বিতর সালাতের শেষ রাক'আতে রুকুর পূর্বে পড়তে হবে।
ইসলাম ও মুসলমানদের বিপদের সময় এ দু'আ সকল সালাতে পড়ার বিধান রয়েছে। বিরে মাউনার মর্মান্তিক শোকাবহ দুর্ঘটনার পর রসূলুল্লাহ্ (ﷺ) এক মাস যাবৎ সকল সালাতে রুকুর পরে এ দোয়া পড়েছিলেন। তিনি শুধু এই এক মাস রুকুর পরে এ দু'আ কুনুত পড়েছিলেন।
* ইমাম আবু হানীফা, ইমাম মালিক ও ইমাম শাফেয়ী (রাহঃ) প্রমুখ ইমামের সিদ্ধান্ত হলো- দোয়া কুনূত সর্বদা পড়তে হবে। তবে ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ)-এর মতে তা শুধু বিতর সালাতে পড়তে হবে এবং ইমাম মালেক ও শাফেয়ী (রাহঃ)-এর মতে তা ফজর সালাতে পড়বে। ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ) বলেন: দোয়া কুনুত বিতর সালাতের শেষ রাক'আতে রুকুর পূর্বে পড়তে হবে।
ইসলাম ও মুসলমানদের বিপদের সময় এ দু'আ সকল সালাতে পড়ার বিধান রয়েছে। বিরে মাউনার মর্মান্তিক শোকাবহ দুর্ঘটনার পর রসূলুল্লাহ্ (ﷺ) এক মাস যাবৎ সকল সালাতে রুকুর পরে এ দোয়া পড়েছিলেন। তিনি শুধু এই এক মাস রুকুর পরে এ দু'আ কুনুত পড়েছিলেন।
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، سُئِلَ هَلْ قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ قَالَ نَعَمْ . فَقِيلَ لَهُ قَبْلَ الرُّكُوعِ أَوْ بَعْدَهُ قَالَ بَعْدَ الرُّكُوعِ .

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:১০৭২
আন্তর্জাতিক নং: ১০৭২
ফজরের নামাযে কুনুত।
১০৭৫। ইসমাঈল ইবনে মাসউদ (রাহঃ) ......... ইবনে সীরীন (রাহঃ) থেকে বর্ণিত যে, যারা রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর সঙ্গে ফজরের নামায আদায় করেছেন তাদের কেউ আমার কাছে রেওয়ায়েত করেছেন যে, যখন তিনি দ্বিতীয় রাক'আতে سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ বললেন, তখন কিছুক্ষণ দাঁড়ালেন।
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ حَدَّثَنِي بَعْضُ، مَنْ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الصُّبْحِ فَلَمَّا قَالَ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ " . فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ قَامَ هُنَيْهَةً .

তাহকীক:
তাহকীক চলমান

বর্ণনাকারী:
হাদীস নং:১০৭৩
আন্তর্জাতিক নং: ১০৭৩
ফজরের নামাযে কুনুত।
১০৭৬। মুহাম্মাদ ইবনে মনসুর (রাহঃ) ......... আবু হুরায়রা (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) ফজরের নামাযের দ্বিতীয় রাকআতে মাথা উঠালেন। তখন বললেন, ইয়া আল্লাহ! ওলীদ ইবনে ওলীদ এবং সালামা ইবনে হিশাম, আইয়াশ ইবনে আবু রাবীআ এবং মক্কার দুর্বল মুসলমানদেরকে নাজাত দাও। আর তুমি মুদার গোত্রের উপর তোমার কঠিন আযাব অবতীর্ণ কর। তাদের বছরগুলোকে ইউসুফ (আলাইহিস সালাম) এর বছরগুলোর ন্যায় করে দাও।
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَفِظْنَاهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَمَّا رَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ مِنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ قَالَ " اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ بِمَكَّةَ اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ وَاجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ " .

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:১০৭৪
আন্তর্জাতিক নং: ১০৭৪
ফজরের নামাযে কুনুত।
১০৭৭। আমর ইবনে উসমান (রাহঃ) ......... সাঈদ ইবনে মুসাইয়্যাব এবং আবু সালামা ইবনে আব্দুর রহমান (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত যে, আবু হুরায়রা (রাযিঃ) বর্ণনা করতেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) নামাযে যখন سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ বলতেন তখন দু'আ করতেন। তারপর সিজদার পূর্বে তিনি দাঁড়িয়ে বলতেন, ইয়া আল্লাহ! ওলীদ ইবনে ওলীদ, সালামা ইবনে হিশাম, আইয়াশ ইবনে আবু রাবীআ এবং অসহায় মুমিনদের নাজাত দাও। ইয়া আল্লাহ! মুদার গোত্রের উপর তোমার শাস্তি কঠিন কর। আর তাদের বছরগুলোকে তাদের জন্য ইউনুস (আলাইহিস সালাম) এর বছরগুলোর ন্যায় করে দাও। তারপর তিনি ’আল্লাহু আকবার’ বলে সিজদা করতেন। আর মুদার গোত্রের উপজাতীয়রা তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর বিরোধী ছিল।
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنِ ابْنِ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، كَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَدْعُو فِي الصَّلاَةِ حِينَ يَقُولُ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ " . ثُمَّ يَقُولُ وَهُوَ قَائِمٌ قَبْلَ أَنْ يَسْجُدَ " اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ وَاجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ كَسِنِي يُوسُفَ " . ثُمَّ يَقُولُ " اللَّهُ أَكْبَرُ " . فَيَسْجُدُ وَضَاحِيَةُ مُضَرَ يَوْمَئِذٍ مُخَالِفُونَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .

তাহকীক:
তাহকীক চলমান