আল জামিউল কাবীর- ইমাম তিরমিযী রহঃ
الجامع الكبير للترمذي
৩৮. রাসূলুল্লাহ ﷺ থেকে বর্ণিত জান্নাতের বিবরণ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২ টি
অনুসন্ধান করুন...
হাদীস নং:২৫৬৪
আন্তর্জাতিক নং: ২৫৬৪
আয়তলোচনা (ডাগর চক্ষুবিশিষ্ট) হুরদের আলাপ-আলোচনা।
২৫৬৬. হান্নাদ ও আহমদ ইবনে মানী’ (রাহঃ) ..... আলী (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেনঃ জান্নাতে আয়তলোচনা (ডাগর চক্ষুবিশিষ্ট) হুরদের একটি সম্মেলন গৃহ রয়েছে। সেখানে তারা এমন সুরে গান গায় যে, সৃষ্টির কেউ কখনও এমন সুর শুনেনি। তারা বলেঃ আমরা অনন্ত সঙ্গিনী আমাদের ধ্বংস নেই; আমরা হামেশা সুখে–সানন্দে থাকিব, কখনও দুঃখ-দুশ্চিন্তায় পতিত হইব না। আমরা (আমাদের মালিকদের প্রতি) তুষ্ট, অসন্তুষ্টি নেই আমাদের; মুবারক সেই ব্যক্তি যারা আমাদের এবং আমরা যাদের।
এই বিষয়ে আবু হুরায়রা, আবু সাঈদ ও আনাস (রাযিঃ) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে। আলী (রাযিঃ) বর্ণিত এই হাদীসটি গারীব।
এই বিষয়ে আবু হুরায়রা, আবু সাঈদ ও আনাস (রাযিঃ) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে। আলী (রাযিঃ) বর্ণিত এই হাদীসটি গারীব।
بَابُ مَا جَاءَ فِي كَلاَمِ الحُورِ العِينِ
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ فِي الْجَنَّةِ لَمُجْتَمَعًا لِلْحُورِ الْعِينِ يُرَفِّعْنَ بِأَصْوَاتٍ لَمْ يَسْمَعِ الْخَلاَئِقُ مِثْلَهَا قَالَ يَقُلْنَ نَحْنُ الْخَالِدَاتُ فَلاَ نَبِيدُ وَنَحْنُ النَّاعِمَاتُ فَلاَ نَبْأَسُ وَنَحْنُ الرَّاضِيَاتُ فَلاَ نَسْخَطُ طُوبَى لِمَنْ كَانَ لَنَا وَكُنَّا لَهُ " . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ غَرِيبٌ .

তাহকীক:
তাহকীক চলমান
হাদীস নং:২৫৬৫
আন্তর্জাতিক নং: ২৫৬৫
আয়তলোচনা হুরদের আলাপ-আলোচনা।
মুহাম্মাদ ইবনে বাশশার (রাহঃ) ......... ইয়াহইয়া ইবনু কাসীর (রহঃ) হতে আল্লাহ তাআলার বাণী, “তারা তো বাগানের মধ্যে আনন্দিত থাকবে" (রূমঃ ১৫) আয়াতের ব্যাখ্যা প্রসঙ্গে বর্ণিত আছে, তিনি বলেনঃ তারা গান শুনবে।
بَابُ مَا جَاءَ فِي كَلاَمِ الحُورِ العِينِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، عَنْ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ [ص:697] يُحْبَرُونَ} [الروم: 15] قَالَ: «السَّمَّاعُ» وَمَعْنَى السَّمَّاعِ مِثْلَ مَا وَرَدَ فِي الحَدِيثِ أَنَّ الحُورَ العِينَ يُرَفِّعْنَ بِأَصْوَاتِهِنَّ "

তাহকীক:
তাহকীক চলমান