আল-আদাবুল মুফরাদ- ইমাম বুখারী রহঃ

الأدب المفرد للبخاري

আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস টি

হাদীস নং: ৭৩২
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ
৩০২- পরীক্ষায় নিঃপতিত হওয়ার দুআ করা দূষণীয়
৭৩২. হযরত আনাস (রাযিঃ) বলেন, একদা এক ব্যক্তি নবী করীম (ﷺ)-এর দরবারে বসা অবস্থায়ই দু'আ করিল, “হে আল্লাহ্! তুমি আমাকে সম্পদ দান কর নাই যে আমি দান করিব। অতএব তুমি আমাকে বিপদ দিয়া পরীক্ষা কর অথবা সে ব্যক্তি বলিয়াছিল যাহাতে সাওয়াব হইবে। তখন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিলেনঃ “সুবহানাল্লাহ্! উহা তােমার সামর্থ্যের অতীত! তুমি বল না কেনঃ اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً ، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ “হে আল্লাহ্! আমাদিগকে দুনিয়ার মঙ্গল দান করুন এবং আখিরাতের মঙ্গল দান করুন এবং আমাদিগকে দোযখের আযাব হইতে রক্ষা করুন।”’
أبواب الأدب المفرد للبخاري
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " قَالَ رَجُلٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اللَّهُمَّ لَمْ تُعْطِنِي مَالا فَأَتَصَدَّقَ بِهِ ، فَابْتَلِنِي بِبَلاءٍ يَكُونُ ، أَوْ قَالَ : فِيهِ أَجْرٌ ، فَقَالَ : سُبْحَانَ اللَّهِ ، لا تُطِيقُهُ ، أَلا قُلْتَ : اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً ، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৭৩৩
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ
৩০২- পরীক্ষায় নিঃপতিত হওয়ার দুআ করা দূষণীয়
৭৩৩. হযরত আনাস (রাযিঃ) বলেন, একদা রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) রােগ জর্জরিত এমন এক ব্যক্তিকে রােগ শয্যায় তাহাকে দেখিতে গেলেন যাহার অবস্থা ছিল ছাে-মারা মুরগীর ছানার ন্যায় (অত্যন্ত কাহিল)। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তাহাকে বলিলেনঃ ওহে আল্লাহর দরবারে প্রার্থনা কর অথবা তিনি বলিলেনঃ তাহার কাছে যাচঞা কর। তখন সে ব্যক্তি বলিতে লাগিলহে আল্লাহ্ ! তুমি আমাকে পরকালে যে শাস্তি প্রদান করিবে, তাহা এই দুনিয়াতেই আমাকে দিয়া দাও! তখন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলিলেনঃ সুবহানাল্লাহ্! তুমি তাহা বরদাশত করিতে পারিবে না অথবা তিনি বলিলেনঃ উহা সহ্য করার শক্তি তােমাদের নাই। তুমি বল না কেনঃ اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً ، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ “হে আল্লাহ্! আমাকে মঙ্গল দান কর, ইহকালে এবং মঙ্গল দান কর পরকালে এবং দোযখের আযাব হইতে আমাকে রক্ষা কর। অতঃপর তিনি তাহার জন্য দু'আ করিলেন এবং আল্লাহ্ তাহাকে নিরাময় করিয়া দিলেন।
أبواب الأدب المفرد للبخاري
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " دَخَلَ ، قُلْتُ لِحُمَيْدٍ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، دَخَلَ عَلَى رَجُلٍ قَدْ جَهِدَ مِنَ الْمَرَضِ ، فَكَأَنَّهُ فَرْخٌ مَنْتُوفٌ ، قَالَ : ادْعُ اللَّهَ بِشَيْءٍ أَوْ سَلْهُ ، فَجَعَلَ يَقُولُ : اللَّهُمَّ مَا أَنْتَ مُعَذِّبِي بِهِ فِي الآخِرَةِ ، فَعَجِّلْهُ فِي الدُّنْيَا ، قَالَ : سُبْحَانَ اللَّهِ ، لا تَسْتَطِيعُهُ ، أَوَ قَالَ : لا تَسْتَطِيعُوا ، أَلا قُلْتَ : اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً ، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ؟ وَدَعَا لَهُ ، فَشَفَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ
tahqiq

তাহকীক: